常用日語 二
7)稱贊表揚
------------------------------------------------------------------------------------------------
お上手ですね。 真不錯。
ご立派です。 真氣派。
きれいですね。 真漂亮啊。
素晴らしいですね。 精彩絕倫。
さすがです。 名不虛傳。
すごいですね。 真了不起。
素敵ですね。 好漂亮啊。
上手じゃないか。 干得滿不錯的嘛。
文句無し。 真沒的說了。
かっこいい。 好瀟灑。
始めにしては、なかなかいいんじゃないか。 作為新手,已經相當不錯了。
さすが名人だ、腕が違うからできばえも違う。 不愧是行家,手藝不一樣做出來的東西就是不同。
書道家だけあって、たいした物だ。 到底是書法家,果然身手不凡。
さすがに見事なものだ。 真是精彩絕倫。
素人とはおもえません、本當にお見事ですよ。 一點也不象外行,做得真漂亮。
いいえ、まだまだです。 哪里哪里,還差得遠。
いいえ、とんでもありません。 不,您過獎了。
いいえ、お恥ずかしい限りです。 哪里,獻丑了。
恐縮です。 您過獎了。
恐れ入ります。 真不好意思。
ただの道楽に過ぎません。 玩玩罷了。
下手の橫好きです。 自己瞎擺弄。
とても専門家といわれるほどではないんです。 談不上什么專業(yè)水平。
そんなに譽められては恥ずかしいわ。 您這么夸我真不好意思(女性用)。
ほんの真似事にすぎないんです。 只不過是學著做罷了。
奧さん、なかなか美人じゃないか。 您夫人真漂亮啊。
そんなことありません。 哪里哪里。
料理も、上手だって聞いたよ。 據(jù)說還做一手好菜。
いいえ、たいしたことありません。 不,這沒什么。
------------------------------------------------------------------------------------------------
(8)分別
------------------------------------------------------------------------------------------------
早くご健康を回復されますように。 祝你 早日恢復健康。
早くご病気から回復されますよう。 祝你 早日痊愈。
道中ご無事で。 祝你 一路平安。
ご旅行が順調でありますように。 祝 一帆風順。
ご旅行が順調でありますように。 謹祝 一路順風。
成果を収めてのお帰りを。 祝 滿載而歸。
------------------------------------------------------------------------------------------------
(9)憤怒責罵
------------------------------------------------------------------------------------------------
それはいけませんよ。 那是不行的。
そんなことではだめですよ。 這怎么行呢?
あまりにもいい加減です。 太不認真了。
いいかげんにしなさい。 請你適可而止。
これはあまりにも無責任です。 這太不付責任了。
そんなことをされたら困ります。 你這樣會令我難堪的。
今後(こんご)気をつけてください。 請你以后注意點兒。
もう我慢できません。 簡直讓人無法忍受。
ひどいじゃありませんか。 這也太差勁了吧?
ずいぶんじゃありませんか。 太過分了點。
失禮じゃないですか。 太不講理了吧?
冗談じゃない。 開什么玩笑!
一體いうつもりなんですか。 你到底想怎么樣?
そんな馬鹿な! 荒唐!
ばかみたい。 神經病。
バカヤロー 混蛋!
畜生。 畜生!
アホ! 傻瓜!(關西地區(qū))
ずるいよ。 滑頭。
汚い。 卑鄙、無恥。
しつこい。 煩人。
うるさい。 吵死了。
いやらしい。 差勁。
まったく怪しから! 太不象話了!
どうもこうもない。うるさい。 簡直不可理喻,討厭!
大きなお世話だよ。 多管閑事。
あなたなんか大嫌い。 像你這種人我最討厭了。
ふざけるな。 別開玩笑了,少戲弄我。
ばかにしないで。 少開玩笑,別耍我。
よく言うよ。 這種話也說得出口。
みっともない。 不象話,難看。
なまいきだ。 裝蒜,臭美。
噓吐き! 你撒謊!
感違いするんじゃないよ。 有沒有搞錯呀。
何をしようと、私の勝手でしょう。 該做什么是我的事。
あなたには関係ないだろう。 與你無關。
ごちゃごちゃ言ってないで、あっちへ行きなさいよ。 少胡說,一邊兒呆著去。
今何時だと思ってるんですか。靜かにしてください。 知不知道現(xiàn)在都幾點了?請安靜點兒。
子供たちだって、ちゃんとら並んでいるんですよ。 大人として、恥ずかしくナインですか。 連小孩都在乖乖排隊,你一個大人這樣做不臉紅嗎?
このしたにすんでいるものですけど、もう少し、靜かにしていただけませんか。よるも遅いですし。 我住在樓下,能不能安靜點兒。已經挺晚了。
あ、あ、そうですか。すみません。 啊,是嗎?
それから、あのドスンドスンというの、何とかなりませんでしょうか。 另外,是否別再弄出那種咕隆咕隆的聲音來。
いや、すみません、わかりました。これから気をつけます。 對不起,明白了。這就注意。
では、よろしくお願いします。 那就拜托了。
------------------------------------------------------------------------------------------------
(10)高興喜悅
------------------------------------------------------------------------------------------------
それはすばらしい。 那太好了。
それはいいことですね。 那可是件好事。
それはうれしい知らせです。 那是個喜訊。
それはめでたいことです。 那是件喜事。
それはよかったですね。 那太好了。
それはいいね。 太好了。
それはいいわね。 太好了(女性用語)。
そうですが、本當にうれしいです。 是嗎?我真高興。
本當にうれしいことですね。 太叫人高興了。
本當によかったですね。 太好了。
素晴らしい、みんなでお祝いしなくちゃ。 好極了,我們該好好慶祝一下。
やった。 真棒。
わあ、うれしい。 哎呀,太高興了(女性)。
やったね! 你真行。
絶好調だ! 妙極了。
最高! 棒極了。
もうけもんだ。 真是意外的收獲(撿了個便宜)。
バッチリ。 正好,沒問題。
おめでとうございます。 恭喜恭喜。
ご成功おめでとうございます。 祝賀你成功。
みんなを代表してお祝いの意を表します。 我代表大家向你祝賀。
ご結婚なさったそうで、おめでとうございます。 聽說你結婚了,恭喜恭喜。
あけましておめでとうございます。 祝您新年快樂。
お子さんが東大にパスされそうで、本當におめでとうがございます。 聽說你的兒子考上東京大學了,可喜可賀呀。
ありがとうございます。 謝謝。
------------------------------------------------------------------------------------------------
(11)告別送別
------------------------------------------------------------------------------------------------
さよなら。 再見。
それじゃ。 再見。
ではまた。 再見。
では,お大事に。 請保重。
またあとで。 回頭見。稍后再見。
また明日。 明天見。
また來週. 下周再見。
じゃあ,また土曜日に。 那么,星期六再見。
またそのうちに。 不久還會和您再見面的。
じゃあ,またその時に。 好了,到時再見。
よい旅を。 祝你一路平安、一路順風。祝你旅途愉快。
行っていらっしゃい,楽しいご旅行を。 祝你一路平安、一路順風。祝你旅途愉快。
どうぞお元気で。 祝你一路平安、一路順風。祝你旅途愉快。
ご機嫌ようさよなら。 祝你一路平安、一路順風。祝你旅途愉快。
道中ご無事で。 祝你一路平安、一路順風。祝你旅途愉快。
ご無事をお祈りします。 祝你一路平安、一路順風。祝你旅途愉快。
どうぞお気をつけて 祝你一路平安、一路順風。祝你旅途愉快。
道中お気をつけて 祝你一路平安、一路順風。祝你旅途愉快。
どうぞお體をお大事に。 祝你一路平安、一路順風。祝你旅途愉快。
ご道中のご無事をお祈りいたします。 祝你一路平安、一路順風。祝你旅途愉快。
途中の無事をお祈りいたします。 祝你一路平安、一路順風。祝你旅途愉快。
途中ご順調をお祈りいたします。 祝你一路平安、一路順風。祝你旅途愉快。
-----------------------------------------------------------------------------------------------
(12)鼓勵安慰
------------------------------------------------------------------------------------------------
平気、平気。 沒事,沒事!
たいしたことありませんよ。 沒什么大不了的。
気にしない。 不要介意。
大丈夫、大丈夫。 沒關系,沒關系。
私、応援しますよ。 我會給你加油的。
來年がんばれいいよ。 明年再努力干吧。
辭めるなんて言わないで。 別說那些放棄的話。
次のチャンスを狙えばいい子とだよ。 抓住下次機會就行了。
參加することに意義がありですよ。 本來就是重在參與嘛。
一からやり直せばいいじゃないですか。 從頭再來又何妨呢。
人生いろんなことがあるよ。 人生本來就是這樣,變換莫測。
本當に大変だったのね。 真是糟糕啊。
何といっていいかわからないわ。 真不知該說什么好。
私にできることは? 我能為你幫些什么忙呢?
この次、がんばればいいじゃないか。 下次好好努力。
そうですよ。私も応援しますよ。 是啊,我也給你加油。
ありがとう。 謝謝。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 労働契約書
- 日語閱讀:宮沢賢治《注文の多い料理店》
- 唐詩十首(中日對照)1
- 蠅(日語小說連載)6
- 日語閱讀:高瀬舟1
- 魯迅の藤野先生(中文)
- 出張申請書
- 日語閱讀:依頼文,見積り価格値下げの依頼
- 鼻(芥川龍之介日語小說)
- 日語閱讀:天から送られた手紙1
- 日語閱讀:日語唐詩三則, 登岳陽樓(岳陽樓に登る)
- 日語閱讀:為何把一月稱之為“睦月”
- 蠅(日語小說連載)7
- 日語閱讀:走れメロス2
- 日語閱讀:あの空の向こうに
- 日語閱讀:一日一言「サスティック」
- 蠅(日語小說連載)2
- 日語閱讀:日語唐詩三則,黃鶴樓送孟浩然之廣陵
- 蠅(日語小說連載)10
- 日語閱讀:一日一言「人口減少期ー新社會が生まれる時期」2
- 鼻(芥川龍之介日語小說)
- 白馬岳の魔神◆ハクサンコザクラ(日文)
- 日語閱讀:高瀬舟1
- 日語閱讀:[昔話]一寸法師
- 日語閱讀:一日一言「見た目は重要だ!」
- 日語閱讀:高瀬舟2
- 鼻(芥川龍之介日語小說),作者介紹
- 蠅(日語小說連載)8
- 蠅(日語小說連載)3
- 日語閱讀:雪女
- 日語閱讀:渡辺淳一「美しい別れ」
- 日語閱讀:渡辺淳一「美しい別れ」
- 東京愛情故事對白精選(中日對照)
- 蠅(日語小說連載)
- 日語閱讀:日語唐詩三則,滕王閣
- 依頼文,見積りの依頼1
- 誓約書
- 唐詩十首(中日對照)2
- 日語閱讀:麥藁帽子(中篇)
- 日語閱讀:鴨長明「方丈記」
- 日語閱讀:麥藁帽子(中篇)
- 日語閱讀:SLOW DANCE2
- 日語閱讀:あの空の向こうに
- 日語閱讀:SLOW DANCE3
- 蠅(日語小說連載)1
- 日語閱讀:朝禮のあいさつ
- 日語閱讀:一日一言「犬の伝説」
- 鼻(芥川龍之介日語小說)
- 白馬岳の魔神◆ハクサンコザクラ,翻譯
- 日語閱讀:一日一言「タバコの値上げ-禁煙対策?」
- 日語閱讀:會社の中での挨拶
- 待つ(中文)
- 藤野先生——名文選讀中日文對照
- 名篇閱讀:《故鄉(xiāng)》(日漢對照)
- 日語閱讀:SLOW DANCE5
- 魯迅の藤野先生(中文)
- 日語閱讀:遠い空に (短篇)
- 元保証書
- 日語閱讀:一日一言「人口減少期ー新社會が生まれる時期」1
- 蠅(日語小說連載)4
- 日語閱讀:渡辺淳一「美しい別れ」
- 日語閱讀:SLOW DANCE1
- 日語閱讀:お辭儀の作法
- 日語閱讀:寶所近づきにあり[寶貝就在身邊]
- 日語閱讀:SLOW DANCE4
- 日語閱讀:渡辺淳一「美しい別れ」
- 日語閱讀:待つ,(日文)
- 日語閱讀:メリークリスマス
- 日語閱讀:あの空の向こうに
- 魯迅の藤野先生(日語)
- 日語閱讀:渡辺淳一「美しい別れ」
- 日語閱讀:走れメロス1
- 日語閱讀:夜空と星座(中長篇)
- 日語閱讀:天から送られた手紙
- 蠅(日語小說連載)5
- 依頼文,見積りの依頼2
- 蠅(日語小說連載)9
- 日語閱讀:聯(lián)合國世界人権宣言
- 日語閱讀:あの空の向こうに
- 日語閱讀:あの空の向こうに
- 日語閱讀:一日一言「賽の河原で子供が塔を作る」
精品推薦
- 高雄市05月30日天氣:陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:34/26℃
- 瓊中縣05月30日天氣:多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 塔什庫爾干縣05月30日天氣:小雨,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:13/2℃
- 卓尼縣05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/9℃
- 臨高縣05月30日天氣:多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:34/24℃
- 大豐市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/19℃
- 塔城地區(qū)05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:17/5℃
- 阿瓦提縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 海晏縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:19/5℃
- 積石山縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/15℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課