三十九 否定 -《走遍日本》Ⅰ功能口語篇
1そんなことはあえて驚くには足りない。
那是毫不值得驚奇的。
2いささかの疑いもない。
毫無疑問。
3あんな人はかつて見たことがない。
那種人從來沒見過。
4犬がいない。ウサギもいない。
沒有狗,也沒有兔子。
5私たちは決して困難の前で頭を下げない。
我們在困難面前決不低頭。
6私は決して人を騙しません。
我決不騙人。
7彼は決して悪い人間ではない。
他決不是壞人。
8私は夜更かしをすることがない。
我是不會熬夜的。
9聞いたことはありますが、見たことはありません。
聽說過,可是沒有見過。
10 一度も絶望することなく、成功するまでがんばった。
一次也沒有絕望過,一直堅持到成功。
11 さっぱりわからない。
一點也不懂。
12 その後さっぱり來なくなった。
從那以后再也沒來過。
13 英語は少しもできない。
英語一點也不會。
14 挨拶もせず、行ってしまった。
招呼也不大就走掉了。
15 さようならも言わず電話を切った。
連再見也不說就把電話掛了。
16 彼女はそれにはぜんぜん興味を持ってない。
她對那完全沒有興趣。
17 誰一人手を上げませんでした。
沒有一個人舉手。
18 誰一人その本を見たことがない。
沒有一個人看過那本書。
19 もう冬になったとはいえ、ちっとも寒くない。
雖說已經到了冬天,可是一點也不冷。
20 昨夜は一刻も眠れなかった。
昨晚一點都沒睡。
単語
あえて「敢て」/(副)毫不
いささか「些か」/(副)一點兒,稍微
うたがい「疑い」/(他五)懷疑
かつて「嘗て」/(副)曾經
ウサギ「兔」/(名)兔子
いぬ「犬」/(名)狗
けっして「決して」/(副)決(不),一定(不)
こんなん「困難」/(名)困難
あたまをさげる「頭を下げる」/低頭
にんげん「人間」/(名)人
よふかし「夜更かし」/(名)熬夜
ぜつぼう「絶望」/(名,自サ)絕望
さっぱり/(副)完全(不),根本(不)
きょうみ「興味」/(名)興趣
ふゆ「冬」/(名)冬天
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 自動詞和他動詞的成對表
- 日語常見易混淆詞匯辨析(3)
- 人體的中日英表達
- 中日對照:中國國務院機構名稱
- 日語外來語中的拗音及其他
- 日語擬聲擬態詞
- 日語單詞記憶法之卡片記憶1
- 日語國際能力測試必讀-外來語2
- 日語單詞記憶法之卡片記憶2
- 自動詞和他動詞的成對表
- 日語という后面わけ、はず、こと、もの區別
- 中國特色的用語(日語)
- 『気』という言葉についてのまとめ
- 日語象聲詞之「笑う」的幾種表達
- 成語日漢對照
- 日語一些姓氏的讀法
- 日語中一些水果的說法
- 中國省、市、自治區等的日文讀法
- 日語常見易混淆詞匯辨析(1)
- 日語標記語
- 各種元素名稱在日語里的說法
- 中國特色的用語(日語)
- 世界各國名稱的日語表示法1
- 日語飲食用語
- 日語學習:“何”什么時候讀なに、什么時候讀なん
- 日語時間表達法
- 日語接続詞「それとも」「あるいは」「または」の區別
- 一個對菜鳥很有啟發的日語單詞記憶法
- 日語國際能力測試必讀-外來語4
- 中國諺語中日文對照
- 日語分類詞匯--飲食用語
- 天干地支在日語里的說法
- 中日對照:料理に関する言葉
- 希臘文字的讀法(日語)
- 日語「ために」和「ように」的區別
- 日語飲食用語
- 日語單詞記憶法之卡片記憶1
- 日語常見易混淆詞匯辨析(2)
- 日語表示程度有所發展的副詞
- 人體的中日英表達
- 日語中一些常見終助詞的種種用法
- 日語用“気”字的慣用語例解
- 日語學習:*っと副詞全搜集
- 日語擬聲擬態詞
- 世界各國名稱的日語表示法2
- 日語國際能力測試必讀-外來語3
- 日語「ないで」和「なくて」的區別
- 日語表示人的性格和態度的副詞
- 日語電腦網絡詞匯
- 日語國際能力測試必讀-外來語5
- 關于游戲的日語詞匯
- 切忌望文生義的日文漢字
- 日語文言否定助動詞「ず」的用法
- 日語單詞記憶法之卡片記憶2
- 中國百家姓日漢對照
- 日語分類詞匯--財務
- 日語常見易混淆詞匯辨析(4)
- 部分服裝方面日語
- 日語的音讀和訓讀
- 日語學習:見える和見られる,聞こえる和聞ける的區別
- 容易引起歧義的日語外來語
- 日語副詞
- 漫談漢語和日語的術語翻譯
- 日語學習:五段動詞連用形的音變濁化
- 中國32個省市的日語讀法
- 常用貿易用語中日英對照整理-1
- 切忌望文生義的日文漢字
- 日語分類詞匯--蔬菜
- 日語補格助詞“に”的用法1
- 常用中國姓氏日文讀法
- 日語中與人體有關的慣用句
- 日語單詞記憶法之卡片記憶1
- 日語學習:值得注意的一字之差
- 日語補格助詞“に”的用法1
- 日語補格助詞“に”的用法2
- 中國特色的用語(日語)
- 世界各國名稱的日語表示法1
- 日語單詞記憶法之卡片記憶2
- 容易引起歧義的日語外來語
- 人體的中日英表達
- 一個對菜鳥很有啟發的日語單詞記憶法
精品推薦
- 五家渠市05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 臨夏州05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/15℃
- 尖扎縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:25/11℃
- 同心縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:30/15℃
- 碌曲縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:18/7℃
- 新和縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
- 海北州05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:19/5℃
- 頭屯河區05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 新市區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課