日語口語:見面分離拜別
おひさしぶりです。 久違了(較長時間未見)。
推薦信息 |

お元気ですか。 你好嗎?
お変わりありませんか。 是否別來無恙?
お蔭様で、元気です。 托您的福,還好。
ありがとうございます、元気です。 謝謝,還好。 [外語@教育網(wǎng)……www.for68.com]
お邪魔します。 打擾了(拜訪時)。
失禮します。 打擾了。
ごめんください。 有人嗎?打擾了。
ようこそおこしくださいました。 歡迎光臨(用于正式場合)。
いらっしゃいませ。 歡迎光臨(用于公司,商場)。
よくいらっしゃいました。 歡迎光臨。
よく來てくれました。 歡迎光臨。
どうぞお入りください。 請進。
どうぞおあがりください。 請進(進日式房間時)。
どうも。 謝謝。
どうぞ楽してください。 請隨意(請對方坐得隨意些等)。
どうぞご自由に。遠慮しないでどうぞ。 請隨意,請不要客氣。
これ、つまらないものですが。 一點小意思,不成敬意。
ご丁寧にありがとうございます。 謝謝,您太客氣了。
どうぞおかまいなく。 請別張羅。
どうぞお召し上がりください。 請嘗嘗。
なにもありませんが、どうぞ。 沒什么好東西,請不要客氣。
出は、遠慮なくいただきます。 那么,我就不客氣了。
いただきます。 那我就吃了。
十分いただきます。 已經(jīng)吃得很飽了。
どうもごちそうさまでした。 多謝款待(我吃飽了)。
何のおかまいもしませんでした。 沒什么好東西招待您。
おそまつでした。 粗茶淡飯,不成敬意。
またどうぞ。 請您再來。
そろそろ失禮しなくては。 該告辭了。
また來てください。 請下次再來。
推薦閱讀
如何區(qū)分“五段動詞”和“一段動詞”
日語口語:觀光旅行常用句
《源氏物語》夕陽卷日語原文
【動漫音樂】海賊王被詛咒的圣劍
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經(jīng)驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 【日本民間故事】性格別扭的老鷹之子
- 【日本民間故事】好心救鬼,實現(xiàn)心愿
- 日本作家-野間宏
- 【日本民間故事】珍貴的三寶鳥
- 【日本民間故事】嫉妒觀音美貌的后果
- 日本作家-星新一
- 日本作家-幸田 露伴
- 日本作家-堀辰雄
- 【日本民間故事】被熊救了卻恩將仇報
- 【日本民間故事】大力士一家
- 【日本民間故事】用來洗臉的東西居然被吃了
- 【日本民間故事】戰(zhàn)爭中的金色老鷹
- 【日本民間故事】出走的大黑菩薩
- 【日本民間故事】神仙眷侶
- 日本作家-向田邦子
- 【日本民間故事】兩種鳥,孝與不孝
- 【日本民間故事】觀音的預言
- 【日本民間故事】綠蛙叫聲來源
- 【日本民間故事】下棋老人贈送的人魚料理
- 【日本民間故事】巧捉麻雀,卻是一場空
- 日本童話: 一休逸話(一)
- 日本作家-坪內(nèi) 逍遙
- 【日本民間故事】不敢再吃人的鬼
- 日本作家-谷崎 潤一郎
- 日本作家-中島 敦
- 日本作家-舟橋聖一
- 【日本民間故事】重生后的嬰兒
- 日本作家-司馬 遼太郎
- 日本作家-武者小路実篤
- 【日本民間故事】烏龜和野豬間的戰(zhàn)爭
- 日本作家-徳田 秋聲
- 日本作家-夏目漱石
- 日本作家-永井 荷風
- 【日本民間故事】倔強的綠蛙
- 日本作家-村上春樹
- 【日本民間故事】眨眼間的回家體驗
- 日本作家-筒井康隆
- 日本作家-水上勉
- 日本作家-林真理子
- 【日本民間故事】為爭勝負,拔劍相對
- 日本作家-村上龍
- 【日本民間故事】蛇吃青蛙的起源
- 【日本民間故事】老鼠跟青蛙學游泳
- 日本作家-徳冨 蘆花
- 【日本民間故事】善意之舉,解決木柴荒
- 【日本民間故事】會表演雜技的小猴子
- 【日本民間故事】吃完會變牛的饅頭
- 日本作家-志賀 直哉
- 日本作家-太宰 治
- 日本作家-森鴎外
- 日本作家-宮本百合子
- 日本作家-広津柳浪
- 日本作家-葉山嘉樹
- 日本作家-松本清張
- 【日本民間故事】鯨魚輸給海參的比賽
- 日本作家-正宗白鳥
- 【日本民間故事】力大如牛,那飯量呢
- 【日本民間故事】弘法清水的來源
- 【日本民間故事】狐貍教貓?zhí)?/a>
- 【日本民間故事】升天的烏龜
- 日本作家-坂口 安吾
- 日本作家-久米 正雄
- 【日本民間故事】邂逅美味瀑布
- 日本作家-國木田 獨歩
- 日本作家-小林 多喜二
- 日本作家-三島由紀夫
- 【日本民間故事】發(fā)了財,最終卻遭滿門抄斬
- 日本作家-東野圭吾
- 日本作家-小池 真理子
- 日本作家-幸田 文
- 日本作家-宮沢賢治
- 【日本民間故事】愛犬的神通力
- 【日本民間故事】山藥蔓上的金砂
- 【日本民間故事】被當成稀世珍寶的大頭菜
- 日本作家-室生犀星
- 【日本民間故事】不可思議的賣魚人
- 【日本民間故事】來自草葉影子下的問候
- 【日本民間故事】青蛙的報恩
- 日本作家-原民喜
- 日本作家-野坂昭如
- 日本作家-田山 花袋
精品推薦
- 五指山市05月30日天氣:多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 拜城縣05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:25/9℃
- 昌吉05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:24/11℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:27/13℃
- 瓊中縣05月30日天氣:多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 曲麻萊縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:18/0℃
- 卓尼縣05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/9℃
- 阿勒泰區(qū)05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 甘德縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)多云,風向:南風,風力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:18/2℃
- 迭部縣05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)小雨,風向:東北風,風力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:24/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學:新標日初級第22課