日語口語學習指導:ああよかった
導語:外語教育網小編精心為大家整理了日語相關復習資料,希望對大家有所幫助。
夫:おい、帰ったぞ。
妻:あっ、あなた、お帰りなさい。どうでした?検査の結果は。
夫:大丈夫だったよ。
妻:そう!よかったわあ。
夫:內臓もどこも異常なしだそうだ。
妻:そう、ああよかった、どこも悪くなくて。
夫:ああ。
妻:さっそくお姉さんに知らせてあげなくっちゃ。
夫:姉さん?
妻:ええ。お姉さん、ずっと心配されてたでしょ?さっきも、晴男はまだ帰って來ないのかって、お電話があったばかりなのよ。
夫:まったく、姉さんは心配癥だからなあ。
妻:あら、あんなにさんざん心配かけておいて、なに言ってんですか。
夫:わかったよ。じゃあ、ぼくのほうから電話かけるよ。
妻:ええ、ぜひそうしてくださいな。早く安心させてあげて。
課文翻譯:
噢,太好了
夫:喂,我回來了!
妻:哦,回來了?怎么樣,檢查結果?
夫:啥事都沒有。
妻:是嗎?太好了!
夫:說是內臟什么的也哪兒都沒毛病。
妻:是嗎?沒毛病太好了。
夫:嗯。
妻:得馬上告訴姐姐。
夫:姐姐?
妻:嗯。你姐姐不是一直惦記著嗎。就在剛才還打電話來的呢,問晴男回來了沒有。
夫:真是的,姐姐真是操心病。
妻:看你,人家那么惦記你,你還說這個。
夫:知道了!那,我給她打吧。
妻:嗯,就應該這樣嘛,好讓她早點放心。
言葉の解説
さっそくお姉さんに知らせてあげなくっちゃ
「——なくっちゃ」 也是 「——なくてはならない」 的口語縮略形式。
お電話があったばかりなのよ
以 「のだ」 結尾的簡體后面再接終助詞 「よ」 時, 女子一般把 「だ」省略掉,男子則不可以省略。「のだ」接在用言連體形后面使用,但當它前面是體言或 「ばかり、だけ、きり」 等副助詞時, 「のだ」 前要加 「な」。
まったく
「まったく」原來為程度副詞,但也常用來作感嘆詞,表示不滿等情緒。
わかったよ。じゃあ、ぼくのほうから電話かけるよ
這里的兩個終助詞 「よ」含有不耐煩的語氣,都讀低調。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 名古屋大學日語會話教程第30課
- 日語會話:上海の町
- 日語會話:保険
- 日語會話:第二課 名刺
- なんの用ですか
- 名古屋大學日語會話教程第23課
- 日語會話:輸出(二)
- 加工貿易日語
- 日語會話:コミッション(傭金)
- 日語會話:委託加工貿易商談
- 日語閱讀:會話 見送り
- “教える”は上から下への行為
- 日語會話:注文
- 日語會話:注文の斷わり
- 名古屋大學日語會話教程第26課
- 經貿日語(1)
- どうも
- 日語會話:洽談實務——表敬訪問
- 日語閱讀:輸入(一)
- 最常見的日語慣用句型840個 補充2
- 「お」と「ご」の使い分け
- 日語會話:日曜日
- 日語會話:包裝
- 涉及第三/四者會話文的翻譯(日語)
- 日語會話:成約
- 日語會話:簽定合同
- 日語會話:注文の取消し
- 日語閱讀:引き合い
- これで結構ですか
- 商務談判日語常用表達 3
- 商務談判日語常用表達 4
- 日語會話:契約破棄と違約金
- 名古屋大學日語會話教程第29課
- 日語閱讀:新入社員歓迎會-本人謝辭
- 日語會話:はじめまして
- 差し上げる
- 日語會話:冬休み
- 日語閱讀:新入社員歓迎會-幹事挨拶例
- 經貿日語(2)
- 日語閱讀:新入社員歓迎會-上司の挨拶
- 日語會話:労務輸出商談
- 名古屋大學日語會話教程第28課
- 日語會話:商品及びメーカーの紹介
- 經貿日語(3)
- 日語會話:輸入(二)
- 日語會話:家族
- 日語會話:不動産及び投資について
- 日語會話:洽談實務——古いお客との商談
- 日語會話:商品未著の問合せ
- 日語會話:チュー
- 日語會話:船積み
- 關于日語(何)的發音問題
- 名古屋大學日語會話教程第24課
- 日本的電話會話
- 日語會話:季節のあいさつ語
- 日語會話:夏休み
- 名古屋大學日語會話教程第25課
- 日語會話:契約書調印
- 名古屋大學日語會話教程第39課
- 日語會話:支払い條件
- 日語閱讀:洽談實務——新しいお客との商談
- 名古屋大學日語會話教程第27課
- ご苦労様
- 經貿日語——注文提供
- 日語會話:クレーム
- 日語會話:価格交渉
- 日語會話:ビジネス教室 第一課
- 有名な早口言葉
- 「しばらく」「ちょっと」「少々」
- 日語會話:輸出(一)
- おたく様・そちら様
- 日語會話:オファー
- 名古屋大學日語會話教程第38課
- 日語會話:部屋
- 日語會話:趣味
- 商務談判日語常用表達 1
- 日語會話:契約
- 名古屋大學日語會話教程第37課
- 商務談判日語常用表達 2
- 日語會話:クレーム(索賠)
- 日語閱讀:発送と保険
精品推薦
- 瑪納斯縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:25/13℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
- 陽谷縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 鞏留縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/9℃
- 五指山市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 青銅峽市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/16℃
- 治多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級,氣溫:19/0℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 中衛市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉4-5級,氣溫:29/15℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課