公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>日語交際會話90:すばらしい息子さんじゃありませんか

日語交際會話90:すばらしい息子さんじゃありませんか

  

    導語:日語聽說特別輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~

  すばらしい息子さんじゃありませんか

  人物:渡辺 坂田(二人とも40~50代の主婦)

  場面:買い物帰りの立ち話

  渡辺:そういえば、坂田さん。お宅の息子さん、今年、成年式じゃありませんでした?

  坂田:ええ。「やっと酒が飲める」って大喜びしてましたよ。

  渡辺:あら。普通は大學生になったら、コンパとかでお酒を覚えるんじゃありません?

  坂田:ええ、でも、うちの子は変に生真面目なとこがあって、今年までずっと我慢してたんです。

  渡辺:まあ、偉い。今時、珍しいですね、そういう生真面目な子って。

  坂田:ほんと。もっと羽目を外してもいいんじゃないかって思うんですけど。

  渡辺:學費もご自分でバイトして払ってらっしゃるんでしょ?ほんと、感心しますわ。

  坂田:自宅から通っているんだから少しぐらい甘えてもいいって言ってるんですけど、頑固な子で。いったん言いだしたらてこでも動かないんです。

  渡辺:いえいえ。意志が強くてしっかりしているんですよ。自立心があって頼もしいじゃないですか。

  坂田:そうですか?正直言って親としてはもうちょっと頼ってほしいんですけどねえ。

  渡辺:すばらしい息子さんじゃありませんか。本當に羨ましいかぎりです。

  単語

  渡辺(わたなべ): (姓氏) 渡邊

  コンパ: (名) (學生的)聚餐會

  生真面目(きまじめ): (形動) 一本正經,非常認真

  自宅(じたく): (名) 自己家

  梃(てこ): (名)杠桿

  自立心(じりつしん): (名)自立之心,自強之心

  頼もしい(たのもしい): (形) 可靠,靠得住,有出息

  頼る(たよる): (自五) 依靠

  音聲と言葉の解説

  (1)そういえば

  慣用形式,其作用相當于連詞(接續(xù)詞)。本來用于接著對方話題往下說,有時也用在接著自己的話題、甚至順著自己尚未說出口的某個思路往下說的場合。本課出現(xiàn)的是后者。例如:

  * A:山川さん、よかったら一緒に映畫見に行きませんか?

  山川先生,您愿意的話,一起去看場電影好嗎?

  B:映畫ねえ。そういえば、しばらく見てないね。

  電影啊。是啊,我還真有些日子沒看了。

  * そういえば、今日は「敬老の日」でしたね。

  哎,真的,今天是“敬老日”吧?

  (2)コンパとかでお酒を覚えるんじゃありません?

  「お酒を覚える」意思是“學會喝酒”。這里的「覚える」是“通過練習等掌握一門技術或方法”的意思。常用的還有:

  * 將棋を覚える 學會下日本將棋

  * 車の運転を覚える 學會開車

  (3)うちの子は変に生真面目なとこがあって

  「変に」是程度副詞,本意為“莫名其妙地”“奇怪地”。也可作為單純表示程度高的副詞使用(含不解、不滿之意)。例如:

  * 変に暑いな 怎么這么熱呀!

  * 今日は変に親切だね。 怪呀,你今天怎么這么熱情?

  「生(き)」是前綴,為后面的名詞增加“純粹”“新鮮”等含意,常用的還有:

  * 生娘 黃花閨女

  * 生醤油 純醬油

  * 生一本な性質 直心眼兒

  (4)いったん言いだしたらてこでも動かないんです

  「てこでも動かない」是慣用形式,表示“毫不動搖”“不聽人勸”等意思。

  (5)本當に羨ましいかぎりです

  「…かぎりです」接在表示心理狀況的形容詞后面,表示“程度到了極限”。如:

  * 嬉しいかぎりです。 太高興了。

  * 苦しいかぎりです。 太苦了。

網友關注

主站蜘蛛池模板: 新宁县| 栖霞市| 克东县| 乐清市| 赫章县| 慈利县| 澄江县| 林芝县| 特克斯县| 施甸县| 奇台县| 丰城市| 称多县| 民和| 安新县| 高雄市| 常德市| 葫芦岛市| 东至县| 崇阳县| 滕州市| 界首市| 郎溪县| 奈曼旗| 称多县| 昆明市| 株洲县| 福鼎市| 吴堡县| 五华县| 宣城市| 榆中县| 黎川县| 古浪县| 惠来县| 肥东县| 阿巴嘎旗| 霍城县| 武城县| 迁安市| 大竹县|