日語口語學習:「知人宅の茶の間で」~會話を楽しむ~
導讀:本文是由外語教育網編輯整理的日語口語相關復習內容,更多免費精選學位英語輔導資料盡在外語教育網,敬請關注!
Aメアリーの事務室
メアリー:もしもし、メアリートンプソンです。あ、かおり、どうしたの。
かおり:メアリー、明日の予定はどうなっているかしら。
メアリー:ううん、明日はべつにないけど、どうして。
かおり:あのね、もしよかったら、私の両親の家へ遊びに來ない?両親が一度メアリーさんにお會いしたいって言っているのよ。
メアリー:ふうん、わたし緊張しちゃうわ。
かおり:明日は土曜日だし、少し遅くなってもいいでしょう。晩ご飯を食べにいらっしゃいよ。
メアリー:そう。ありがとう。じゃ、喜んでうかがいます。
かおり:FAXで地図送るから、7時くらいに來てください。それじゃ。
メアリー:ふうん、実家のお父さんとお母さんか……そうだ、それじゃあ、あの本読んでおかなくっちゃ。
譯文
A在瑪麗的辦公室
瑪麗:喂我是瑪麗湯普森。啊,香織!怎么了?
香織:瑪麗,你明天準備干什么?有什么約會嗎?
瑪麗:沒有什么約會,怎么了?
香織:我說瑪麗呀,如果方便的話,請到我家完好嗎?我父母說想見你一面啊!
瑪麗:哎呀!我會緊張的!
香織:明天是星期六,所以你即使晚點回家也沒關系吧!來吃飯吧!
瑪麗:是嗎?謝謝。那我高興到府上拜訪。
香織:我會用傳真把地圖傳給你,請你7點左右來吧!再見!
瑪麗:噢,是她娘家的父母啊!……對啦!那么我得把那本書預先看一下。
單詞
やくそく約「束」:約會。
きんちょうする「緊張する」:緊張。
じっか「実家」:娘家。
ほんじつ「本日」:今天。
注釋
在日本,躊躇即“美德”
概言之,如果邀請日本人到家里去做客,日本人通常會表示一下猶豫。雖然現在不少年輕人也許會立即表明態度,但是,總的來說,日本人是不喜形于色的,尤其在正式的場合,日本人一般都矜持而含蓄。因此,日本人長說的話是:
「よろしいんですか」/“我可以去嗎?”
「ごめいわくですか」/“不麻煩嗎?”
「おじゃまでありませんか」/“不會給您添麻煩嗎?”
「ちょっと、きんちょうしますが」/“我會有一點緊張的。”
Aかおりの親の家で
メアリー:えーと、えーと、どのページだったか、あ、これこれ、えーと「本日はお招きましてありがとうございます」……それからもうひとつ、あ、これだ。
本日はお招きいただきましてありがとうございます……本日はお招きいただきまして。これはつまらないものですが……
父親:やぁ、いらっしゃい。
母親:いらっしゃい。
メアリー:はじめまして、メアリートンプソンです。
父親:はじめはして、かおりの父親です。それから、家內です。
母親:ほんとによくいらしてくださいました。
メアリー:本日はお招きいただきましてありがとうございます。
かおり:ええ!
メアリー:あの、これ、つまらないものですけど、皆さんでめしあがってください。
母親:まあ、ごていねいにおそれいります。さあ、どうぞお上がりになってください。さ、どうぞどうぞ。
メアリー:それではおじゃまします。 かおり:ちょっと、メアリー、わたしビクッリしちゃったじゃないの。「本日はお招きいただきまして」とか、「つまらないものですが」なんて、いったいどこで覚えたのよ。
メアリー:でもわたし、やっぱり緊張しましたよ。フウ。
かおり:フーム、メアリーもやるわね。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語會話:冬休み
- 日語常用句型 六十
- 日語會話:上海の町
- 日語會話:簽定合同
- 商務談判日語常用表達 1
- 日語常用句型 六十四
- 日語閱讀:輸入(一)
- “教える”は上から下への行為
- 商務談判日語常用表達 2
- なんの用ですか
- 差し上げる
- 日語常用句型 六十一
- 商務談判日語常用表達 4
- 日語常用句型 五十六
- 「しばらく」「ちょっと」「少々」
- 日語會話:洽談實務——表敬訪問
- 經貿日語(2)
- 日語閱讀:會話 見送り
- 經貿日語——注文提供
- 日語會話:季節のあいさつ語
- 日語會話:成約
- 日語會話:包裝
- 日語會話:クレーム(索賠)
- 日語常用句型 五十四
- 日語會話:コミッション(傭金)
- 日語常用句型 五十八
- 日語會話:注文の斷わり
- 日語會話:価格交渉
- 日語會話:支払い條件
- 日語會話:労務輸出商談
- 日語常用句型 五十一
- 日語常用句型 六十三
- 日語會話:第二課 名刺
- 日語會話:部屋
- 日語會話:趣味
- 日語閱讀:引き合い
- 日語閱讀:発送と保険
- 涉及第三/四者會話文的翻譯(日語)
- 日語會話:洽談實務——古いお客との商談
- 日語會話:保険
- 日語會話:夏休み
- 日語會話:體験を話す
- 日語會話:船積み
- 日語常用句型 五十二
- 日語會話:不動産及び投資について
- これで結構ですか
- 日語閱讀:新入社員歓迎會-幹事挨拶例
- 日語會話:契約破棄と違約金
- 經貿日語(3)
- 日語會話:商品未著の問合せ
- 日語會話:輸入(二)
- 日語會話:契約
- 經貿日語(1)
- 日語會話:はじめまして
- 日語會話:輸出(二)
- おたく様・そちら様
- 日語會話:委託加工貿易商談
- 日語閱讀:新入社員歓迎會-上司の挨拶
- ご苦労様
- 日語常用句型 五十三
- 日語會話:チュー
- 日語常用句型 五十九
- 日語會話:注文の取消し
- 日語會話:オファー
- 日語常用句型 五十五
- 日語常用句型 六十二
- 日語會話:ビジネス教室 第一課
- 商務談判日語常用表達 3
- 日語常用句型 五十七
- 日語會話:注文
- 日本的電話會話
- 日語閱讀:洽談實務——新しいお客との商談
- 日語會話:家族
- 日語會話:契約書調印
- 日語會話:日曜日
- 日語會話:輸出(一)
- 「お」と「ご」の使い分け
- どうも
- 加工貿易日語
- 日語會話:商品及びメーカーの紹介
- 日語會話:クレーム
精品推薦
- 瑪納斯縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:25/13℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
- 陽谷縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 鞏留縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/9℃
- 五指山市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 青銅峽市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/16℃
- 治多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級,氣溫:19/0℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 中衛市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉4-5級,氣溫:29/15℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課