最簡單貿(mào)易相關(guān)單詞(日語解釋)
◇商品値段の建値 [Trade Terms]
A) FOB (Free on Board = 本船渡し條件)
輸出業(yè)者が貨物を本船に積み込むまでの値段で、貨物が本船に積み込まれた時點(diǎn)で、貨物の損傷の危険は輸入業(yè)者に移ります。 海上保険や海上運(yùn)賃は輸入業(yè)者が負(fù)擔(dān)します。 最もポピュラーな貿(mào)易取引き條件の一つです。
B) C&F (cost and Freight = 運(yùn)賃込み條件)
本船渡し値段に仕向地までの海上運(yùn)賃を加えた値段で、船積みされた貨物の危険負(fù)擔(dān)はFOBと同じように輸入業(yè)者に移り、海上保険は輸入業(yè)者が手配します。
C) CIF (Cost, Insurance and Freight = 運(yùn)賃、保険料込み條件)
賃込み値段に海上保険料を加えた値段で、船積みされた貨物の危険負(fù)擔(dān)はFOBと同じように輸入業(yè)者に移ります。
◇商品の決済方法 [Payment Terms]
A)信用狀 (L/C = Letter of Credit)
貿(mào)易取引では??取引相手が外國にいるため、輸入業(yè)者からすれば注文した商品が間違いなく送ってくれるかどうか、輸出業(yè)者にとっては、輸出した商品の代金を輸入業(yè)者が確実に支払ってくれるかどうか不安があります。 両者の不安を解消する手段として考えられたのが信用狀(L/C)です。 信用狀は、輸入業(yè)者が自分の支払を補(bǔ)償してもらうために、輸入業(yè)者の取引銀行が輸出業(yè)者に発行する支払保証狀です、輸出業(yè)者は信用狀の條件に合致した取引??船積、為替手形の取り組みをを行えば確実に銀行を通じて代金を回収できます。
B)電信送金 (T/T = Telegraphic Transfer)
輸入業(yè)者が取引銀行経由で輸出業(yè)者の銀行口座に電信で送金する方法で、通常手続後2~3日で輸出者の口座に屆きます。
C)送金小切手 (Bank Check)
輸入業(yè)者が銀行に送金小切手を作成してもらい、その小切手を輸出者に郵送そる方法。 粉失や盜難などの危険があるので、小額代金の送金のみに利用されます。
◇商品の輸送手段 [Transportation]
A) 海上輸送 (Ocean Freight)
多量の貨物の輸入する時に利用されます。 通常、20フィートコンテナの大きさに満たない比較的
小さな貨物は 20フィートコンテナに混載にされます。
20フィートコンテナ
コンテナサイズ: 5.9メートル(長さ) X 2.3メートル(幅) X 2.2メートル(高さ)
最大積載容量: 約28立方メートル
最大積載重量: 18,000キロ
40フィートコンテナ
コンテナサイズ:12.9メートル(長さ) X 2.3メートル(幅) X 2.2メートル(高さ)
最大積載容量: 約59立方メートル
最大積載重量: 27,000キロ
B)航空便 (Air Freight)
少量で、高価な貨物を急いで取る場合に利用されます。
C)國際宅配便 (Courier)
小口で比較的軽量な貨物を早く必要とする時に利用されます。 日本での輸入通関は國際宅配業(yè)者がします。
D)航空小包郵便 (EMS = Express Mail Service)
重量は20~30キロまでで、容積にも制限がありますが、輸入業(yè)者自身が輸入通関手続を行なわなくとも、商品を郵便局から受取ることが出來ます。
◇船積書類 [Shipping Dcoments]
A)船荷証券 (B/L = Billof Llading)
船會社が輸送する貨物を受取った事を確認(rèn)し、陸揚(yáng)げ港で、この船荷証券と引換えに貨物を引渡すことを約束した貨物の受取書。 貨物の荷受人、到著通知先、運(yùn)賃の支払済み、あるいは後払いが示されています。
B)送り狀 (インボイス = Invoice)
輸出業(yè)者が輸入業(yè)者ああてに作成した積荷の明細(xì)書で、船積みされた貨物の品名、荷印、數(shù)量、単価、総額、輸送方法等が明記されています。
C)包裝明細(xì)書 (パッキングリスト = Packing List)
船積みされた貨物の包裝形態(tài)、各包裝の內(nèi)容品目、數(shù)量、重量、容積等が明示された明細(xì)書です。
D)保険証券 (Insurance Policy)
船積みされた貨物が輸送中に損害が生じた場合の補(bǔ)填條件が記載されている証券です。
E)原産地証明 (Certificate of origin)
船積みされた貨物がその國、又は特定の國で生産、製造、又は加工された物である事を証明した書類です。 特定の國の貨物について関稅の免除、軽減するための資料としても利用されます。船積書類は貨物の輸入通関に使用されます。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學(xué)論文一
- 日語社會學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點(diǎn)體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強(qiáng)老師的日語經(jīng)驗(yàn)
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學(xué)論文三
- 日語社會學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 日語五段動詞的連用形
- 標(biāo)準(zhǔn)日本語中級語法4
- 日語一二級慣用句型6
- 日語4級の文法5
- 標(biāo)日中的句型
- 第三課 判斷句 三(日語)
- 日語一二級慣用句型5
- 日語句型二
- 【早安日語】第7講
- 【早安日語】第29講
- 日語文法:慣用句2
- 第九課 時態(tài)(日語)
- 日語文法:から格助詞
- 日語4級の文法4
- 標(biāo)準(zhǔn)日本語中級語法3
- 【早安日語】第8講
- 日語動詞各活用形的形成及例句 六
- 日語句型一
- 現(xiàn)代日本語文法概説介紹
- 第六課 敘述句 (2)(日語)
- 日語4級の文法1
- 標(biāo)準(zhǔn)日本語中級語法2
- 國際商務(wù)日語講座(1下)
- どこかに行く
- 【早安日語】第15講
- 第八課 描寫句 二(日語)
- 日語文法:し接續(xù)助詞
- 日語文法第四課:推測句
- 日語文法:敬語の使い方
- 日語4級の文法3
- 日語一二級慣用句型4
- 日語動詞各活用形的形成及例句 三
- は與が的用法比較
- 【早安日語】第14講
- 【早安日語】第32講
- 日語文法:形容詞,形容動詞について
- 【早安日語】第16講
- 【早安日語】第33講
- 日語文法第二課:判斷句二
- 標(biāo)日初級文法和例句
- 日語文法:は 提示助詞
- 日語4級の文法6
- 【早安日語】第2講
- 敬語使い方の指針作りを諮問
- 【早安日語】第30講
- 日語學(xué)習(xí):敬語実例集
- 輕松玩轉(zhuǎn)新編日語
- 【早安日語】第17講
- 第五課 敘述句 (1)(日語)
- 【早安日語】第22講
- 【早安日語】第27講
- 日語動詞各活用形的形成及例句 一
- 日語動詞各活用形的形成及例句 二
- 日語文法:て接續(xù)助詞
- 【早安日語】第50講
- 【早安日語】第31講
- 日語一二級慣用句型3
- 【早安日語】第20講
- 標(biāo)準(zhǔn)日本語中級語法1
- 【早安日語】第44講
- 日語文法:形容詞謂語句
- 【早安日語】第5講
- 日語一二級慣用句型2
- 【早安日語】第34講
- 口語と文語
- 日語動詞各活用形的形成及例句 四
- 國際商務(wù)日語講座(1上)
- 【早安日語】第6講
- 第七課 描寫句 一(日語)
- 日語常見的自動和他動詞的對照
- 日語文法:で-の使い方
- 【早安日語】第41講
- 日語4級の文法2
- 日語文法:に格助詞
- 日語文法:まで格助詞
- 日語文法第一課:判斷句 一
- 日語文法:の領(lǐng)格助詞
- 日語一二級慣用句型7
- 日語動詞的自他性1
- 日語一二級慣用句型8
- 日語文法:が接續(xù)助詞
精品推薦
- 孤零零一個人沒人心疼的說說 獻(xiàn)給沒人疼的自己句子2022
- 霸氣扎心的傷感語錄 痛到骨子里心碎的句子2022
- 2022生活平平淡淡但快樂的句子 平淡的生活卻很幸福的文案
- 麗江文化旅游學(xué)院屬于幾本 云南旅游文化學(xué)院是一本還是二本
- 2022獨(dú)行月球臺詞經(jīng)典語錄 沈騰電影獨(dú)行月球經(jīng)典臺詞
- 湖南湘潭理工學(xué)院是一本還是二本 湘潭理工學(xué)院是幾本
- 2022曬自己古裝照片的句子霸氣 曬自己古裝照片的搞笑句子
- 遼寧工程技術(shù)大學(xué)屬于一本還是二本 遼寧技術(shù)工程大學(xué)是一本嗎
- 2022每天都在加班的郁悶句子 經(jīng)常加班很心里的短句
- 奔波勞累了一天的句子 為生活奔波的優(yōu)美句子2022
- 久治縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:18/5℃
- 芮城縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:23/16℃
- 班瑪縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:21/5℃
- 和政縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:25/13℃
- 和田地區(qū)05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:25/15℃
- 廈門市12月01日天氣:多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:4-5級,氣溫:19/14℃
- 塔什庫爾干縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:13/2℃
- 金鳳區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:31/14℃
- 瑪沁縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:20/0℃
- 陽城縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:24/16℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學(xué)習(xí)資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟(jì)篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運(yùn)輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進(jìn)階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進(jìn)階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機(jī)械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習(xí)-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學(xué):新標(biāo)日初級第22課