日語生活交際會話49:起こってしまったことは仕方がない
起こってしまったことは仕方がない
事已發(fā)生了也是沒法子了
人物:課長
島田(係長)
佐賀
場面:課長の前で二人が頭を下げて
兩人在科長面前陪罪
島田:課長、申し訳ありません。佐賀のやつ、とんでもないミスをしでかして。納期一週間間違えたんですよ、こいつ。
科長,實在對不起,佐賀這小子,捅了個大漏子,他把交貨日期弄錯了一個星期。
課長:まずいな。しかしまいったな。で、納期はいつなの?
課長:糟糕!這下糟了。那,交貨日期是哪天?
島田:あさってなんですよ。今から急ぐように工場に言ってもはねつけられるに決まってるし。ああ、私がもう少し注意していればこんなことにならずに済んだんです。本當に申し訳ありません。私の責任です。
就后天,這個時候了,就是跟工廠說要加急,也肯定得讓人家給頂回來。唉,我要是再加點小心就不會出這種事了,真是對不起,都怨我。
課長:いまさらそんなこと言ってもはじまらないだろ。すぐ手を打たなきゃな。佐賀君、係長の後ろかなんかに隠れてないで前に出なさい。起こってしまったことは仕方がないとして、今から至急工場へ言ってもらう。島田君、今すぐ佐賀君をつれて工場へ行ってくれ。製造を手伝うんだ。君たちが死に物狂いで働けば、工場だって黙って見ているわけにはいかなくなる。間に合うようにやってくれるよ。私のほうからも電話入れとくから。
事到如今,怨你又有什么用?得馬上想辦法。佐賀,別老躲在股長后面呀,站出來!事情已經(jīng)發(fā)生了也是沒法子,你現(xiàn)在馬上去工廠。島田,你馬上帶佐賀到工廠去,幫著工人干活,你們一拼命干,工廠也就不會袖手旁觀,就會幫我們趕出來的,我也給他們打個電知話。
島田:課長、私の監(jiān)督不行き屆きでご迷惑をおかけします。今後絶対にこのようなミスがないよう気をつけますから。
島田:科長,是我監(jiān)督不力給您惹了麻煩。我以后一定注意,絕不再出這樣的亂子。
課長:こんなこと何度も起こされたらかなわんよ。佐賀君、ま、入社したての頃はいろいろ失敗もするが、要はそれをどう切り抜けるかだ。工場では必死にやれよ。誠意が伝わるようにな。
老出這種亂子我可受不了。佐賀,剛參加工作也可能會出各種差錯,重要的是怎么闖過這一關(guān)。到了工廠要拼命干,要把你們的誠意傳達過去。
佐賀:わかりました。必ず期限までに納入してみせます。じゃ、行ってきます。
佐賀:明白了,我一定不誤交貨期。那,我走了。課長:頑張れよ。
好好干!
単語
島田(しまだ):(姓氏)島田
係長(かかりちょう):(名)股長
佐賀(さが):(姓氏)佐賀
とんでもない:(形)意外,不合情理,豈有此理
ミス:(名)失敗,錯誤
納期(のうき):(名)(貨物,稅款等的)交納期
こいつ:(代)這家伙,這小子
まずい:(形)不妙,糟糕
はねつける:(他一)拒絕,不接受
今更(いまさら):(副)(后接否定)事已至此
手を打つ(てをうつ):(慣用)采取措施
至急(しきゅう):(副)火急,火速
死に物狂い(しにものぐるい):(名)拼命,不顧死活
電話を入れる:(慣用)打電話,去電話
監(jiān)督(かんとく):(名,他サ)監(jiān)督,教練
不行き屆き(ふゆきとどき):(形動)疏忽,馬虎
要(よう):(名)重要,關(guān)鍵
切り抜ける(きりぬける):(他一)擺脫,逃脫
必死(ひっし):(形動)拼命
納入(のうにゅう):(名,自サ)繳納,交納
音聲と言葉の解説
(1)いまさらそんなこと言っても始まらないだろ
「いまさら・・・ても始まらない」是句型,意思是“事已至此,----也沒用了(來不及了)”。「始まらない」也可用「仕方がない」「しようがない」等代替。
(2)すぐ手を打たなきゃな
「手を打つ」是慣用句,意思是“采取措施”。這里的「手」表示“方式、方法、手段”等。常用的還有「手を盡くす(用盡手段)」等。
(3)こんなこと何度も起こされたらかなわんよ
「かなわん」是「敵わぬ」「(敵う)」的未然形「敵わ」+否定助動詞「ぬ」的口語音變形。這里是“受不了”的意思。
(4)入社したてのころはいろいろ失敗もするが
「動詞連用形+たて」表示“剛剛----”“----不久”。例如:
* 焼きたてのパン 剛烤好的面包
* 卒業(yè)したての新人 剛畢業(yè)的新人
(5)必ず期限までに納入してみせます
「・・・てみせる」表示某種“決心”。例如:
* 今度の試合必ず勝ってみせます。 這次比賽我一定贏給你看。
* 必ず成功してみせます。 我一定搞成功。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經(jīng)驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 《新標準日本語初級》詞匯精解:第12課
- 標準日本語中級單詞 Lesson15
- 日語復(fù)合動詞 第6講
- 標準日本語中級單詞 Lesson7
- 常用副詞精講 004
- 《新標準日本語初級》詞匯精解:第9課
- 標準日本語中級單詞 Lesson24
- 標準日本語中級單詞 Lesson22
- 連接器相關(guān)日語
- 日語復(fù)合動詞 第2講
- 標準日本語中級單詞 Lesson20
- 日語近意詞辨析:かり・もし・もしも・まんいち
- 標準日本語中級單詞 Lesson14
- 標準日本語中級單詞 Lesson21
- 《新標準日本語初級》詞匯精解:第一課
- 《新標準日本語初級》詞匯精解:第8課
- 日語近意詞辨析:あるいは・それとも・または
- 日語基礎(chǔ)詞匯慢速講解 5
- 《新標準日本語初級》詞匯精解:第7課
- 日語近意詞辨析:いっそ・いっそのこと/むしろ
- 常用副詞精講 007
- 《新標準日本語初級》詞匯精解:第2課
- 日語近意詞辨析:きっと・かならず(必ず)
- 日語基礎(chǔ)詞匯慢速講解 4
- 日語職場詞匯學習
- 日語近意詞辨析:更改/更新
- 標準日本語中級單詞 Lesson16
- 標準日本語中級單詞 Lesson3
- 日語復(fù)合動詞 第1講
- 常用副詞精講 009
- 常用副詞精解 003
- 人事后勤方面專業(yè)術(shù)語
- 日語復(fù)合動詞 第4講
- 標準日本語中級單詞 Lesson8
- 日語近意詞辨析:交換/引き換える
- 《新標準日本語初級》詞匯精解:第4課
- 標準日本語中級單詞 Lesson19
- 《新標準日本語初級》詞匯精解:第3課
- 日本的“大便”為什么叫“うんこ”
- 《新標準日本語初級》詞匯精解:第10課
- 日語近意詞辨析:ますます・いっそう・いちだんと・いよいよ
- 標準日本語中級單詞 Lesson18
- 標準日本語中級單詞 Lesson17
- 常用副詞精解 006
- 日語基礎(chǔ)詞匯慢速講解 3
- 《新標準日本語初級》詞匯精解:第5課
- 常用語法精講 005
- 日語近意詞辨析:いきなり・急に・突然
- 《新標準日本語初級》詞匯精解:第13課
- 常用副詞精解 002
- 日語近意詞辨析:伸縮/伸び縮み
- 日語復(fù)合動詞 第5講
- 日本租房用詞解釋
- 標準日本語中級單詞 Lesson23
- 《新標準日本語初級》詞匯精解:第11課
- 日語二級文法解析146--并列 7-3
- 日語近意詞辨析:たいてい(大抵)・だいたい(大體)
- 標準日本語中級單詞 Lesson9
- 日語基礎(chǔ)詞匯慢速講解 1
- 《新標準日本語初級》詞匯精解:第14課
- 標準日本語中級單詞 Lesson26
- 標準日本語中級單詞 Lesson12
- 標準日本語中級單詞 Lesson2
- 常用副詞精講 008
- 標準日本語中級單詞 Lesson1
- 標準日本語中級單詞 Lesson4
- 日語近意詞辨析:思わず・つい・うっかり
- 日語近意詞辨析:ふだん(普段)・いつも
- 多用于女性的日語詞匯
- 日語近意詞辨析:交替/交代/更迭
- 日語基礎(chǔ)詞匯慢速講解 2
- 標準日本語中級單詞 Lesson5
- 常用副詞精講 010
- 標準日本語中級單詞 Lesson10
- 標準日本語中級單詞 Lesson6
- 化妝品日語
- 標準日本語中級單詞 Lesson11
- 標準日本語中級單詞 Lesson13
- 標準日本語中級單詞 Lesson25
- 游樂類日語詞匯
- 《新標準日本語初級》詞匯精解:第6課
精品推薦
- 適合減肥發(fā)朋友圈的精美句子100句 適合減肥發(fā)朋友圈的精美句子搞笑
- 八月你好文案短句干凈 八月你好文案朋友圈
- 2022情人節(jié)甜美創(chuàng)意文案說說心情 情人節(jié)浪漫文案說說句子簡短
- 2022讓人一看就贊的晚安說說大全 點贊最高的晚安說說短句
- 微信拍一拍有趣后綴文字搞笑 微信拍一拍有趣后綴文字149句
- 2022氣質(zhì)型男生傷感朋友圈說說 深沉傷感的帥氣男生文案
- 古錢幣收購價格一覽表 古錢幣回收價格表2022
- 在前任那里一定要學會的現(xiàn)實文案 戀愛中現(xiàn)實的精辟語錄2022
- 邵陽師范學院是一本還是二本 邵陽學院是幾本
- 朋友圈賣慘文案搞笑 看一次笑一次的文案2022
- 莎車縣05月30日天氣:陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:27/16℃
- 鞏留縣05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:24/9℃
- 烏魯木齊縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 茌平縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 漳縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:24/11℃
- 庫爾勒市05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:24/12℃
- 新源縣05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:23/9℃
- 精河縣05月30日天氣:晴,風向:北風,風力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:27/14℃
- 阿勒泰區(qū)05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 天山區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學:新標日初級第22課