上班族輕松日語口語 第1課:介紹(2)
二、跟公司外部的人
1、自我介紹
A:はじめまして、私(わたくし)、東京貿易(とうきょうぼうえき)の鈴木(すずき)と申(もう)します。どうぞよろしく。
A:ha zi me ma si te wa ta ku si to u kyo u bo u e ki no su zu ki to mo u si ma su do u zo yo ro si ku
A:您好!我是東京貿易公司的,敝姓鈴木。請多指教。
B:ATTの王(オウ)と申(もう)します。どうぞよろしくお願(ねが)いします。
B:ATT no o u sa n to mo u si ma su do u zo yo ro si ku o ne ga i si ma su
B:我是ATT的,敝姓王。請多指教。
溫馨小貼士:平常在私底下可以稱自己為「わたし」,但在代表公司的場合里,必須用比較鄭重的說法「わたくし」。
2、介紹他人
A:ご紹介(しょうかい)します。社長(しゃちょう)の高橋(たかはし)です。社長(しゃちょう)、こちらは営業部長(えいぎょうぶちょう)の田中様(たなかさま)です。
A:go syo u ka i si ma su sya cho u no ta ka ha si de su sya cho u ko ti ra ha e i gyo u bu cho u no ta na ka sa ma de su
A:請讓我介紹一下。這為是敝公司的社長,姓高橋。社長,這位是營業部的田中先生。
B:高橋(たかはし)でございます。いつもお世話(せわ)になっております。
B:ta ka ha si de go za i ma su i tu mo o se wa ni na (xtu) te o ri ma su
B:敝姓高橋。承蒙您平時的關照。
C:田中(たなか)でございます。こちらこそ、お世話(せわ)になっております。
C:ta na ka de go za i ma su ko ti ra ko so o se wa ni na (xtu) te o ri ma su
C:敝姓田中。彼此彼此!也承蒙您關照。
溫馨小貼士:介紹自己公司內部的人時,要注意也時跟介紹自己的親屬一樣,不用「こちらわ」。同時即使是自己的上司名字后面也不可以加上「さん」。連頭銜一并介紹時,請用「社長の高橋」,而不用「高橋社長」的說法。
[1][2]
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 過ちては則ち改めるに憚ること勿れ
- 羮に懲りて膾を吹く
- 屋上に屋を架す
- 殷鑒遠からず
- 蝸牛角上の爭い
- 格物致知
- 捲土重來
- 怨みに報ゆるに徳をもってす
- 一將功成りて萬骨枯る
- 恒産なき者は恒心なし
- 遠交近攻
- 敬 遠
- 遠水は近火を救わず
- 秋の扇
- 傾 國
- 一網打盡
- 後世畏るべし
- 琴瑟相和す
- 浩然の気
- 《淡淡的寂寞》
- 怨骨髄に徹す
- 奇貨居くべし
- 応接に暇あらず
- 一斑を見て全豹を見る
- 一字千金
- 跼 蹐
- 一葉落ちて天下の秋を知る
- 古 稀
- 村芝居
- 一簞の食、一瓢の飲
- 合従連衡
- 邯鄲の夢
- 疑心暗鬼を生ず
- 白光
- 逆 鱗
- 幸福な家庭
- 月下氷人
- 骸骨を乞う
- 金城湯池
- 巧言令色鮮なし仁
- 偕老同穴
- 九牛の一毛
- 石に立つ矢
- 國士無雙
- 九仞の功を一簣に虧く
- 燕雀安んぞ鴻鵠の志を知らんや
- 鶏群の一鶴
- 有無相い生ず
- 季布の一諾
- 紅一點
- 肝膽相照らす
- 乾坤一擲
- 肯綮に中る
- 國破れて山河在り
- 危きこと累卵の如し
- 愚公山を移す
- 明日に道を聞かば夕べに死すとも可なり
- 狡兔死して良狗烹らる
- 老いては騏驎も駑馬に劣る
- 騎虎の勢
- 鶏 肋
- 呉越同舟
- 完璧
- 苛政は虎よりも猛し
- 鼎の軽重を問う
- 玉石混淆
- 運用の妙は一心に存す
- 杞 憂
- 《白云愁色》
- 壽ければ辱多し イノチナガケレバハジオオシ
- 華胥の夢
- 月 旦
- 己の欲せざる所は人に施す勿れ
- 牛耳を執る
- 青は藍より出でて藍より青し
- 菊を採る東籬の下
- 雁書
- 漁夫の利
- 木に縁りて魚を求む
- 曲學阿世
- 風蕭蕭として易水寒し
精品推薦
- 久治縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:18/5℃
- 芮城縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
- 班瑪縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/5℃
- 和政縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:25/13℃
- 和田地區05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/15℃
- 廈門市12月01日天氣:多云,風向:東北風,風力:4-5級,氣溫:19/14℃
- 塔什庫爾干縣05月30日天氣:小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:13/2℃
- 金鳳區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/14℃
- 瑪沁縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 陽城縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:24/16℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課