日語生活交際會話59:この前はどうもごちそうさまでした
この前はどうもごちそうさまでした
感謝您上次的款待
人物:(會社の同僚)
前田(女)
堀(ほり)
場面:晝休み時間に / 午休時間
前田:堀君、ちょっと、いい?
/ 堀君,來一下行嗎?
堀 :うん、なに?
/ 好。什么事?
前田:この前はどうもごちそうさまでした。これ、お禮と言ちっゃあなんだけど、よかったら、どうぞ。(紙袋を差し出す)
/ 謝謝你上次的招待。這個,也說不上是回禮,你要不嫌棄就收下。(遞過紙袋)
堀 :なに?(受け取る)
/ 什么?(接過來)
前田:クッキーよ。昨日 焼いたの。
/ 是曲奇。我昨天烤的。
堀 :へえ。前田さん、クッキーも作れるんだ。凄いなあ。
/ 真的?你還會烤曲奇呢?真棒的!
前田:やだ、クッキーなんて簡単よ。誰だって出來るわよ。
/ 哪兒呀?曲奇算什么,最簡單了。誰都會做。
此句翻譯修改,原譯文是上句的譯文
堀 :ほんとにもらっていいの?
/ 真的可以收下嗎?
前田:どうぞ。お口に合わないかもしれないけど。
/ 拿著吧。就是也許不合你的口味。
堀 :いやあ、こんなことしてもらえるんなら、また奢っちゃおうかな。
/ 哎呀,就沖你給我曲奇,我還得請你。
前田:あら、そんなこと言ってもいいの?私、本気にするわよ。
/ 喲,你可別那么說,我可當真的哦。
堀 :もちろん。なんなら、今日、これからどう?クッキーのお禮になんか奢るよ。
/ 當然。要不,就今天,一會兒,怎么樣?為了感謝你的曲奇,我請你。
前田:んー、殘念。今日はちょっと用事があるの。悪いけど、また今度誘って。
/ 嗯,遺憾。今天我有點事。對不起,下次再請吧。
堀 :そうか。じゃあ、またいつか。これ、ありがたくいただきます。
/ 是嗎?那,改天吧。這個,我收下了。謝謝!
前田:ええ、どうぞ、こちらこそ、ありがとう。
/ 嗯,拿著吧。我該感謝你才對。
単語
前田(まえだ):(姓氏)前田
堀(ほり):(姓氏)堀
紙袋(かみぶくろ):(名)紙袋
クッキー:(名)曲奇餅
焼く(やく):(他五)燒,烤
奢る(おごる):(他五)請客,作東
本気(ほんき):(名)當真,認真
なんなら:(副)如果你愿意,方便的話
音聲と言葉の解説
(1)ちょっと、いい?
當占用別人的時間時,一般要先征求對方意見,這時根據不同的對象可以說:
* ちょっとよろしいですか?
* ちょっと、いいですか?
課文中的「ちょっと、いい?」是比較隨便的說法。
(2)お禮と言っちゃなんだけど
這是一句說自己送的禮微不足道的謙辭,語氣較為隨便。
(3)悪いけど
這里的「悪い」意思是“對不起”。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語勵志名言警句7(中日雙語)
- 日語晨讀美文:無駄なことない
- 中日雙語閱讀:歴史は塗りつぶせるか
- 【中日對照】人生勵志名言集(9)
- 日語勵志名言警句8(中日雙語)
- 日語晨讀美文:悩むことと考えること
- 【中日對照】人生勵志名言集(5)
- 2013年十大最具正能量的日語名言
- 【中日對照】人生勵志名言集(12)
- 日語勵志名言警句5(中日雙語)
- 【中日對照】人生勵志名言集(10)
- 中日雙語閱讀:立冬のイチョウ
- 【中日對照】人生勵志名言集(15)
- 日語晨讀美文:體にある力
- 【日本民間故事】澡堂財神
- 【中日對照】人生勵志名言集(8)
- 【日本民間故事】背靠背生下來的夫妻
- 中日雙語閱讀:米國産牛肉の輸入再開
- 【日本民間故事】為救村子犧牲的甚五郎
- 【日本民間故事】勇取蛇寶
- 【日本民間故事】替身麻雀
- 中日雙語閱讀:世界平和への決意
- 【中日對照】人生勵志名言集(14)
- 日語晨讀美文:安全な檻の中の人生
- 【中日對照】人生勵志名言集(4)
- 【日本民間故事】供奉佛像,化險為夷
- 日語晨讀美文:傷を埋めていく
- 中日雙語閱讀:タバコの世界
- 日語晨讀美文:失敗だって、時には必要
- 日語晨讀美文:一歩ひくと見えてくる
- 日語勵志名言警句6(中日雙語)
- 日語晨讀美文:自分を頼りにしよう
- 【中日對照】人生勵志名言集(3)
- 日語勵志名言警句9(中日雙語)
- 【日本民間故事】想做和尚的狐貍
- 【日本民間故事】治愈傷口的溫泉
- 日語勵志名言警句4(中日雙語)
- 日語晨讀美文:自分を大切にしよう
- 【日本民間故事】懂得感恩的猴子
- 日語勵志名言警句1(中日雙語)
- 日語勵志名言警句3(中日雙語)
- 中日雙語閱讀:風、雪、列車
- 【日本民間故事】供奉大黑的蘿卜
- 【日本民間故事】善光寺的柱子
- 日語晨讀美文:一人の自分
- 中日雙語閱讀:蒼ざめた馬
- 【中日對照】人生勵志名言集(11)
- 日語勵志名言警句10(中日雙語)
- 【日本民間故事】變成芋艿的白鳥
- 【中日對照】人生勵志名言集(7)
- 中日雙語閱讀:「軍」や「融合」
- 日語晨讀美文:ゴールじゃなくて通過點
- 【中日對照】人生勵志名言集(1)
- 【日本民間故事】落入井里的雷神
- 日語勵志名言警句2(中日雙語)
- 日語晨讀美文:完璧主義
- 中日雙語閱讀: ソフトとの対戦
- 日語晨讀美文:出會いを待とう
- 【日本民間故事】被釘了五年的壁虎
- 日語晨讀美文:優先順位
- 【日本民間故事】變成牛的美麗姑娘
- 日語晨讀美文:起こったことはもう元に戻らない
- 【日本民間故事】怪石
- 【日本民間故事】鯛魚妻子
- 日語晨讀美文:大切なのは 自分の基準
- 【中日對照】人生勵志名言集(6)
- 【日本民間故事】水無川
- 日語晨讀美文: やりたいことは、焦らず、続ける
- 日語晨讀美文:自分のスタイル
- 日語晨讀美文:回り道が人生を豊かにする
- 中日雙語閱讀:年賀狀
- 中日雙語閱讀:移民2世
- 【中日對照】人生勵志名言集(16)
- 【日本民間故事】大力士稱山
- 【日本民間故事】幽靈捎信
- 中日雙語閱讀:バナナ
- 【日本民間故事】為龍治病的醫生
- 日語晨讀美文:獨立の勧め
- 【日本民間故事】被當做和尚的烏鴉
- 【中日對照】人生勵志名言集(2)
- 中日雙語閱讀:フジモリ元大統領
精品推薦
- 瑪納斯縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:25/13℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
- 陽谷縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 鞏留縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/9℃
- 五指山市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 青銅峽市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/16℃
- 治多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級,氣溫:19/0℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 中衛市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉4-5級,氣溫:29/15℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課