日語初學者會話100句
こんにちは。
你好。
こんばんは。
晚上好。
おはようございます。
早上好。
お休(やす)みなさい。
晚安。
お元気(げんき)ですか。
您還好吧,相當于英語的“How are you”,一種打招呼的方式。
いくらですか。
多少錢?
すみません。
不好意思,麻煩你…。相當于英語的“Excuse me”。用于向別人開口時。
ごめんなさい。
對不起。
どういうことですか。
什么意思呢?
山田さんは中國語(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね。
山田的中國話說的真好。
まだまだです。
沒什么。沒什么。(自謙)
どうしたの。
どうしたんですか。
發生了什么事啊。
なんでもない。
沒什么事。
ちょっと待ってください。
請稍等一下。
約束(やくそく)します。
就這么說定了。
これでいいですか。
這樣可以嗎?
けっこうです。
もういいです。
不用了。
どうして。
なぜ為什么啊?
いただきます那我開動了。(吃飯動筷子前)
ごちそうさまでした。
我吃飽了。(吃完后)
ありがとうございます。
謝謝。
どういたしまして。
別客氣。
本當(ほんとう)ですか。
真的?
うれしい。
我好高興。(女性用語)
よし。いくぞ。
好!出發(行動)。 (男性用語)
いってきます。
我走了。(離開某地對別人說的話)
いってらしゃい。
您好走。(對要離開的人說的話)
いらしゃいませ。
歡迎光臨。
また、どうぞお越(こ) しください。
歡迎下次光臨。
じゃ、またね。
では、また。
再見(比較通用的用法)
信(しん) じられない。
真令人難以相信。
どうも。
該詞意思模糊。有多謝、不好意思、對不起等多種意思,可以說是個萬能詞。
あ、そうだ。
啊,對了。表示突然想起另一個話題或事情。(男性用語居多)
えへ?
表示輕微驚訝的感嘆語。
うん、いいわよ。
恩,好的。(女性用語,心跳回憶中藤崎答應約會邀請時說的:))
ううん、そうじゃない。
不,不是那樣的。(女性用語)
がんばってください。
請加油。(日本人臨別時多用此語)
がんばります。
我會加油的。
ご苦労(くろう) さま。
辛苦了。(用于上級對下級)
お疲(つか)れさま。
辛苦了。(用于下級對上級和平級間)
どうぞ遠慮(えんりょ) なく。
請別客氣。
おひさしぶりです。
しばらくですね。
好久不見了。
きれい。
好漂亮啊。(可用于建筑,裝飾品,首飾,畫,女性的相貌等等,范圍很廣)
ただいま。
我回來了。(日本人回家到家門口說的話)
おかえり。
您回來啦。(家里人對回家的人的應答)
いよいよぼくの本番(ほんばん)だ。
總算到我正式出場了。(男性用語)
関係(かんけい) ないでしょう。
這和你沒關系吧?(對八卦的人常用的一句話)
電話番號(でんわばんごう) を教えてください。
請告訴我您的電話號碼。
日本語(にほんご) はむずかしいことばがはなせませんが、やさしいことばがなんとかはなせます。
日語難的說不上來,簡單的還能對付幾句。
たいへん!
不得了啦。
おじゃまします。
打攪了。到別人的處所時進門時說的話。
おじゃましました。
打攪了。離開別人的處所時講的話。
はじめまして。
初次見面請多關照。
どうぞよろしくおねがいします。
請多關照。
いままでおせわになにました。
いままでありがとうございます。
多謝您長久以來的關照。(要離開某地或跳槽時對身邊的人說的。)
お待たせいたしました。
讓您久等了。
別(べつ)に。
沒什么。當別人問你發生了什么事時你的回答。
冗談(じょうだん) を言わないでください。
請別開玩笑。
おねがいします。
拜托了。(如果是跪著時說這句話,那意思就是“求求您了”)
そのとおりです。
說的對。
なるほど。
原來如此啊。
どうしようかなどうすればいい我該怎么辦啊?
やめなさいよ。
住手。
先生(せんせい) でさえわからないだから、まして學生(がくせい) のわたしならなおさらである。
連老師都不會,況且是學生的我那就更不用提了
請下載こんにちは。
你好。
こんばんは。
晚上好。
おはようございます。
早上好。
お休(やす)みなさい。
晚安。
お元気(げんき)ですか。
您還好吧,相當于英語的“How are you”,一種打招呼的方式。
いくらですか。
多少錢?
すみません。
不好意思,麻煩你…。相當于英語的“Excuse me”。用于向別人開口時。
ごめんなさい。
對不起。
どういうことですか。
什么意思呢?
山田さんは中國語(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね。
山田的中國話說的真好。
まだまだです。
沒什么。沒什么。(自謙)
どうしたの。
どうしたんですか。
發生了什么事啊。
なんでもない。
沒什么事。
ちょっと待ってください。
請稍等一下。
約束(やくそく)します。
就這么說定了。
これでいいですか。
這樣可以嗎?
けっこうです。
もういいです。
不用了。
どうして。
なぜ為什么啊?
いただきます那我開動了。(吃飯動筷子前)
ごちそうさまでした。
我吃飽了。(吃完后)
ありがとうございます。
謝謝。
どういたしまして。
別客氣。
本當(ほんとう)ですか。
真的?
うれしい。
我好高興。(女性用語)
よし。いくぞ。
好!出發(行動)。 (男性用語)
いってきます。
我走了。(離開某地對別人說的話)
いってらしゃい。
您好走。(對要離開的人說的話)
いらしゃいませ。
歡迎光臨。
また、どうぞお越(こ) しください。
歡迎下次光臨。
じゃ、またね。
では、また。
再見(比較通用的用法)
信(しん) じられない。
真令人難以相信。
どうも。
該詞意思模糊。有多謝、不好意思、對不起等多種意思,可以說是個萬能詞。
あ、そうだ。
啊,對了。表示突然想起另一個話題或事情。(男性用語居多)
えへ?
表示輕微驚訝的感嘆語。
うん、いいわよ。
恩,好的。(女性用語,心跳回憶中藤崎答應約會邀請時說的:))
ううん、そうじゃない。
不,不是那樣的。(女性用語)
がんばってください。
請加油。(日本人臨別時多用此語)
がんばります。
我會加油的。
ご苦労(くろう) さま。
辛苦了。(用于上級對下級)
お疲(つか)れさま。
辛苦了。(用于下級對上級和平級間)
どうぞ遠慮(えんりょ) なく。
請別客氣。
おひさしぶりです。
しばらくですね。
好久不見了。
きれい。
好漂亮啊。(可用于建筑,裝飾品,首飾,畫,女性的相貌等等,范圍很廣)
ただいま。
我回來了。(日本人回家到家門口說的話)
おかえり。
您回來啦。(家里人對回家的人的應答)
いよいよぼくの本番(ほんばん)だ。
總算到我正式出場了。(男性用語)
関係(かんけい) ないでしょう。
這和你沒關系吧?(對八卦的人常用的一句話)
電話番號(でんわばんごう) を教えてください。
請告訴我您的電話號碼。
日本語(にほんご) はむずかしいことばがはなせませんが、やさしいことばがなんとかはなせます。
日語難的說不上來,簡單的還能對付幾句。
たいへん!
不得了啦。
おじゃまします。
打攪了。到別人的處所時進門時說的話。
おじゃましました。
打攪了。離開別人的處所時講的話。
はじめまして。
初次見面請多關照。
どうぞよろしくおねがいします。
請多關照。
いままでおせわになにました。
いままでありがとうございます。
多謝您長久以來的關照。(要離開某地或跳槽時對身邊的人說的。)
お待たせいたしました。
讓您久等了。
別(べつ)に。
沒什么。當別人問你發生了什么事時你的回答。
冗談(じょうだん) を言わないでください。
請別開玩笑。
おねがいします。
拜托了。(如果是跪著時說這句話,那意思就是“求求您了”)
そのとおりです。
說的對。
なるほど。
原來如此啊。
どうしようかなどうすればいい我該怎么辦啊?
やめなさいよ。
住手。
先生(せんせい) でさえわからないだから、まして學生(がくせい) のわたしならなおさらである。
連老師都不會,況且是學生的我那就更不用提了
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 小池民男さん
- 【審判】
- 日語3、4級進階閱讀-104(未來のロボット)
- 日語3、4級進階閱讀-116(ことわざ)
- 日語3、4級進階閱讀-103(社員旅行)
- 趣味知識:日本語中時常出現的中國歇后語
- 天聲人語08年12月29日
- 日語3、4級進階閱讀-112(學校の行事)
- 春天悄悄來臨
- 情人節快樂用日語怎么說?
- 賣火柴的小女孩(日版)
- 天皇家には姓がありません
- 中日對照閱讀:電車廣播
- 中國には3度目の「日本に學べ」ブームが必要 (2)
- 死にそう 要命
- 商務部、コカコーラ社に対する獨占禁止審査へ
- 中日對照閱讀:天城之雪
- 【今村昌平】
- 中國には3度目の「日本に學べ」ブームが必要 (3)
- 中日對照閱讀:淺草
- 日語3、4級進階閱讀-114(漢字の成り立ち)
- 鬼宿,翼宿,柳宿,井宿,張宿...(28星宿的翻譯)
- 雪國之秋
- 日語3、4級進階閱讀-122(初月給)
- 日語3、4級進階閱讀-98(日本の豊かさは本物?)
- 淺草
- 【事故の歴史展示館】
- 日語3、4級進階閱讀-120(狹くて広い和室)
- 中日對照閱讀:飽食時代的日本人
- 中日對照閱讀:都會と若者
- SOS的起源
- 日語3、4級進階閱讀-101(母が託したもの)
- 日語3、4級進階閱讀-113(咀嚼力)
- 【日銀総裁】
- 日語3、4級進階閱讀-108(「少子化」という言葉)
- 中日對照閱讀:お祭り
- 驢和蟋蟀
- 日語3、4級進階閱讀-124(ゴミ)
- 日語3、4級進階閱讀-125(小さなお金の大きな働き)
- 中日對照閱讀:風箏
- 日語3、4級進階閱讀-123(日本の若者)
- 日本人の祖先はどこから來たんですか
- 浪花
- 安全保障
- 日語3、4級進階閱讀-111(將來の夢)
- 【運動會】
- 中國には3度目の「日本に學べ」ブームが必要
- 日語3、4級進階閱讀-126(通信販売)
- 日語3、4級進階閱讀-121(お風呂屋さん)
- 中日對照閱讀:春天的感覺
- 日語3、4級進階閱讀-99(子の語る夢を「否定しない」)
- 東大寺は世界最大の木造建築です
- 日語3、4級進階閱讀-97(お中元、お歳暮)
- 日語3、4級進階閱讀-107(少子社會)
- 日語3、4級進階閱讀-115(仮名の由來)
- 日語3、4級進階閱讀-106(蚊帳に守られ眠る子どもたち)
- 日本は島國だったんですね
- 吹牛
- 中日對照閱讀:在東京的生活費
- 【剽竊】
- 日本人的縮小意識
- 風箏
- 日語3、4級進階閱讀-102(未來の學校)
- 三権分立が日本の政治の基本
- 【奇跡】
- 看《小王子》學日語
- 日語3、4級進階閱讀-105(祖父母宅“お泊り”サムースクール)
- 日語常用句
- 日語3、4級進階閱讀-110(心のやすらぎ)
- 日語3、4級進階閱讀-100(あいさつの意味)
- 天城之雪
- 五粒豌豆
- 日語3、4級進階閱讀-109(どんなストレスに弱い)
- ラムズフェルド米國防長官
- 【命】
- 日語3、4級進階閱讀-118(動物の目)
- 東京の人口はどれくらいですか
- 中日對照閱讀:夏目漱石 夢十夜
- 北京奧運會吉祥物的日語說法
- 日語3、4級進階閱讀-119(一室の空間)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
精品推薦
- 高雄市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/26℃
- 瓊中縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 塔什庫爾干縣05月30日天氣:小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:13/2℃
- 卓尼縣05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/9℃
- 臨高縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/24℃
- 大豐市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/19℃
- 塔城地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/5℃
- 阿瓦提縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 海晏縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:19/5℃
- 積石山縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/15℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課