“學生”的讀音?
音の表記というのは、あくまでも現実の音を恣意的に表すものですから、説明の順序としてはむしろ逆に「がくせえ」(あるいは「がくせー」)という音が先にあって、これを表すときになぜ「がくせい」という表記になるのかということが問題になります。
所謂音的表記,其實歸根結底只是把實際發音隨意表示出來而已。因此,有關這個問題的說明順序應該倒過來,先是有了“がくせえ”(或者是“がくせー”)這樣的發音,但為什么在表示其發音時用了“がくせい”,這才是問題的所在。
昭和61年に內閣告示として提示された「現代仮名遣い」を參照すると、エ列の長音に関しては「エ列の仮名に「え」を添える」とあります。そこに例として挙げられているのは次の二つです。
在參照了昭和61年(1986年)以內閣通告形式發布的《現代假名使用》之后,我們知道,關于エ段長音的記述是這樣的:“在エ段的假名后加上「え」”。然后就舉出了下述的兩個例子。
例:ねえさん ええ(応答の語)(應答語)
これに従えば「學生」は「がくせえ」となるはずです。ところがこの告示には次のような付記が添えられています。
遵照這一規則的話“學生”就應該表記為“がくせえ”了。但是,這一通告還有下述的付記。
次のような語は、エ列の長音として発音されるか、エイ、ケイなどのように発音されるかにかかわらず、エ列の仮名に「い」を添えて書く。
下述的詞語,不管是作為エ段的長音來發音,還是像エイ、ケイ等一樣發音,都一律在エ段的假名后添上“い”。
例:かれい、せい(背)、かせいで(稼)、まねいて(招)、春めいて、へい(塀)、めい(銘)、れい(例)、えいが(映畫)、とけい(時計)、(ていねい)丁寧
つまり和語起源のエ列の長音は「え」で示す一方、主に漢字音起源のエ列の長音などは「い」で示すという表記上の原則があるわけです。ご質問の「學生」は和語ではありませんから、この原則に従えば仮名表記では「がくせい」となります。
也就是說表記的原則是:和語起源的詞語就在エ段后面加上“え”來表示長音,另一方面,由漢字音起源的詞語就加上“い”來表示長音。提問中的“學生”不是和語,所以按照原則其假名的表記就成了“がくせい”。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語詞匯之漢字“山”
- 日語詞匯之攻克日語后綴
- 日語詞匯之擬態擬聲詞がんがん
- 日語一級詞匯沖刺講解與練習
- 日語詞匯之上海世博類
- 體育運動日語名稱
- 日語詞匯之傳入中國的日語大匯總
- 日語一級詞講解與練習-166
- 日本流行詞匯解析
- 日語詞匯之“借光”的由來
- 日語詞匯“もしもし”的微妙用法
- 日語中的擬聲詞與擬態詞
- 日語詞匯之漢字“物”
- 日語詞匯之漢字“火”
- 日語詞匯之漢字“破”
- 日語一級詞講解與練習-170
- 微軟日語輸入法
- 稅務日語詞匯
- 日語一級詞匯沖刺講解與練習07
- 汽車涂裝相關日語詞匯
- 中秋日語詞匯之中秋月餅怎么說
- 日語稱謂詞特點歸納
- 日語年度詞匯:四字熟語
- 財務專業日語用語
- 日語一級詞講解與練習-171
- 日語一級詞匯沖刺講解與練習06
- 日語詞匯:背水一戰,決一勝負
- 日語中脫離原意的一些外來語
- 日語詞匯之日語輪流怎么說
- 日語詞匯之非主流流行語
- 日語詞匯之が”和“は”的精髓
- 日語詞匯之“心里有鬼”怎么說
- 虎年地道日語賀詞!
- 日語詞匯之美食大搜羅
- 日語一級詞匯沖刺講解與練習02
- 日語詞匯之日語菜名匯總
- 日語常用形容詞總結
- 日語一級詞匯沖刺講解與練習08
- 日語詞匯之煩人的計算機外來語
- 日語詞匯之“好玩”的中文
- 值得重點學習的生活常用日語動詞
- 日語詞匯之千里姻緣一線牽
- 日語詞匯之傳入中國的日語詞匯
- 日語一級詞講解與練習-169
- 日語詞匯之圍棋術語“駄目”
- 日語詞匯之漢字“閉”
- 日語一級詞匯沖刺講解與練習05
- 2009日本流行新詞60個!
- 日語詞匯之日語大便怎么說
- 日語詞匯之盡情與隨心
- 日語詞匯之日食觀測類
- 日語一級詞匯沖刺講解與練習03
- 日語詞匯之長短音區分
- 日語詞匯之漢字“強”
- 日語詞匯:飛機安全類
- 日語詞匯之有眼不識泰山
- 日語一級詞匯沖刺講解與練習04
- 日語詞匯之相近詞辨析
- 日語一級詞匯沖刺講解與練習09
- 日本人的名字大全
- 日語旅行用語
- 日語詞匯之實在出乎意料
- 日語詞匯之日語頭文字
- 日語一級詞講解與練習-167
- 日語詞匯之關于秋風的日語詞匯
- 日語一級詞講解與練習-168
- 日語詞匯:「とても」「あまり」「大変」的區別
- 日語入門五十音圖學習方法
- 擬聲詞在日語中的重要作用
- 日語詞匯之“我”的表達方式
- 不可亂用的日語單詞
- 日語輸入法的輸入規則
- 日語詞匯之日語萌的意思
- 日語一級詞講解與練習-172
- 日語中“君”的意思
- 日語一級詞講解與練習-174
- 日語詞匯之日語道歉的十種說法
- 日語一級詞講解與練習-173
- 日語詞匯之音樂與樂器
- 日語詞匯之漢字“花”
- 日語中的成語
精品推薦
- 廣河縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/15℃
- 隆德縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:23/9℃
- 瑪多縣05月30日天氣:小雨轉雨夾雪,風向:西風,風力:4-5級轉3-4級,氣溫:16/1℃
- 安定區05月30日天氣:多云轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/11℃
- 柯坪縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:28/13℃
- 吳忠市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/15℃
- 麻城市05月30日天氣:多云,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:28/22℃
- 惠農區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:29/16℃
- 利通區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/15℃
- 永濟市05月30日天氣:晴轉多云,風向:西風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/18℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課