日本年輕人常用語
好無聊呀/真沒意思。
たいくつだなあ/つまんないなあ
腦子有毛病
ちょっとキ レて る/おか し い よ/おか し い ん じ ゃ な い
傷腦筋呀
こ ま る な あ/こ ま っ た な あ
有沒有搞錯
な に考 えてんだ よ/な に考 えて んの
早說不就得了
早 くい え ばよ か っ たの に
小氣鬼
け ち く さ い
真難得呀
へ え——め ず ら し い
烏龜配王八ゲスにブス
A.何(なん)あれ! いやな奴(やつ)ら
干嘛!真是個討厭的家伙!
B.ほっときなよ。ゲスにブスなんだから
別理他!他們是烏龜配王八
注:
ゲス:原指身份低下的人,后轉指丑男
ブス:丑女
我上輩子欠你的 前世(ぜんせ)の借り(かり)
A.なんてこんなに良くしてくれるの
為什么對我這么好?
B.前世の借りかな
我上輩子欠你的!
死(し)ね! 去死!
本當にごめん!おまえの財布(さいふ)、落(お)としちゃった!
實在對不起,我把你的錢包弄丟了!
ばか!死ね!
蠢貨!去死!
注:死ね是死ぬ的命令型,很粗魯,慎用!!!
咳咳,,
天涯何處無芳草 いい女はほかにもいる
A あーあ!
唉!
B 振られたの?ま、いい女はほかにもたくさんいるよ
被甩了?嗯,天涯何處無芳草呀!
人生不如意事十之八九 人生っていいことばかりじゃない
昨日は財布を落としちゃって、今日車にぶつかられた、ふう、人生っていいことばかりじゃないね!
昨天錢包掉了,今天被車撞了,唉,人生不如意事十之八九啊!
我請客
おごるよ!
我請客!
えー?雪が降るよ!
咦,好稀奇喔!
注: 我請客也可說:私のおごり
雪が降るよ:表少見的事
自腹を切る (じばらをきる) 自掏腰包
心有靈犀一點通テレパシー
A.え?何で分かったの?
咦?你怎么知道的?
B.テレパシー
心有靈犀一點通
注:テレパシー: telepathy 心靈感覺
你這個大嘴巴! このおしゃべり!
昨日二人でホテルから出てきたの、見ちゃったよ 昨天我看到你們兩個人從旅館出來!
黙れ!(だまれ) このおしゃべり! 閉嘴,你這個大嘴巴
找塊豆腐撞死算啦!
こんなこと分からないの、おまえ、豆腐の角に頭ぶつけて死ね 這都不懂,你,找塊豆腐撞死算啦!
你討打啊! 毆られたいか
今日は、可愛いね 你今天,很可愛嘛!
毆られたいか! 你討打呀!
様(あ)見ろ! 活該!
ざま見ろ!罰があたったんだよ!
活該! 報應呀!
注:
様:(帶輕蔑語氣) 丑態,窘態
來るまで待ってるよ!
不見不散!
A.明日3時だからね!來るまで待ってるよ!
明天3點吧!不見不散喔!
でたらめを(言う)!胡說!
お前が電話なんかするから、財布忘れたじゃないか?
不是因為你打電話把錢包忘了嗎?
でたらめを!
胡說!
取り消しなさい!(取り消せ)把說的話收回去!
A.どれだけ懐(ふところ)に入ったか知らないけど
我才不知道你的口裝里放了多少錢
B.何だよ、取り消せよ!
說什么呢,把話給我收回去!
注:
懐(ふところ):腰包
半斤八兩 五分五分(ごぶごぶ)
A.どっちがいいと思う?
B.え、五分五分
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語情景對話9:找房子
- 日語口語:忘年會
- 日語貿易對話:カタログ請求
- 日語貿易對話:調印
- 日語會話:貨物引き替え
- 辦公室日語:日本的経営
- 日語會話:推遲
- 日語口語:根回し
- 日語情景對話1:迷路的孩子
- 日語口語:稅関で
- 日語情景對話14:去旅行
- 日語貿易對話:~クレームを処理する~(B)
- 日語貿易對話:価格交渉
- 情人絮語(日語)
- 日語口語:打ち合わせ
- 日語貿易對話:歓迎と感謝の挨拶
- 日語貿易對話:分割積出し
- 日語會話-交通用語
- 日語貿易對話:信用狀決済
- 日語會話:會議の日取りを決める
- 日語貿易對話:入札(投標)
- 日語情景對話2:已經決定好前進方向了嗎?
- 日語會話:なんかこう、いい雰囲気なんだよ、これが
- 日語貿易對話:~クレームを処理する~(A)
- 日語貿易對話:保証
- 日語情景對話6:節日送禮
- 日語口語:積期
- 日語口語:電話の會話2
- 日語會話:価格の商談
- 日語情景對話10:搬家
- 日語口語:分割払い
- 日語貿易對話:いい品物は値段も高い
- 日語會話-介紹用語
- 日語貿易對話:株主特別優待セールのお誘い
- 日語貿易對話:參考価格の提示
- 日語口語:OA器機2
- 日語口語:創立記念行事
- 日語情景對話12:探望病人
- 日語會話:部長によろしくとのことでした
- 日語情景對話7:打電話邀約
- 日語會話:お名前はかねがね伺っております
- 日語貿易對話:來客2
- 日語貿易對話:合意內容のチェック
- 日語貿易對話:來客1
- 日語會話-電話用語
- 日語情景對話17:談論去廟會
- 日語會話:付保
- 日語情景對話13:在餐館吃飯
- 日語情景對話16:去廟會
- 日語會話:迎え
- 日語會話-家庭訪問
- 日語貿易對話:値下げ要請
- 日語會話-告別
- 日語情景對話4:找兼職
- 日語會話:支払い(支付)
- 日語貿易對話:表敬訪問
- 日語口語:電話の會話1
- 日語貿易對話:共同宣伝の勧誘
- 國家級海亀自然保護區(中日對照)
- 日語口語:OA器機1
- 日語會話:傷口を縫う
- 日語情景對話11:約會歸來
- 日語貿易對話:保険條件の取決め
- 日語情景對話5:挑選生日禮物
- 日語口語:電話會話
- 日語會話:コピー取りの依頼を斷る
- 日語口語:タイプ
- 文化古都麗江(中日對照)
- 日語會話:意見の勧め
- 日語情景對話3:到老師家做客
- 日語情景對話18:約在地鐵站見面
- 日語貿易對話:ファーム·オファー
- 日語貿易對話:面接
- 日語情景對話15:坐飛機
- 日語貿易對話:保険業務の紹介
- 日語貿易對話:商品の紹介
- 日語貿易對話:包裝改善について
- 日語會話-購物
- 日語情景對話8:在電器店
- 日語口語:人事異動
- 日語貿易對話:出國手続
精品推薦
- 囊謙縣05月30日天氣:晴,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/5℃
- 海北州05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:19/5℃
- 天山區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 瑪沁縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 雙城市05月30日天氣:晴,風向:西風,風力:3-4級,氣溫:24/11℃
- 瑪多縣05月30日天氣:小雨轉雨夾雪,風向:西風,風力:4-5級轉3-4級,氣溫:16/1℃
- 澤州縣05月30日天氣:多云,風向:南風,風力:<3級,氣溫:22/13℃
- 富蘊縣05月30日天氣:陰轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 都蘭縣05月30日天氣:小雨,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:20/9℃
- 正寧縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/15℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課