日語「何」的讀法
1、漢字でどちらでも「何」と書ける。
例:あなたは何(なに)を食べますか。
彼は何人(なにじん)ですか。 彼は日本人です。
何(なん)といいますか。
その教室には學(xué)生が何人いますか。30人います。
2、一般的には「なに」という。
例:あれは何(なに)。
何(なに)を取ってくれ。
なにもかも。
何(なに)不自由ない生活をしている。
なに違うって。
なに大丈夫だよ。
なにたいしたことじゃない。
3、「何」は、「だ、です、で、と、の、に、か」などに続くときに、普通、音便形「なん」の形になる。
例:これは何(なん)だ。
なんでやめるの。
何(なん)のために。
なんということだ。
しかし、次のように言うこともある。
例: 飲み物は何(なに)にしますか。
手段であることは、一般的に「なん」というが、手段であることをはっきりさせたいときは、「なにで」ということもある。
例:何(なに)で來たか。
4、助數(shù)詞の前の場合は、基本的に「なん」になる。(答える場合に「何」の部分が「數(shù)字」に置き換わる。)
例:何(なん)十何(なん)個何(なん)回何(なん)グラム
何(なん)時(5時) 何(なん)人(10人)
でも、「助數(shù)詞」に似ているが、異なるもの(「なんの」「なんという」「どんな」の意味で用いられる場合)の前は基本的に「なに」になる。(答える場合に、「何」の部分が(具體的な)名詞に置き換わる)
例:なにけん(何県)―― 沖縄県
なにじん(何人)―― 日本人
そのほか、何色(なにいろ)、なにあじ(何味)など。例外:何曜日(なんようび)
中文譯文:
關(guān)于[何]的日語讀法
[何]的發(fā)音,什么時候讀「なに」,社么時候讀「なん」,就這個問題,我查了「日本語大辭典」,做了整理,有不正確的請給以指出。
1、漢字都可以寫成[何]。
例如:例:あなたは何(なに)を食べますか。
彼は何人(なにじん)ですか。 彼は日本人です。
何(なん)といいますか。
その教室には學(xué)生が何人(なんにん)いますか。30人います。
2、一般讀「なに」。
例如:あれは何(なに)。
何(なに)を取ってくれ。
なにもかも。
何(なに)不自由ない生活をしている。
なに違うって。
なに大丈夫だよ。
なにたいしたことじゃない。
3、「何」后接「だ、です、で、と、の、に、か」等的時候,一般是讀音便形「なん」。
例如:これは何(なん)だ。
なんでやめるの。
何(なん)のために。
なんということだ。
但是、也有如下的讀法。
例如:飲み物は何(なに)にしますか。
表示手段,一般讀「なん」,想很清楚地表達手段的時候,有時也讀「なにで」。
例如:何(なに)で來たか。
4、在「助數(shù)詞」前面的時候,讀「なん」。(回答的時候,「何」的部分可以置換成[數(shù)字])
例如:何(なん)十何(なん)個何(なん)回何(なん)グラム
何(なん)時(5時) 何(なん)人(10人)
但是,看似「助數(shù)詞」,但是用于不同事物(用于(「なんの」「なんという」「どんな」的意思的時候)的前面,一般讀「なに」。(回答的時候,「何」的部分可以置換成(具體的)名詞)
例如:なにけん(何県)―― 沖縄県
なにじん(何人)―― 日本人
另外還有:何色(なにいろ)、なにあじ(何味)等。例外:何曜日(なんようび)
其他有趣的翻譯
- 日語社會學(xué)論文一
- 日語社會學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經(jīng)驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學(xué)論文三
- 日語社會學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 【早安日語】——第330講
- 2012年日語閱讀:風(fēng)の又三郎 宮沢賢治
- 國破れて山河在り
- 【早安日語】——第312講
- 【早安日語】——第331講
- 中日雙語閱讀:風(fēng)箏
- 【早安日語】——第329講
- 日語閱讀:謙譲の美徳
- 九仞の功を一簣に虧く
- 春宵一刻直千金
- 【早安日語】——第326講
- 中日雙語閱讀:お祭り
- 【早安日語】——第317講
- 中日雙語閱讀:在東京的生活費
- 三十六計逃ぐるにしかず
- 虎穴に入らずんば虎子を得ず
- 木に縁りて魚を求む
- 中日雙語閱讀:淺草
- 日語閱讀:吉田さん一家の問題
- 寓言故事
- 鼎の軽重を問う
- 【早安日語】——第296講
- 【早安日語】——第319講
- 先んずれば人を制す
- 【早安日語】——第313講
- 豎子與に謀るに足らず
- 去る者は日に以て疎し
- 疑心暗鬼を生ず
- 一斑を見て全豹を見る
- 【早安日語】——第311講
- 有聲日語:さかなちゃん陸への憧れ
- 【早安日語】——第324講
- 【早安日語】——第325講
- 【早安日語】——第321講
- 怨みに報ゆるに徳をもってす
- 東大寺は世界最大の木造建筑です
- 小人閑居して不善を為す
- おせち料理 (日英文對照)
- 三寸の舌を以て百萬の師より強し
- 【早安日語】——第309講
- 中日雙語閱讀:電車廣播
- 羮に懲りて膾を吹く
- 三権分立が日本の政治の基本
- 運用の妙は一心に存す
- 危きこと累卵の如し
- 有聲日語:みずがめの旅人
- 【早安日語】——第314講
- 風(fēng)蕭蕭として易水寒し
- 一將功成りて萬骨枯る
- 【早安日語】——第307講
- 歯牙に懸くるに足らず
- 【早安日語】——第308講
- 過ぎたるは及ばざるがごとし
- 【早安日語】——第315講
- 東京の人口はどれくらいですか
- 中日雙語閱讀:天城之雪
- 【早安日語】——第327講
- 2012年日語閱讀:日語報刊選讀2
- 鹿をさして馬と為す
- 【早安日語】——第328講
- 【早安日語】——第316講
- 恒産なき者は恒心なし
- 過ちては則ち改めるに憚ること勿れ
- 【早安日語】——第318講
- 日語閱讀:結(jié)婚と仕事
- 一簞の食、一瓢の飲
- 【早安日語】——第306講
- 【早安日語】——第323講
- 【早安日語】——第322講
- 中日雙語閱讀:飽食時代的日本人
- 自家薬籠中のもの
- 巧言令色鮮なし仁
- 中日雙語閱讀:春天的感覺
- 苛政は虎よりも猛し
- 狡兔死して良狗烹らる
- 【早安日語】——第310講
- 死せる諸葛生ける仲達を走らす
- 【早安日語】——第305講
- 天皇家には姓がありません
- 【早安日語】——第320講
- 一葉落ちて天下の秋を知る
精品推薦
- 適合減肥發(fā)朋友圈的精美句子100句 適合減肥發(fā)朋友圈的精美句子搞笑
- 八月你好文案短句干凈 八月你好文案朋友圈
- 2022情人節(jié)甜美創(chuàng)意文案說說心情 情人節(jié)浪漫文案說說句子簡短
- 2022讓人一看就贊的晚安說說大全 點贊最高的晚安說說短句
- 微信拍一拍有趣后綴文字搞笑 微信拍一拍有趣后綴文字149句
- 2022氣質(zhì)型男生傷感朋友圈說說 深沉傷感的帥氣男生文案
- 古錢幣收購價格一覽表 古錢幣回收價格表2022
- 在前任那里一定要學(xué)會的現(xiàn)實文案 戀愛中現(xiàn)實的精辟語錄2022
- 邵陽師范學(xué)院是一本還是二本 邵陽學(xué)院是幾本
- 朋友圈賣慘文案搞笑 看一次笑一次的文案2022
- 莎車縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:27/16℃
- 鞏留縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:24/9℃
- 烏魯木齊縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:20/10℃
- 茌平縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:27/17℃
- 漳縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:24/11℃
- 庫爾勒市05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:24/12℃
- 新源縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:23/9℃
- 精河縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:27/14℃
- 阿勒泰區(qū)05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:17/6℃
- 天山區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:20/10℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學(xué)習(xí)資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學(xué)習(xí):標準日語句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習(xí)-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學(xué):新標日初級第22課