日本獨特的電車文化
乘坐火車外出旅行,本來也沒什么新鮮感,不過在日本,誕生了一些為原本平凡單調的車輛添加新鮮色彩的創新型特別主題列車。
サンタクロース列車
圣誕老人列車
間もなく訪れるクリスマスに向けて、日本の千葉県市原市は「サンタクロース列車」を打ち出した。數千個のクリスマスイルミネーションを配した車內で8人のサンタクロースが乗客に向かって微笑ながら「メリークリスマス」と聲をかけながらキャンディやお菓子をプレゼントし、どっぷりとクリスマスムードを演出している。
即將迎來圣誕節,日本千葉縣市原市推出了“圣誕老人列車”。在配有數千個圣誕裝飾彩燈的列車內,8位圣誕老人微笑著對乘客說一聲“圣誕快樂”,并送上糖果、點心等禮物,車廂里洋溢著圣誕氣氛。
真夏のストーブ列車
盛夏暖爐列車
寒い冬にはサンタクロースだが、では夏はどうなのだろう?日本の青森県五所川原市では「真夏のストーブ列車」を運行している。乗客はストーブが設置された車內で大汗をかき、汗を拭きながらビールやジュースを堪能している。車內BGMは津軽三味線と民謡だ。
寒冬自然有圣誕老人,那么夏天又當如何呢?日本青森縣無所川原市里行駛著一輛“盛夏暖爐列車”。乘客們在裝有暖爐的車廂里大汗淋漓,邊擦著汗邊享受著啤酒和果汁。車內播放的音樂則是津輕三味線和民謠。
風鈴列車
風鈴列車
車內に風鈴が飾られている「風鈴列車」は日本の岡山県で運行を開始した。涼しげな風鈴の音色を聞いていると、一瞬ふと暑さを忘れさせてくれる。暑い夏の季節に乗客に清涼感を感じてもらうため、岡山市は毎年この時期に「風鈴列車」を運行している。
車廂內裝飾著風鈴的“風鈴列車”開始飛奔于日本的岡山縣。聆聽著清涼感十足的風鈴聲,令人瞬間忘卻了暑氣。為了讓乘客們在炎熱夏天季節里也能感受到涼爽,岡山市每年的這個時候都會開出“風鈴列車”。
コナン列車
柯南列車
漫畫ファンならここを見て!車両には人気マンガ「名探偵コナン」のキャラクターを描く塗裝作業が現在コナンの作者の故郷、日本の鳥取県米子市で行われている。作業員がピンク色を基調とした2両の車両に主人公のコナンとガールフレンドの毛利蘭など31人の登場人物のキャラクターを塗裝し、多くの忠実なコナンファンが乗車しに訪れている。
漫迷們往這里看!現在柯南作者的故鄉、日本鳥取縣米子市運行著一輛裝飾人氣漫畫《名偵探柯南》里角色的車輛。工作人員以粉色為基調,將兩節車廂涂飾上主人公柯南和其女友毛利蘭等31個登場人物的角色,許多忠實的柯南迷們為此特來乘坐此列車。
ハローキティ列車
Hello Kitty列車
このほか、西日本鉄道が車體に人気アニメキャラの「ハローキティ」がプリントされた特別列車の試乗イベントを行なった。同列車の前の部分にはJRの制服を著用したキティがプリントされており、また平安時代の衣裝を身に著けたキティが和歌山県の熊野古道を歩く様子がプリントされている。
另外,西日本鐵路還舉辦了印有人氣卡通形象“Hello Kitty”的特別列車試乘活動。列車前面部分印有穿著JR制服的Kitty,還印有穿著平安時代服飾的Kitty步行在和歌山縣熊野古道的樣子。
妖怪列車
妖怪列車
日本の京都で、毎年夏の季節になると、非常に人気のある「妖怪列車」が運行され、車內では「妖怪」が乗客にお供してくれる。運行當日、車內には子供の泣き叫ぶ聲が隅々にまで響き渡っていた。
在日本京都,一到每年的夏季,就會行駛非常受歡迎的“妖怪列車”。車廂內有“妖怪”和乘客一起乘坐。到了那一天,車廂內就會到處響起孩子們的哭喊聲。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語閱讀:『坂の上の雲』
- 日語閱讀:エレベーター
- 日語閱讀:戒名
- 每天一篇(中日對照)
- 每天一篇(中日對照)(十九)
- 日語閱讀:伝統工蕓士
- 每天一篇(中日對照)(二十)
- 日語閱讀:原発
- 日語閱讀:「奇跡」
- 日語閱讀:「剽竊」
- 日語閱讀:豆まき
- 日語閱讀:漁師
- 日語閱讀:大使の入れたコーヒー
- 日語閱讀:書の至寶
- 日語閱讀:質屋
- 日語閱讀:読書
- 日語閱讀:パバロッティ
- 日語閱讀:格差
- 日語閱讀:延命治療
- 每天一篇(中日對照)(七)
- 日語閱讀:ベースボール
- 日語閱讀:公共心
- 每天一篇(中日對照)(九)
- 日語閱讀:天下取りの塔
- 日語閱讀:銀塩(フィルム)とデジタル
- 日語閱讀:錬室術
- 日語閱讀:誠意あればこそ
- 日語閱讀:閣僚や議員のバッジ
- 每天一篇(中日對照)(五)
- 日語閱讀:海千山千樓
- 日語閱讀:不作為の詐欺
- 每天一篇(中日對照)
- 日語閱讀:ワールドカップ
- 日語閱讀:科學
- 每天一篇(中日對照)(十四)
- 每天一篇(中日對照)(十五)
- 日語閱讀:風刺畫
- 每天一篇(中日對照)(十六)
- 日語閱讀:中古品
- 日語閱讀:オウム真理教
- 日語閱讀:巡回診療車
- 日語閱讀:モーツァルト
- 每天一篇(中日對照)(十二)
- 日語閱讀:高利貸
- 每天一篇(中日對照)(十七)
- 日語閱讀:中村屋のボース
- 日語閱讀:祖國統一の象徴の地
- 日語閱讀:沈黙とは
- 日語閱讀:數學五輪
- 日語閱讀:大學入試センター試験
- 日語閱讀:陸と海から來た物
- 日語閱讀:審判
- 日語閱讀:利益拡大
- 日語閱讀:ロッキード事件
- 日語閱讀:容疑者、被告についての呼び方
- 每天一篇(中日對照)(一)
- 每天一篇(中日對照)(十一)
- 每天一篇(中日對照)(二)
- 日語閱讀:事故の歴史展示館
- 日語閱讀:小満
- 日語閱讀:インフレとデフレ
- 每天一篇(中日對照)(六)
- 每天一篇(中日對照)
- 每天一篇(中日對照)
- 每天一篇(中日對照)(十)
- 每天一篇(中日對照)(十三)
- 日語閱讀:拍手
- 日語閱讀:責任
- 日語閱讀:異例の「付言」
- 日語閱讀:コレッタ・スコット・キングさん
- 每天一篇(中日對照)(十八)
- 日語閱讀:クローディアの秘密
- 每天一篇(中日對照)
- 每天一篇(中日對照)(八)
- 每天一篇(中日對照)(三)
- 日語閱讀:外國語
- 日語閱讀:災害中の親
- 日語閱讀:白バラの祈り
- 日語閱讀:アンドリッチ
- 日語閱讀:口から家庭がみえる
- 每天一篇(中日對照)(四)
精品推薦
- 臨潭縣05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:19/8℃
- 岷縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/10℃
- 沙灣縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/13℃
- 托克遜縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:32/18℃
- 濱海縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:22/17℃
- 于田縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 烏魯木齊縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 寧縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 稷山縣05月30日天氣:多云,風向:西風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/18℃
- 隴南市05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:30/20℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課