日語會話:注文
中:うちのサンプルはもう検討なさったと思いますが。
——弊公司的樣品想必已經研究過了。
日:一応ユーザーに検討してもらいましたが、品質や規格など、大體ユーザーの希望に合致しているとのことですので,注文することになりました。
——我們請用戶做了研究,據說質量和規格等方面基本上符合要求,所以決定訂貨。
中:ご愛顧(あいこ)ありがとうございます。
——謝謝惠顧。
日:但し、初めての取引ですので、念のためにロットだけ試しに注文してみたいと思います。
——不過,由于是第一次交易,為慎重起見,我們想先訂購一批試用一下。
中:けっこうです。
——行。
日:品質などが確かによければ,それから大量注文する可能性があると思います。
——如果產品質量等方面確實很好的話,今后可望大批量訂貨。
中:品質はこちらが間違いなく保証します。今後ともよろしくお願いいたします。
——質量方面保證沒有問題,今后仍要仰仗貴公司多多關照。
日:ユーザーの都合で、六月十五日までに納品願います。
——由于客戶的需要,務請六月十五日前到貨。
中:わかりました。六月十五日までに著くようご配慮しますので、ご安心ください。
——明白了。我們一定安排貨物于六月十五日前送抵,請放心。
日:ご協力ありがとうございます。
——感謝貴公司的合作。
中:ほかに,また何かご希望やご要求がございましたら、おっしゃってください。
——貴公司倘若還有什么希望與要求,不妨提出來。
日:はい。このあいだトライアル?オーダーしました「ローヤルゼリー」はなかなか評判がいいので、さらに追加分をお願いしたいと思いますが、すぐに成約できるのでしょうか。
——好的。前次試驗性訂貨的"蜂皇漿"很受歡迎,所以我們想追加訂貨,能否立即成交呢?
中:せっかくのご注文ですが、あいにく、ドイツの貿易會社の追加注文が先にありますので、殘念ながら、しばらくはお申し込みには応じかねます。
——非常抱歉,承蒙貴公司厚愛追加訂貨,但不巧的是因為德國的貿易公司先于貴公司要求追加訂貨,所以一時難以滿足貴公司的要求。
日:そうですか。では、ご都合がつき次第発送していただけませんか。
——是嗎?那么能否請貴公司在方便之時給予發貨?
中:そうですね。できるだけご追加分の三分の一を五月下旬に発送いたしましょう。
——這樣吧。我們盡可能在五月下旬將貴公司所追加訂貨的三分之一發出去。您看怎么樣?
日:まことにありがとうございます。但し、あとの三分の二はいつ発送して頂けるのでしょうか。
——十分感謝。不過,余下的三分之二什么時候能發貨呢?
中:殘りは一応六月の下旬までに発送出來ると思います。
——余下部分將在六月下旬前可以發貨。
日:それはありがたいですね。それから、今後とも大量注文したいと思いますが、よろしいでしょうか。
——那太好了。對了,今后我們仍打算大量訂貨,不知是否可以?
中:関係メーカーと商談したあと、答えさせていただきましょう。
——請允許我們與有關生產廠家協商后再行答復。
日:ぜひお願いします。
——拜托了。
中:今日は、いろいろとありがとうございました。
——今天承蒙惠顧,非常感激。
日:いいえ、こちらこそ。
——哪里的話,彼此彼此
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 中日對照日本地名
- 【早安日語】第25講
- 中日對照色彩相關
- 日語一級副詞整理
- 日本語能力測試1/2級詞匯精解の形容詞 さ行
- 日本語能力測試1/2級詞匯精解の形容詞 は行
- 日本語能力測試1/2級詞匯精解の形容詞 や わ行
- 日語詞匯:部屋の設備名
- 中日對照時間相關
- 【早安日語】第47講
- 日語詞匯:投標用語
- 【早安日語】第37講
- 中日對照飲食相關
- 日語數字相關的歲數、數量、月份的說法
- 日語中足球的基本用語
- 中日對照各省市名稱
- 與生日有關的詞匯
- 現代日語中的漢字
- 日本古今地名對照
- 日語分類專業詞匯
- 日語慣用句-頭
- 日本語能力測試1/2級詞匯精解の形容詞 か行
- 中日對照美容相關
- 中日對照銀行用語
- 常用易混淆的日語單詞
- 【早安日語】第43講
- 日本語能力測試1/2級詞匯精解の形容詞 た行
- 日語有關養老金的詞匯
- 中日對照麥當勞
- 日本語能力測試1/2級詞匯精解の慣用句(2)
- 【早安日語】第48講
- 中日對照特色用語
- 日語詞匯:金融用語
- 有用的記憶方法
- 日語詞匯:薬用植物
- 【早安日語】第36講
- 中日對照體育相關
- 中日對照流行專用詞
- 中日對照人體部位
- 日本都道府縣暗記歌
- 中日同形詞淺說
- 比較漢語與日語的詞語搭配
- 中日對照手機相關
- 日語詞匯:食物用料(野菜、山菜類)
- 【早安日語】第35講
- 標日中的外來語
- 學習日語是有規律的
- 【早安日語】第40講
- 中日對照五十六民族
- 日語50音圖
- 日語詞匯題的解析
- 日語詞匯:ネタ帳Ⅱ
- 日本語の表記
- 計算機相關日語詞匯
- 中國各地名的日語讀法
- 日本語能力測試1/2級詞匯精解の慣用句(1)
- 中日對照動物相關
- 日語詞匯:銀行用語
- 一點一滴學習IT日語
- 中日對照醫學相關
- 日本女優的中日文名字對照表
- 日語詞匯:馬鹿に付ける薬なし
- 日語五十音圖羅馬字
- 計算機日語羅馬字對應表
- 一些經貿日語用語單詞的說法
- 日語有關身體部位的慣用表達形式
- 日本語の言葉
- 日語詞匯:會計用語
- 標日中級單詞
- 日語漢字急轉彎
- 日本語能力測試1/2級詞匯精解の接續詞
- 日本語能力測試1/2級詞匯精解の形容詞 な行
- 模具類日語
- 日語詞匯:薬草
- 日本語能力測試1/2級詞匯精解の形容詞 ま行
- 日語:如何學好五十音圖
- 中日對照中華料理
- 【早安日語】第26講
- 日本語能力測試1/2級詞匯精解の形容詞 あ行
- 中日對照汽車品牌
- 【早安日語】第39講
精品推薦
- 射陽縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:20/18℃
- 民豐縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/14℃
- 吐魯番市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 大豐市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/19℃
- 平羅縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:29/15℃
- 岳普湖縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 平陸縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:23/18℃
- 芮城縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
- 精河縣05月30日天氣:晴,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/14℃
- 哈密地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:23/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課