公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>日語口語常用語講座連載(2)

日語口語常用語講座連載(2)

  本文轉自滬江日語jp.hjenglish.com

  本文轉自滬江日語jp.hjenglish.com

  本文轉自滬江日語jp.hjenglish.com A:

  本文轉自滬江日語jp.hjenglish.com 女VS.男

  本文轉自滬江日語jp.hjenglish.com

  本文轉自滬江日語jp.hjenglish.comチョコレートひとつ食(た)べただけなのに、何(なん)であんなに怒(おこ)るのかしら。

  就吃了你一塊巧克力,為何那么生氣?

  B: 怒(おこ)るのも當(あ)たり前(まえ)だよ。やっともらったたったひとつのバレンタインのチョコなんだぜ。

  當然生氣了!那可是我好不容易收到的唯一的情人節巧克力啊!

  男VS.女

  チョコレートひとつ食(た)べただけなのに、何(なん)であんなに怒(おこ)るんだよ。

  怒(おこ)るのも當(あ)たり前(まえ)よ。やっともらったたったひとつのバレンタインのチョコなのよ。

  本文轉自滬江日語jp.hjenglish.com● 「當たり前」是指誰都明白的事情,常識等,通常用于指責或譏諷別人連常識也沒有,這么明顯的事還用說、「常識(じょうしき)もない」是常用罵人語之一。「當たり前」在口語中經常用到,不信你在yahoo japan或google里檢索一下,一下子出來一大堆例句。バレンタイン是情人節,英文的音譯。チョコ是チョコレート之省略。バレンタインのチョコ情人節的巧克力,在日本,情人節到來時,女孩子一定要花錢買巧克力,不單單送給男朋友,還包括父親,兄弟,男上司,男老師等等。每到情人節,公司的朋友總會問我收到多少巧克力,「羅君もてるから、いっぱいもらってるんだろう」。可惜每次我都只能搖頭。因為遲早得回國,更不想讓下一輩背上沉重的歷史包袱,所以四五年來對含情脈脈的“一低頭的溫柔”們是一躲再躲。閑話少說,言歸正傳,やっと意思為“終于,好不容易才”,用在動詞前,很常用。たったひとつ唯一一個,たった形容少,相當于中文的“僅僅”,たった一人(ひとり)僅一個人,たった(の)2時間(僅僅兩小時)等。~なのに,表示轉折,既然……,后面接的是不可思議或與前面相矛盾的事情。極為常用。通過上面的例句大家應該可以看出,かしら(表質問的語氣詞),なのよ(表感慨強調的語氣詞)是女性用語(在日本的一些傳統歌曲中常能聽到),んだよ,なんだぜ是男性用語,使用時多注意。(其實聽多了就習慣了)

網友關注

主站蜘蛛池模板: 夏河县| 南阳市| 乡城县| 五峰| 常山县| 新疆| 海原县| 广昌县| 海淀区| 巨鹿县| 广元市| 伽师县| 德江县| 望奎县| 府谷县| 南城县| 耿马| 福鼎市| 喜德县| 鸡东县| 马尔康县| 泊头市| 阳信县| 大关县| 黎城县| 竹溪县| 那曲县| 邯郸县| 准格尔旗| 平阴县| 新邵县| 隆昌县| 墨玉县| 延安市| 花莲县| 福海县| 疏附县| 徐闻县| 东莞市| 湖南省| 沅江市|