大家的日語-第2課
會話
これから お世話に なります。 今後還請你多多關(guān)照。
こちらこそ よろしく。「 哪裡哪裡,請多關(guān)照。(用於回應(yīng)ど
うぞ よろしく 時) 」
文型
1. これは 辭書です。
2. これは コンピューターの 本です。
3. それは わたしの 傘です。
4. この 傘は わたしのです。
例文
1. これは テレホンカードですか。
…はい、そうです。
2. それは ノートですか。
…いいえ、そうじゃ ありません。 手帳です。
3. それは 何ですか。
…[これは] 名刺です。
4. これは 「 9 」 ですか、「 7 」ですか。
…「 9 」です。
5. それは 何の 雑誌ですか。
…自動車の 雑誌です。
6. あれは だれの かばんですか。
…佐藤さんの かばんです。
7. この 傘は あなたのですか。
…いいえ、わたしのじゃ ありません。
8. この かぎは だれのですか。
…わたしのです。
會話
ほんの 気持ちです
山田一郎:はい。 どなたですか。
やま だ いち ろう
サントス: 408 の サントスです。
サントス: こんにちは。 サントスです。
これから お世話に なります。
どうぞ よろしく お願いします。
山田: こちらこそ よろしく。
やま だ
サントス: あのう、これ、ほんの 気持ちです。
山 田: あ、どうも……。 何ですか。
サントス: コーヒーです。 どうぞ。
山 田: どうも ありがとう ございます。
文法
1 これ / それ / あれ
「 これ 」「 それ 」「 あれ 」是代表物的詞,在語法上作為名詞使用。「 これ 」是指在說話人附近的物,「 それ 」是指在聽話人附近的物,「 あれ 」是指離說話人和聽話人都遠的物。
① それは 辭書ですか。 那是字典嗎?
② これを ください。 請給我這個。
2 . この 名詞 / その 名詞 / あの 名詞
「 この 」「 その 」「 あの 」修飾名詞.「 この 名詞」「 その 名詞」「 あの 名詞」分別表示在說話人附近的物(或人),在聽話人附近的物(或人),離雙方都遠的物(或人)。
③ この 本は わたしのです。 這本書是我的。
④ あの 方は どなたですか。 那一位是誰?
3 . そうです / そうじゃ ありません
名詞句中,常常使用「 そう 」來回答詢問是否的疑問句。肯定回答用「 はい、そうです 」,否定回答用「 いいえ、そうじゃありません 」。
⑤ それは テレホンカードですか。 那是電話卡嗎?
はい、そうです。 是的。(對,它是。 )
⑥ それは テレホンカードですか。 那是電話卡嗎?
いいえ、そうじゃありません。 不是。(不,它不是。 )
還可以用和「 そうじゃ ありません 」意思相同的動詞「 ちがいます 」。
⑦ それは テレホンカードですか。 那是電話卡嗎?
いいえ、違います。 不,不是。
4 . 句子 1 か、 句子 2 か
這是將二個(以上)疑問句並列,並要求選擇正確一方的選擇疑問句。回答中不說「 はい 」「 いいえ 」,而是直接說出其中正確的句子。
⑧ これは 「 9 」 ですか、 「 7 」 ですか。 這是 “ 9 ” ,還是 “ 7 ” ?
… 「 9 」 です。 是 “ 9 ” .
5 . 名詞 1 の 名詞 2
在第一課中學(xué)過當(dāng)名詞修飾名詞時,名詞 1 和名詞 2 之間要用「 の 」。而在本課中,「 の 」將成為如下的意思。
1) 「名詞 1」說明「名詞2」關(guān)係到的事物。
⑨ これは コンピューターの 本です。 這是有關(guān)電腦的書。
2) 「名詞 1 」說明「名詞 2 」屬於什麼人。
⑩ これは わたしの 本です。 這是我的書。
名詞 2 在很明確的情況下可以省略。但是名詞 2 在表示人時不能省略。
? あれは だれの かばんですか。 那是誰的皮包?
佐藤さんの です。 是佐藤小姐的。
? この かばんは あなたのですか。 這個皮包是你的嗎?
いいえ、わたしのじゃ ありません。 不,不是我的。
? ミラーさんは IMC の 社員ですか。 米勒先生是 IMC 公司的職員嗎?
はい、 IMC の 社員です。 是的,是 IMC 公司的職員.
6 . そうですか
在聽到新的資訊時,用這句話表示知道了。
この 傘は あなたのですか。 這把傘是你的嗎?
いいえ、違います。シュミットさんのです。 不,是舒密特先生的。
そうですか。 哦,這樣呀。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學(xué)論文一
- 日語社會學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經(jīng)驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學(xué)論文三
- 日語社會學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】兒子們的財富
- 日語聽說指導(dǎo):日語入門口語素材6
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇十三:道歉(非正式場合)
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇十:別人的愿望
- 【早安日語】第287講
- 日語聽說指導(dǎo):日語入門口語素材9
- 【早安日語】第299講
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇十九:建議
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】壞貓和病雞的故事
- 【早安日語】第291講
- 【早安日語】第298講
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】變成蒼蠅的人類
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】黃鼠狼與蛇的戰(zhàn)爭
- 【聽故事學(xué)日語】黃鼠狼與蛇的戰(zhàn)爭
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 【聽故事學(xué)日語】挖到寶箱的公雞
- 【聽故事學(xué)日語】狗媽和豬媽的爭論
- 日語聽說指導(dǎo):日語入門口語素材10
- 【早安日語】第274講
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】沮喪的捕魚師們
- 日語詩歌欣賞:夏だより
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇六:詢問事物,方法,狀態(tài)
- 【早安日語】第303講
- 【早安日語】第308講
- 【聽故事學(xué)日語】男子和他的情人們
- 【聽故事學(xué)日語】月亮女神和她的母親
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】跳蚤與牛的對話
- 【早安日語】第275講
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇二十:邀請
- 【早安日語】第306講
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】吃內(nèi)臟的孩子
- 日語閱讀輔導(dǎo):給父母的問候
- 【聽故事學(xué)日語】野驢和家養(yǎng)驢的對話
- 【早安日語】第272講
- 【早安日語】第304講
- 【早安日語】第288講
- 【早安日語】第290講
- 【聽故事學(xué)日語】獵人和獅子的較量
- 【早安日語】第302講
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇二十四:準許(一般用語)
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇十八:程度
- 【早安日語】第297講
- 日語閱讀輔導(dǎo):如何了解對方心意
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】愛上人類的貓
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】被欺壓的母狗
- 【早安日語】第273講
- 【早安日語】第289講
- 【早安日語】第305講
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇十七:比較(最高級)
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇八:詢問地點、時間、選擇
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】貪婪無知的蜜蜂
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】饑餓的狼狗們
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇十二:表示希望的慣用句型
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇二十三:禁止(警告)
- 【聽故事學(xué)日語】饑餓的狼狗們
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇九:自己的愿望
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】金槍魚和海豚
- 日語聽說指導(dǎo):日語入門口語素材7
- 日語聽說指導(dǎo):日語入門口語素材8
- 溫總理在世界讀書日的希望
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇十六:比較
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇七:詢問價錢,數(shù)量,原因
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】伊索的反擊
- 【聽故事學(xué)日語】鐵匠和他的懶狗
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇十五:對道歉的答復(fù)
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇十四:道歉(正式場合)
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】逞威風(fēng)的狗
- 【早安日語】第283講
- 【早安日語】第292講
- 【早安日語】第276講
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇二十二:禁止(請求用語)
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇二十五:許可(禮貌用語)
- 日語詩歌賞析:夢物語
- 【早安日語】第307講
- 【早安日語】第282講
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】狗媽和豬媽的爭論
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇二十一:禁止(一般用語)
- 日語閱讀輔導(dǎo):懷有感激之情
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇十一:希望(欲しい的用法)
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】鐵匠和他的懶狗
- 【早安日語】——第88講
精品推薦
- 五指山市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:35/23℃
- 拜城縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:25/9℃
- 昌吉05月30日天氣:陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:24/11℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:27/13℃
- 瓊中縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:35/23℃
- 曲麻萊縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:18/0℃
- 卓尼縣05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:21/9℃
- 阿勒泰區(qū)05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:17/6℃
- 甘德縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:18/2℃
- 迭部縣05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:24/10℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學(xué)習(xí)資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學(xué)習(xí):標準日語句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習(xí)-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學(xué):新標日初級第22課