職場日語120句
1.お世話になっております
日本上班族的生活是以「お世話になっております」開始的。不管實際是不是受照顧于對方,都把這句掛在嘴邊的就是日本社會。
2.よろしくお願いします
另外一句就是只要日本這個國家存在,就不會消失的「よろしくお願いします」。不管客戶是比爾蓋茨還是誰誰誰,都要對對方說「よろしくお願いします」。
3. 御社(おんしゃ)
指對方公司「御社」.直接稱呼客戶公司的名稱對一個職場人事來講是一個小小的不對。當然找工作面試時候也要說「御社」。
4. 弊社(へいしゃ)
對應「御社」。指自己所在的公司。
5.午後イチ
「午後イチ」指下午一點。與其對應,有「朝イチ」「晝イチ」
例:山田課長、この評価書は今日の午後イチまで提出します。
6.ペンディング(pending)
暫時中止。實際上結束或中止某項目時,用「ペンディング」 要比 「やめる」「中止する」會多一點。例如「この件に関しましてはいったんペンディングということで……」
7. コストパフォーマンス(cost performance)成本投資效率。例如:吃的跟貓似的,干活干得跟牛一樣的人 就說他「コストパフォーマンスが良い」,反之吃得跟豬一樣,也不愛干活的人就是「コストパフォーマンスが悪い」。
8. 席を外しております
電話用語:暫時不在位子上。一般可以和「社內にはいると思うんですが」一起使用。
9. アポ(appointment)
預約アポイントメント的縮略語?!弗ⅴ荬蛉毪欷搿?/p>
10.ネゴ(negotiation)
交涉、談判 ネゴシエーション的縮略語。
11. コンセンサス(consensus)をとる
取得諒解和同意。
12. 逆(ぎゃく)にいうと
哲學上是用結論來證明論據的正確性的做法。但在職場中也常用。例如「逆にいうと××ですね」當然實際使用時是用于先從接近結論的側面下手說明問題時。這點不同于哲學辯證法。
13. アタマ
月頭或年初。 「1月のアタマごろになります」。對應有月末 年末是「マツ(末)」;一月末「イチマツ」。這點有點區別于教科書上的1月の初め、1月すえ等表現。
14. 先生
公司里叫一般上司或上面的人。同一般的“師傅”。當然不要叫頂頭上司先生。類似用語有「選手」:做事很不錯的人。「大明神だいみょうじん」:對付困難很行的人。例如:「これはもう田中大明神にお出まし願うしかないな」。
15. イッピ
「イッピづけ」每個月第一天?!柑镏邢容叅?月イッピづけでアメリカ支社に転勤するって」即 1月1日。
16. ~なイメージ(~というイメージ)
~的形式,形態,樣子 「こんなイメージでお願いします」「まあ、そんなようなイメージですわ」
17. モチベーション(motivation)
確切的動機或目的。
18. プライオリティ(priority)
優先位。プライオリティが高い。
19. ASAP
as soon as possible.盡快的意思 用語MAIL等。
20. オファー(offer)
可用于拜托,要求等。 「オファーがある」「オファーする」
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語閱讀:緑茶の苦さ
- 有關醫藥的日文小故事(日語)
- 日語閱讀:ももたろう
- 經典日本文學有聲故事集:楠山正雄-ねずみの嫁入り
- 有關醫藥的日文小故事(英文)
- 酒の害物語(日語)
- 日語閱讀:キーワードで探る日本人の心
- 日語閱讀:夢十夜 (上)
- 日本的和服(漢語)
- 日語:著荷のお知らせ
- 經典日本文學有聲故事集:新美南吉- 螃蟹的買賣
- 日語閱讀:桜の種類
- 和服(わふく)とは(日語)
- 酒の害物語(英文)
- 交通違反はつらいよ
- 日語:デパート業界やスーパー業界など流通業界の現狀分析
- 日語閱讀:瀬戸內晴美「月夜」
- 日語閱讀:あんみつ姫
- 日語閱讀:對酒當歌,人生幾何?曹操《短歌行》日文版
- 日語閱讀:人生の青春
- 日語閱讀:かぐやひめ
- 日語閱讀:夢十夜 (下)
- 日語閱讀:商品先物取引とは
- 日語閱讀:鴨長明「方丈記」
- 日語閱讀:小さな出來事
- 日語閱讀:死者からの手紙4+1の告発(日語小說)
- 日語閱讀:日本現代詩欣賞—①
- 日語閱讀:舌切りすずめ
- 日語閱讀:うらしまたろう
- 日語小說連載:地獄変2
- 經典日本文學有聲故事集:夢野久作-雨ふり坊主
- 日語閱讀:酒づくりの町、伏見(假名標注)2
- 日語閱讀:日語唐詩三則,黃鶴樓送孟浩然之廣陵
- 日語閱讀:渡辺淳一「美しい別れ」
- 日語小說連載:地獄変4
- 日語閱讀:掃除と成長
- 日語閱讀:渡辺淳一「美しい別れ」
- 日本語アクセントとイントネーションの特徴について
- タイタニック號現象
- 日語閱讀:薬
- 日語閱讀:小笑話——留守
- 經典日本文學有聲故事集-夢野久作-白椿
- 資格でステップアップ
- 私小說
- 古くて新しい木造住宅
- 日語:受領書の返送
- 日語閱讀:日語唐詩三則, 登岳陽樓(岳陽樓に登る)
- 日語閱讀:酒づくりの町、伏見(假名標注)1
- 日語:著荷についてのご通知
- 日語閱讀:山魁夷「ひとすじの道」
- 數量不足のご連絡
- 魯迅の藤野先生(日語)
- 日語小說連載:地獄変1
- 日語閱讀:ビジネス基礎知識
- 日語閱讀:現代化とその代価
- 日語閱讀:日本文學史レポート
- 經典日本文學有聲故事集:新美南吉- 去年的樹
- 日語小說連載:地獄変
- 弱くなった子供
- 日語閱讀:渡辺淳一「美しい別れ」
- 經典日本文學有聲故事集:楠山正雄-白い鳥
- 日語閱讀:瀬戸內晴美「月夜」
- 日語:著荷のご通知
- 日語閱讀:赤い蝋燭
- 日語閱讀:日語唐詩三則,滕王閣
- デビットカード
- 經典日本文學有聲故事集-有島武郎-一房の葡萄
- 日語閱讀:故郷へ
- 日語閱讀:『おはよう』は何時まで?
- 日語閱讀:つるのおんがえし
- 日語閱讀:赤いチャイナドレス
- 富士山
- 代理店契約書
- 日語小說連載:地獄変3
- 日語閱讀:京都の和菓子(假名標注)
- 日語閱讀:渡辺淳一「美しい別れ」
- 日語閱讀:渡辺淳一「美しい別れ」
- 經典日本文學有聲故事集:楠山正雄-猿かに合戦
- 日語閱讀:かちかちやま
- 經典日本文學有聲故事集:楠山正雄-浦島太郎
- 日語:申込書/申請書
精品推薦
- 瑪納斯縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:25/13℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
- 陽谷縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 鞏留縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/9℃
- 五指山市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 青銅峽市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/16℃
- 治多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級,氣溫:19/0℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 中衛市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉4-5級,氣溫:29/15℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課