日語:中國人と日本人のチャット記録4
中國人 の発言 :
○○さんが修正してくださったところを見たら、1つ面白いことが見つかりました。
日本人! の発言 :
なんですか??????
日本人! の発言 :
間違い??
中國人 の発言 :
いいえ
中國人 の発言 :
中國語と日本語の違いです。
中國人 の発言 :
このアンケートは、○○(會社名)の大切なパートナーとマネージャーに○○(部署名)のパフォーマンスをいくつかの重要な點について評価していただき、この結果を元にサービス品質を高めることを目的としています。
中國人 の発言 :
この文章ですが
中國人 の発言 :
私のもともとの訳文は“このアンケートの目的は???????ことです”
日本人! の発言 :
あーそうだねー
中國人 の発言 :
しかし、○○さんの訳文は“このアンケートは、????ことを目的としています”
日本人! の発言 :
あははは
日本人! の発言 :
どちらも間違いではないんですよー.
中國人 の発言 :
やっぱり日本人は一番肝心な言葉を最後に置きますね
日本人! の発言 :
私の好みです(笑)
中國人 の発言 :
それはわかります
中國人 の発言 :
はい
日本人! の発言 :
文末の言葉の納まりがいいので、
日本人! の発言 :
こういう書き方が私は好きですねー
中國人 の発言 :
中國人は何が目的なのか、何がほしいのか一番最初にはっきり明記します
日本人! の発言 :
でも、文章が長くなるようだったら、最初に目的語を書きますね。
中國人 の発言 :
でも、これはたぶん○○さんだけの好みじゃなくて、日本人の好みですね
日本人! の発言 :
そーかもしれないですねー
中國人 の発言 :
例えば、
中國人 の発言 :
駅のアナウンスなんですが
日本人! の発言 :
曖昧な日本人なのです(苦笑)
日本人! の発言 :
ええ
中國人 の発言 :
大阪行きの●●號はまもなく出発いたします。
日本人! の発言 :
いうねーーーー
中國人 の発言 :
A、B、C、D?????(全部駅の名前)で止りませんという文章だったら
中國人 の発言 :
中國人だと、必ずせめてDまで聞くと、後ろはたぶんこれらの駅で列車は止まりますとそういうふうに思っていますが
日本人! の発言 :
ほおおおおおお
中國人 の発言 :
日本人の習慣だと、最後に重要な動詞がきて、なんだと?止りません?
日本人! の発言 :
確かに!!
日本人! の発言 :
そうですねー.
日本人! の発言 :
日本語の構造の問題なんですけどね。
中國人 の発言 :
じゃ、自分の目的地はその一連の駅の中に入っているかどうか分からないので、駅の添乗員に確認しないとだめですね
日本人! の発言 :
そっかーそうですね。
日本人! の発言 :
でも強調したい時は前に持ってきますよ。
中國人 の発言 :
重複な作業が生じますね
日本人! の発言 :
電車の駅で止まらないのも、強調してほしいですよね(笑)
中國人 の発言 :
日本語の悪口を言ってしまった。すみません()
日本人! の発言 :
だいじょうぶですよー
日本人! の発言 :
全然悪口じゃないですよ
日本人! の発言 :
にほんじんとして勉強になります。
日本人! の発言 :
なるべく、目的語を最初に持ってきて話すようにします~!
中國人 の発言 :
日本語は世界中の言葉の中で、効率の低い言葉だとよく知られています
日本人! の発言 :
うん、言われてるねー.
日本人! の発言 :
日本人も中學?高校の國語の教科書でそういうの勉強します
中國人 の発言 :
そうですか
日本人! の発言 :
が、もともとの文章構造がこーなっているので、
日本人! の発言 :
なんとも直しようがないのですよねー
中國人 の発言 :
いや、文章構造の問題じゃないと思いますが
中國人 の発言 :
性格の問題ですね
日本人! の発言 :
性格なんだー(笑)
中國人 の発言 :
日本人は相手の顔をうかがいながら、話をしますので
日本人! の発言 :
そこはいいところでもあり、悪いところでもありますよねぇ???。
中國人 の発言 :
相手の気持ちに従って、話の筋を隨時に変えられるために、たぶん一番重要な點を最後に置くと思いますが
日本人! の発言 :
なるほどーーー
日本人! の発言 :
それは確かにあたってる!
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語流行口語(3)
- 第64期:重ねてお詫びいたします
- 日語流行口語(1)
- 第41期:嫌いなものは嫌いなの
- 第28期:おーい、手鏡だあ!
- 第93期:いや、さすがですね
- 第90期:すばらしい息子さんじゃありませんか
- 第67期:分かった
- 第52期:不幸中の幸いよ
- 第79期:代わりに先生にそう伝えてくれる?
- 第96期:新築のお宅は気持ちがいいですね
- 第75期:つべこべ言わずに、早く行ってこい
- 第40期:しごとがもう一つ面白くないのよ
- 第57期:すみません、いつもいつも
- 第76期:お前は勉強しろ
- 第73期:先生からお願いしていただけませんか
- 第70期:ドライヤーくらいかけたら?
- 第30期:とってもいい子で嬉しいわ
- 第37期:自分を何様だと思っているの?
- 第34期:ったくもう!
- 第31期:なんだか夢みたい
- 第86期:うん、いいよ
- 第66期:たまには一息入れたらどうかね
- 日語流行口語(2)
- 第72期:いや、もういい
- 第45期:うん、私も気に入った
- 第50期:あの時一緒に麻雀をしておけばよかった
- 第49期:起こってしまったことは仕方がない
- 第33期:ゾッとするわ
- 第63期:ほんとにごめんなさい
- 第89期:いいえ、おはずかしい作品で
- 第83期:帰りに一杯飲んでかないか
- 日語流行口語(4)
- 第32期:何はともあれ、よかったな
- 第88期:殘念だけど無理だわ
- 第58期:先日は本當にありがとうございました
- 第48期:すっかり熱中してしまってね
- 第74期:もっとスピード出してもらえませんか
- 第94期:まだまだ勉強不足です
- 第54期:とんでもない大失敗をしてしまったんだ
- 第36期:恥ずかしくないの
- 第84期:行きましょうよ
- 第27期:お母さん感激しちゃって
- 第26期:しみじみと喜びをかみしめています
- 第44期:顔が好みじゃないわ
- 第47期:ユズも苦手なんだよ
- 第92期:褒め過ぎです
- 第29期:あれこれ想像してると
- 第101期:お母さんたら、いつも博貴の味方なんだから
- 第71期:何で公立じゃだめなんだ
- 第56期:われながら情けないよ55 なんでこんなの買っちゃった
- 第65期:いかがでしょうか
- 第46期:好きこそものの上手なれ
- 第35期:ああ言えばこう言う
- 第43期:あんたなんか大嫌い
- 第82期:日曜は大丈夫
- 第98期:こんなことじゃ単位も怪しいよ
- 第102期:いったいこんな時間までどこ行ってたの?
- 第25期:やった!
- 第97期:おタバコはご遠慮いただけますか
- 第55期:なんでこんなの買っちゃったんだろう
- 第100期:お前の部屋はあれはなんだ
- 第95期:あんまりうまいんで,びっくりしちゃった
- 第99期:規則を守っているのに注意を受けるとは...
- 第85期:突然だけど、今度の日曜日あいてない?
- 第60期:こっちだって感謝してるよ
- 第38期:私のことなんてどうでもいいのね
- 第69期:ナンセンスだわ
- 第68期:ああ、そうしよう
- 第51期:惜しかったわね
- 第80期:留守番お願いね
- 第53期:次、頑張るしかないな
- 第77期:今度の日曜日、遊園地に連れてって
- 第91期:とても発音がよくなったよ
- 第87期:今日ですか?今日はちょっと???
- 第78期:さあ、並んで並んで
- 第39期:もう、振り回されるのはごめんだわ
- 第59期: この前はどうもごちそうさまでした
- 第42期:いい曲だなと思います
- 第81期:ぜひいらしていただけたらと
- 第61期:なんとお禮を申し上げてよいのやら
精品推薦
- 久治縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:18/5℃
- 芮城縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
- 班瑪縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/5℃
- 和政縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:25/13℃
- 和田地區05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/15℃
- 廈門市12月01日天氣:多云,風向:東北風,風力:4-5級,氣溫:19/14℃
- 塔什庫爾干縣05月30日天氣:小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:13/2℃
- 金鳳區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/14℃
- 瑪沁縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 陽城縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:24/16℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課