【聽故事學日語】兒子們的財富
導語:日語雙語閱讀。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
あるお百姓が、年を取って死ぬ日も近くなったので、死ぬ前に自分の子どもたちに、お百姓の仕事をしっかり覚えさせたいと思いました。
そこで息子たちを呼んで、こう言いました。
「お父さんは、もうじきこの世におさらばするがな、お前たちは、わしがブドウ畑に隠しておいた物を探してみるといい。きっと、いい物が見つかるから」息子たちはてっきり、父親が寶物をどこかに隠したのだと思いましたから、父親が死ぬとブドウ畑をすみからすみまで深く掘り返しました。
しかし、掘っても掘っても、寶物はさっぱり見つかりませんでした。
でも、せっせと耕されたブドウ畑からは、いつもの年の百倍ものブドウがとれたのです。
このお話しは、人間にとって働く事こそ寶物であると教えています。
ある おひゃくしょう が、とし を とって しぬ ひ も ちかく なったので、しぬ まえ に じぶん の こどもたち に、おひゃくしょう の しごと を しっかり おぼえさせたい と おもました。
そこで むすこたち を よんで、こう いいました。
「おとうさん は、もうじき このよ に おさらば するがな、おまえたち は、わし が ブドウばたけ に かくして おいた もの を さがしてみる と いい。きっと、いいもの が みつかる から」むすこたち は てっきり、ちちおや が たからもの を どこか に かくした のだと おもいましたから、 ちちおや が しぬ と ブドウばたけ を すみからすみまで ふかく ほりかえしました。
しかし、ほっても ほっても、たからもの は さっぱり みつかりません でした。
でも、せっせ と たがやされた ブドウばたけ から は、いつも の とし の ひゃくばい もの ブドウ が とれたのです。
この おはなし は、にんげん に とって はたらく こと こそ たからもの で あると おしえています。
有個農夫上了年紀,快要辭別人世時,想要自己的孩子們牢牢記住耕作的經驗。
便叫他們來說:“爸爸即將離開這個世界了,你們可以去尋找我埋藏在葡萄園里的東西,一定會找到好東西的。”
兒子們深信爸爸在哪里埋藏了金銀財寶。
父親去世之后,他們把那片葡萄園地的每個角落全都深翻了一遍。
可是不管怎么翻都沒找到任何寶物。
不過,被他們勤懇地耕作了一番的葡萄地,結出了往年百倍的葡萄。
這則故事告訴我們:對于人來說,勞動才是最好的寶物。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 道徳経(日本語版)(五)
- 自己主張が苦手な日本人
- 源氏と平家の戦い(中)
- 河津町の“櫻花節”
- 奧運會四年一屆的理由
- 道徳経(日本語版)(四)
- 體會飲食文化的活動
- 大家的日語(下):第四十六課
- 中國成為最大貿易伙伴(中)
- 道徳経(日本語版)(六)
- 大家的日語(下):第四十三課
- 日本電影放映會在韓國舉行
- 在世界具有影響力的兩位日本人(中)
- ギターでさようなら
- 大家的日語(下):第四十二課
- 道徳経(日本語版)(二)
- 百聞は一見に如かず
- 今天,舉行了每年一次的京都南座“掛牌儀式”
- 大家的日語(下):第五十課
- 投資中國的中小企業情況調查(中)
- 謙譲の美徳
- 中國、経営不振は國営でも競売(中)
- 奈良的“長谷寺”將被定為國寶(中)
- 中國、経営不振は國営でも競売
- 大家的日語(下):第四十一課
- 全國地價下跌趨勢減緩(中)
- 日本人はなぜよく動くのですか
- “博多港嘟打鼓節”開幕
- 胡錦濤主席早稻田大學演講稿中日對照
- 大家的日語(下):第四十七課
- 道徳経(日本語版)(八)
- “博多港嘟打鼓節”開幕(中)
- 利用紫外線的花
- 今天,舉行了每年一次的京都南座“掛牌儀式”(中)
- 豐田將在全國推出“萊克薩斯”(中)
- 道徳経(日本語版)(三)
- 蜘蛛の糸
- 日本文學史簡介
- 中國成為最大貿易伙伴
- 大家的日語(下):第三十九課
- 大家的日語(下):第四十八課
- 源氏と平家の戦い
- 大家的日語(下):第四十五課
- 如何發現自己想做的工作
- 日本人の喜怒哀楽
- 民營企業夏季獎金將增加
- 一首關于四川地震的日文詩
- 21世紀経済ビジョン策定
- マッチ売りの少女
- 河津町の“櫻花節”(中)
- 杯中の蛇影
- 《天龍八部》日語簡介
- 體會飲食文化的活動(中)
- 大家的日語(下):第四十四課
- 童話:お茶のポット(2)
- 大家的日語(下):第三十八課
- 桜 東京や名古屋で咲く
- 在世界具有影響力的兩位日本人
- 上手な言葉づかい 言葉と言葉づかい
- 全國地價下跌趨勢減緩
- 胡錦濤主席早稻田大學演講稿中日對照(2)
- 言葉とその本當の意味
- 童話:お茶のポット
- 日本文學史レポート
- 日文版般若波羅蜜多心經
- 民營企業夏季獎金將增加(中)
- 父の日の由來は?
- 奈良的“長谷寺”將被定為國寶
- 結婚と仕事
- 川端康成人と作品
- 漂洋過海的中國孤兒的現狀(中)
- バブル経済の影響
- 道徳経(日本語版)(七)
- 漂洋過海的中國孤兒的現狀
- 豐田將在全國推出“萊克薩斯”
- 《皆の日本語》
- 大家的日語(下):第四十九課
- 大家的日語(下):第四十課
- 日本電影放映會在韓國舉行(中)
- 投資中國的中小企業情況調查
- 2020年に深刻な労働不足
精品推薦
- 博湖縣05月30日天氣:晴,風向:西風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/12℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/13℃
- 大通縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:23/9℃
- 達日縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/3℃
- 昌吉05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 門源縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/6℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/5℃
- 通渭縣05月30日天氣:多云轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/12℃
- 瑪曲縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:16/8℃
- 隴西縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/13℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課