日語口語學(xué):實用日語口語會話27
為了方便大家學(xué)習(xí)日語,提高學(xué)習(xí)效率,以較短的時間取得最好的效果,外語教育網(wǎng)小編精心整理了實用日語口語會話輔導(dǎo)資料,供大家參考學(xué)習(xí)。更多日語精彩內(nèi)容,敬請關(guān)注本站。
[郵刺客者(ゆうしかくしゃ)][セパ琢磨(たくま)][大株主命(おおかぶぬしのみこと)].住友生命が募集した今年の出來事や気分を表す[創(chuàng)作四字熟語]だ。
“郵政刺客”“切磋琢磨”“大股主命”。這些是住友生命所募集的表示今年發(fā)生之事及心情的“創(chuàng)作四字熟語”。
こんな作品もある。住宅や駅にサソリやヘビが出沒した[行方悲鳴(ゆくえひめい)].少子化の傾向が止まらない[減子次代(げんしじだい)].クールビズが広まった[薄衣多売(はくいたばい)].世界の各地で大きな地震や災(zāi)害が起きて、[津々揺々(つつゆらゆら)].大方は、11月までの動きにちなむものだ。そこで主に直近のニュースに即して、及ばずながら思案してみた。
クールビズ(COOL BIZ)
環(huán)境省が提唱する,夏のビジネス用軽裝の愛稱。職場の冷房を 28 度に保った狀態(tài)で,涼しく格好良く働ける服裝をさす。ネクタイなし上著なしのスタイルなど。2005 年(平成 17)の京都議定書発効を受け,同年,環(huán)境省が名稱を公募?発表した。
〔ビズはビジネス(business)の略。クールに[格好良い]と[涼しい]の意味をもたせている〕及ばずながら:(力量微薄,能力有限)
十分にはいかないが。人の手助けをするときなどに謙遜(けんそん)していう語.[―お手伝いいたしましょう]其中也有這樣的作品:表示蝎子和蛇出沒于住宅及車站一帶的“去向悲鳴”;新生兒出生率不斷下降的“少子時代”;夏天職場便裝得以推廣的“薄衣多賣”;世界各地大地震災(zāi)害迭起的“津々揺々”。這其中大部分都是和11月之前發(fā)生的事情有關(guān)。雖然筆者能力有限,但還是就最近新聞里提到的一些事情,小作思考。
ブッシュ米大統(tǒng)領(lǐng)が演説して、イラクの大量破壊兵器についての機密情報が間違っていたと認めつつ、戦爭を正當化した。イラク人の死者は、民間人だけで約3萬人ともいう。謝罪とざんげがないのでは、[先制藪主(せんせいぶっしゅ)]の強弁と言われても仕方がないのではないか。
ざんげ:自分の罪を悔いて他人に告白すること。
布什總統(tǒng)發(fā)表演說,承認了在伊拉克大量殺傷性武器方面獲取的機密情報有誤,而使戰(zhàn)爭正當化。據(jù)說伊拉克的死亡人數(shù),單單在民間方面就高達三萬人。由于其并沒有任何的道歉和懺悔,那么他的發(fā)言被說成是[專制布什]的強辯之詞不也是沒有辦法的事情?
【我要糾錯】 責(zé)任編輯:null
其他有趣的翻譯
- 日語社會學(xué)論文一
- 日語社會學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經(jīng)驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學(xué)論文三
- 日語社會學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 日語童話故事:為不存在的綿羊發(fā)生的爭吵
- 日語童話故事:小伊達的花
- 日文古典名著-かぐや姫の誕生
- 流行日語口語(77)
- 日語童話故事:蕎麥和陣雨
- 流行日語口語(81)
- 雙語閱讀:化纖純棉 各有特點
- 日語童話故事-撞大運和碰小運
- 大國逐利 小國犧牲
- 日語輸入法怎樣直接輸入假名
- 日語童話故事:小飛俠
- 日語童話故事:夜鶯
- NHK:中企業(yè)實現(xiàn)有史最大對美收購
- 銀杏樹下 黃金絨毯
- 萬圣佳節(jié) 兒童慶典
- 日語童話故事-茶壺
- 江戶漫步:面對疾病的幽默
- 黨內(nèi)拂箱 前景叵測
- 網(wǎng)絡(luò)犯罪 無孔不入
- 日語童話故事:賣火柴的小女孩(3)
- 哆啦A夢 生日快樂
- 日語童話故事:賣火柴的小女孩(5)
- 日語童話故事:獨立行走的奶酪
- 登月機長 與世長辭
- 政治聯(lián)姻的利與弊
- 雙語閱讀:大選在即 好好考慮
- 日語童話故事:怪人阿凡提系列1
- 日語童話故事:五粒豌豆
- 畫神不成 反類毛猴
- 外國人看日本:通勤高峰有多恐怖
- 早安少女組《笑顔の君は太陽さ》
- 文化周內(nèi) 古典之日
- 網(wǎng)絡(luò)用語課堂:“混亂無序”怎么說
- 日語閱讀指導(dǎo):春天的祝福
- 中國最常用100姓氏日語讀法
- 反日浪潮 空前高漲
- 和平大獎 歐盟獲得
- 日語童話故事:賣火柴的小女孩(6)
- 日語童話故事-山貍的書法
- 邦德系列 五十周年
- 丸谷才一 與世長辭
- 日語童話故事:親指姫
- 日語童話故事:イソップ物語
- 流行日語口語(75)
- 日語童話故事:阿里巴巴與四十大盜
- 雙語閱讀:培養(yǎng)讀者 頻出奇招
- 網(wǎng)絡(luò)用語課堂:“偽娘”怎么說
- 中國開設(shè)日語專業(yè)的高校 共419所
- 日語童話故事:爛蘋果
- 日語童話故事:賣火柴的小女孩(2)
- 日語童話故事:錫兵
- 五花八門的日本人姓氏從何而來
- 大野智“空降”宣傳新劇《死神君》
- 解散眾院 年末大選
- 人氣長壽日劇《相棒》的魅力所在
- 流行日語口語(76)
- 網(wǎng)絡(luò)用語課堂:“劇透”怎么說
- 日本領(lǐng)海 浪高流急
- 日語閱讀材料:“舟上”與“水中”
- 日語童話故事:賣火柴的小女孩(4)
- NHK:G8峰會敘核武問題未達成共識
- 流行日語口語(80)
- 怎樣在Win XP操作系統(tǒng)中安裝日文輸入法?
- 百度日語輸入法怎么下載安裝
- 日語假名的由來
- 日語童話故事:怪人阿凡提系列2
- 巖井俊二經(jīng)典之作《情書》
- 日語的9大主要特點
- 日語童話故事:怪人阿凡提系列3
- 流行日語口語(79)
- 日語童話故事:施了咒語的青蛙王子
- 日語童話故事:茶壺
- 日語童話故事:一片羽毛
- 英雄超人 辭職改行
- 日語童話故事:賣火柴的小女孩(1)
- 流行日語口語(78)
- NHK:東京獲2020奧運殘奧會舉辦權(quán)
- 日語閱讀材料:(土曜日)付死刑
- 流行日語口語(74)
- 日語閱讀指導(dǎo):混合動力車與環(huán)保
- 日語童話故事:豌豆公主
精品推薦
- 高雄市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:34/26℃
- 瓊中縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:35/23℃
- 塔什庫爾干縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:13/2℃
- 卓尼縣05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:21/9℃
- 臨高縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:34/24℃
- 大豐市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:23/19℃
- 塔城地區(qū)05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:17/5℃
- 阿瓦提縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:26/12℃
- 海晏縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:3-4級,氣溫:19/5℃
- 積石山縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:26/15℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學(xué)習(xí)資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學(xué)習(xí):標準日語句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習(xí)-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學(xué):新標日初級第22課