日本口語流行語(二)
導語:日語聽說特別輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
22.きもい
就是「不高興、不高興」的意思,這是「きもちわるい」的省略語?,F在的日本年輕人經常應用很多省略后的前衛詞,現在假如你看見他們皺著眉頭說「きもい」,就明確他們的心情了吧
23.ギャル
就是「女孩」的意思,這又是一個外來語。日本很多風行語都是女子高生(じょしこうせい,明確吧?就是高中女生的意思)創造的,而這群女子高生也經常被稱為「ギャルズ」。假如沒有記錯的話,「ギャル」應當是英語的「gal」,而英語的「girl」則經常被日本人發音成「ガ—ル」。日語有它自己的發音特點,大多數的英語外來語都是按照羅馬字發音來讀的,所以很多人說日本人的英語發音實在很糟糕。也確實創造這一點,但當中也有說的好的,那幾乎是留過學的日本人的發音
24.キレる
簡略說就是“賭氣”。比如說「彼のえらそうなことばで、佐藤さんはキレた。」“由于他自得忘形的言詞佐藤賭氣了。”「彼の振る舞いで、佐藤さんブチキレ!」“他的行動使佐藤火山爆發。”后者當中的「ブチキレる」是「キレる」的夸張。這句話現在非常風行。
25.けち
「けち」有很多解釋,比如「吝嗇,卑鄙,簡陋,不值一文,不吉祥」等等,查字典的話。但是「けち」用來形容人吝嗇或者吝嗇的時候最多。前幾天日本的電視放映世界上最「けちな社長」,其中日本社長還是首屈一指,呵呵。有一個日本公司的老板連記事用的便箋都請求秘書往郵局要,而不許買。令人吃驚的是,那個秘書竟然跟了那個けちな社長35年之久!節目中秘書渾厚的說「わたしもけちになりました」
26.ゲットする
年輕人經常說「ゲットした」,當想要的東西終于得手了。日語的很多新詞都是由外來語演變而成的,這個詞就是起源于英語的get.當你得到了想要的東西時,別忘了俏皮地說一句「ゲットした!」,這會使四周的日本人對你的日語刮目相看的喲!
27.けばい
「けばい」是「けばけばしい」的省略語,說得好聽點就是「壯麗」,說得不好聽呢,就是「花里胡哨」的意思。
28.ごちそうさま
「私の彼氏はハンサムですよ。」「あっそう、ごちそうさま」“我的男友是美男子哦”“是嘛,真是大飽耳福啊”。大家都知道這個詞的原意是“承蒙招待”的意思,但也可用于以上場合,也就是說當一個人在夸耀自己的情人時應用她,要留心的是她并沒有“感謝”之意,所以當對方已經說了「ごちそうさま」后你還持續夸耀的話對方盡對不會看好你
29.こりごり
「こりごり」是「吃夠了苦頭,受夠了,再也不想……」的意思。如「あいつとつきあうのはもうこりごりだ」,就是說「我受夠那家伙了,我再也不跟他來往了!」的意思
30.これしき
「これしきのお金だ、大丈夫!」這句話就是「這么點小錢,算得了什么!」的意思?!袱长欷筏咕褪恰高@么一點點」的意思
31.さぶっ
或自作多情時,你可以回他一句“さぶっ”,假如對方在說一些很沒意思的話。這就是我們平常說的“好冷~”。要記住∶不好對上司說這句話喲
32.しまった
糟了」的意思,這句話是「完了。當一不警惕做了壞事,日本人經常不由自主的說「あ、しまった!」。啊,壞了
33.じゃんけん
就是「猜拳」的意思,非常簡略但是非經常用的一句日語。我們猜拳時南北方有不同的說法,上海人說「洞里猜」,東北人說「競老頭」,可能更標準的說法應當是「剪子、石頭、布」吧。日本人則說「じゃんけんぽん」。剪子、石頭、布就是「チョキ、グ—、バ—」了
34.ショック
沖擊,打擊,意思是震動。比如說∶前天的可怕事件使我很震動。用日語來說就是∶“おとといのテロ事件ですごくショックをうけました。
35.しわす
指12月份,漢語假名為「師走」。日本的12月份是一年之中最繁忙的時節??催@個詞,連老師都在奔跑的意思。12月份家家要制作賀年卡或者購置一些禮物送給上司或長輩。而且為了迎接新年、每家都要進行大打掃。公司呢,同樣贈予賀年卡片,而且公司內部要舉辦「忘年會」也就是年末酒會。所以12月份特別繁忙。「とうとうしわすになった。」“終于到了12月份” 「しわすはさすがに忙しい」,就是「師走月確實很忙?。 沟囊馑肌?/p>
36.すごい
只要你想表達你的贊嘆之情,盡管用「すごい」好了,保證立即被人吸收,好酷耶!「すごい」可以說是日本人最常用、也是語氣最夸張的一句話。在任何情況下。假如你要是能學著日本的年輕人拉長了音來句「すげ-」,那就更隧道了
37.そろそろ
“不久”“就要”“快要”的意思。 “そろそろかえります。”我要回往了。 “今 何時?” “そろそろ1時だ”
38.ださい
書寫時一般都用「ダサい」用來夸張,土氣的意思?!袱饯违氓吵昆担àぃ?!」“那個裝束(樣子)好土??!”?!袱坤丹ぁ挂埠艹S谩_€有另外一種夸張說法叫「ださださ」?!袱ⅳ螭胜坤丹坤担ē昆单昆担─嗜摔雀钉悉い郡胜ぁ!?ldquo;我不想和那種土里土氣的人來往。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語國際貿易用語6
- 日語分類詞匯—游樂
- 營銷日語單詞八
- 日語國際貿易用語4
- 英日詞典5000詞 5
- 英日詞典5000詞 1
- 日語詞匯:國際營銷管理詞匯 2
- 英日詞典5000詞 3
- 日語假名學習的預備知識
- 日語的特點
- 《標準日本語》初級上冊單詞(1)
- 有關財務方面的日文
- 日語詞匯:股票交易用語
- 日本人的姓及一些姓氏的讀法
- 日語單詞記憶方法(1)
- 日語假名之漢字來源
- 經貿日語詞匯 上
- 世界各國名稱的日語表示法1
- 日語單詞記憶方法(2)
- 標準日語初級下冊短語
- 日語學習:如何記憶平、片假名
- 日語國際貿易用語9
- 日語的初次認識
- 日語國際貿易用語1
- 日語國際貿易用語3
- 經貿日語詞匯 下
- 日語分類詞匯--蔬菜
- 世界各國名稱的日語表示法2
- 日語國際貿易用語2
- 營銷日語單詞三
- 日語國際貿易用語7
- 中日諺語分析(二)
- 《標準日本語》 初級下冊單詞(1)
- 日語國際貿易用語10
- 日語單詞記憶方法(5)
- 日語中與大自然有關的諺語
- アクセシビリティ
- 日語:促音的音便
- 日語外來語大全(一)
- 日語國際貿易用語5
- 日語國際貿易用語14
- 營銷日語單詞九
- 日本風味小吃詞匯集
- 營銷日語單詞四
- 日語分類詞匯—衣物
- 日語詞匯:國際營銷管理詞匯 1
- 世界各國名稱的日語表示法1
- 日本語的外來語
- 日語國際貿易用語13
- 營銷日語單詞二
- 日語國際貿易用語8
- 日語詞匯:金融関係用語集
- 在日語中漢字的怪用,妙用和奇用單詞之例
- 「は」「が」 練習問題
- 營銷日語單詞五
- 日語詞匯:海關用語
- 營銷日語單詞六
- 日語「はず」和「べき」
- 二十四節氣日漢對照詞匯
- ビジネス日本専門用語
- 《標準日本語》初級上冊單詞(2)
- 日語國際貿易用語11
- 中日諺語分析
- 日語一級副詞整理
- 英日詞典5000詞 4
- 日語國際貿易用語12
- 日語貿易書信常用表達
- 營銷日語單詞七
- 日語單詞記憶方法(4)
- 日語中的漢字及假名的來歷
- 中國省、市、自治區等的日文讀法
- 日語分類詞匯--財務
- 日語國際能力測試必讀-外來語5
- 《標準日本語》 初級下冊單詞(2)
- 營銷日語單詞一
- 英日詞典5000詞 2
- 日語事務室用単語
- 經濟金融證券用語漢日對譯 上
- 日語分類詞匯--飲食用語
- 日語中的幾則成語
- 日語單詞記憶方法(3)
精品推薦
- 五指山市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 拜城縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/9℃
- 昌吉05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/13℃
- 瓊中縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 曲麻萊縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:18/0℃
- 卓尼縣05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/9℃
- 阿勒泰區05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 甘德縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:18/2℃
- 迭部縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課