日語生活口語:生活短語(6)
導(dǎo)語:外語教育網(wǎng)小編整理了日本生活用語,希望對(duì)大家有所幫助,更多免費(fèi)日語信息盡在外語教育網(wǎng)。
51.ナンパする我想有些男生看到漂亮的女孩子會(huì)上去打個(gè)招呼或問:可以請(qǐng)你喝茶嗎?等等。這種行為就叫“ナンパする” 那對(duì)女孩而言就是“ナンパされた”。 換過來女孩子向男孩子打招呼的叫「逆ナン(gyakunan)」?!袱ⅳ胜郡Δ铯工毪胜椤ⅳⅳ郡?、逆ナンしちゃうよ?!?ldquo;如果你沾花惹草,我可就要去勾搭別的男生了啊。”
52.のんびり日本人中總是「のんびりしている」的人很少?!袱韦螭婴辘工搿咕褪恰赶b自在、優(yōu)閑自得」的意思。很多中國人來了日本之后多覺得被壓得喘不過氣來,對(duì)于中國人來說日本是一個(gè)「ストレスがたまる」的國家。經(jīng)常能聽到的一句話是「日曜日は家でのんびりする」,就是說星期天在家里舒舒服服的休息,或者說想干什么就干什么。
53.バタバタする「最近バタバタしてて,友だちにメ-ルもできない」最近忙得不可開交,連給朋友寫郵件的時(shí)間都沒有。「バタバタ」是忙得焦頭爛額,忙得不可開交的意思。這詞的使用率也很高的,大家一定要記住。
54.パニクるパニクる是最近年青人常說的話,它來自パニック(panic)這個(gè)單詞。意思就是“極度焦躁、急躁、著急的混亂狀態(tài)”
55.ハマる本意為「恰好合適,裝上,收納」。但現(xiàn)在多用于表達(dá)「入迷,陷入,熱衷」的意思。如∶“最近,わたしはフランス映畫にハマっている”就是“最近我看法國電影入了迷”的意思
56.バリバリ「バリバリいいね!」總是聽到日本朋友這么說?!弗啸辚啸辍咕褪恰袱趣皮狻ⅳ趣皮狻沟囊馑?,但是跟「とても」相比,如果你用「バリバリ」的話,那就顯得很「日本人」了。
57.バレバレ當(dāng)你搞了什么惡作劇,卻被人揭穿了,你就可以說「あ、ばれた!」,這句話就是「完了,露餡了!」的意思?!弗啸欹啸臁咕褪钦f某件事已經(jīng)成了公開的秘密。
58.ヒット如果你喜歡棒球,那么一定知道「ヒット」在棒球比賽里是「安全打」的意思。不過「ヒット」還有一個(gè)意思,就是「最暢銷、大受歡迎、揭起熱潮」的意思。比如說「今年のヒット。ソング」,就是說「今年的最受歡迎歌曲」; 還可以說「今度のえいがはヒットした」,就是「這次的電影大受歡迎」的意思。
59.びびる這是相當(dāng)流行的一句話,如果你經(jīng)常跟日本的年青人在一起,你就會(huì)聽到他們總是用很夸張的語氣說「びびった!」,就是「嚇?biāo)牢伊?!」的意思。?shí)際上「びびった」就是「びっくりした」,但是如果你學(xué)會(huì)了用「びびった」來表現(xiàn)你的驚訝語氣,你在日本人面前就會(huì)變得更加日本人60.ブ ∴就是流行、熱潮、高潮的意思。
留學(xué)ブ ∴就是留學(xué)熱潮。
王菲ブ ∴就是王菲熱。
“マイブ ∴”這個(gè)單詞在兩年前很流行。意思是不管流行、不管別人怎么樣,自己一個(gè)人做自己喜歡做的事情,有點(diǎn)自己風(fēng)、我行我素的意思。
其他有趣的翻譯
- 日語社會(huì)學(xué)論文一
- 日語社會(huì)學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點(diǎn)體會(huì)
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強(qiáng)老師的日語經(jīng)驗(yàn)
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級(jí)日語模擬題
- 日語社會(huì)學(xué)論文三
- 日語社會(huì)學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 日語閱讀文章:謙譲の美徳
- 商務(wù)日語標(biāo)準(zhǔn)信函范文:交涉信(7)
- 中日對(duì)照閱讀:在東京的生活費(fèi)
- 日語閱讀素材:報(bào)銷丑聞
- 【早安日語】第320講
- 商務(wù)日語標(biāo)準(zhǔn)信函范文:通知函(18)
- 中日對(duì)照閱讀:夏目漱石 夢(mèng)十夜
- 雙語閱讀:走進(jìn)日本的邦樂
- 日語閱讀素材:暖冬騷亂
- 日語閱讀素材:大丸松坂聯(lián)手經(jīng)營
- 日語閱讀素材:神圣舞臺(tái)
- 日語閱讀素材:二月盡
- 日語閱讀素材:滑雪旅行團(tuán)遇難
- 日語閱讀文章:結(jié)婚と仕事
- 中日對(duì)照閱讀:春天的感覺
- 日本は島國だったんですね
- 日語閱讀素材:混合動(dòng)力車與環(huán)保
- 日語閱讀素材:感知春天
- 日語閱讀素材:永田飛撒柳澤豆
- 中日對(duì)照閱讀:電車廣播
- 日語閱讀:如何判斷對(duì)方是否名花有主?
- 日語閱讀素材:若為自由故
- 日語閱讀:謙譲の美徳
- 【早安日語】第329講
- 雙語閱讀:上海豫園日語導(dǎo)游詞
- 日語閱讀:日本昔ばなし:花さか爺
- 日語閱讀:青は藍(lán)より出でて藍(lán)より青し
- 有聲日語:村を救ったさそり君
- 日語閱讀素材:狐群狗黨的義氣
- 【早安日語】第317講
- 日語閱讀素材:銀行的起點(diǎn)
- 【早安日語】第328講
- 日語閱讀素材:盼春到
- 【早安日語】第327講
- 日語閱讀素材:朝日戰(zhàn)爭(zhēng)
- 中日對(duì)照閱讀:天城之雪
- 【早安日語】第318講
- 日語閱讀:走進(jìn)日本春分秋分
- 日語閱讀素材:警察習(xí)氣
- 日語閱讀素材:竹田亮一郎
- 日語閱讀素材:所謂政治
- 日語閱讀素材:煤氣中毒
- 日語閱讀:吉田さん一家の問題
- 日漢雙語閱讀:單身貴族如何排遣圣誕節(jié)呢
- 雙語閱讀:走進(jìn)日本的歌舞伎
- 【早安日語】第319講
- 日語閱讀:走進(jìn)日本的茶道
- 日語閱讀素材:“舟上”與“水中”
- 日語閱讀素材:踏切幸吉丸
- 日語閱讀素材:嬰兒郵箱
- 中日對(duì)照閱讀:天城之雪
- 日語閱讀材料;運(yùn)用の妙は一心に存す
- 天皇家には姓がありません
- 閱讀材料:羮に懲りて膾を吹く
- 日語閱讀:結(jié)婚と仕事
- 走進(jìn)日本的陶瓷
- 【早安日語】第330講
- 【早安日語】第315講
- 有聲日語閱讀:お姫様の冠
- 日文閱讀:一簞の食、一瓢の飲
- 走進(jìn)日本的和服
- 中日對(duì)照閱讀:飽食時(shí)代的日本人
- 日語閱讀素材:春天的祝福
- 有聲日語:やぎさんと手紙
- 中日對(duì)照閱讀:都會(huì)と若者
- 日語閱讀素材:巴別和泡沫
- 日語閱讀素材:踏切
- 日語閱讀素材:東京馬拉松
- 怨みに報(bào)ゆるに徳をもってす
- 日語閱讀:乞食と福の神
- 日語閱讀:危きこと累卵の如し
- 日語閱讀素材:乞者也有欺詐切勿大意
- 閱讀材料:日本人の祖先はどこから來たんですか
- 日語閱讀:日本昔ばなし:一寸法師
- 三権分立が日本の政治の基本
- 日本昔ばなし:桃太郎
- 日語閱讀材料:明日に道を聞かば夕べに死すとも可なり
- 商務(wù)日語標(biāo)準(zhǔn)信函范文:通知函(17)
- 日語閱讀:走進(jìn)日本的舞蹈
- 日文閱讀:國務(wù)院決定推出人民幣四兆元擴(kuò)大內(nèi)需
- 【早安日語】第331講
精品推薦
- 2022和平分手文案短句干凈治愈 文案短句干凈治愈關(guān)于分手
- 青島恒星科技學(xué)院是幾本大學(xué) 青島恒星科技學(xué)院是二本還是三本
- 2022情人節(jié)甜美創(chuàng)意文案說說心情 情人節(jié)浪漫文案說說句子簡短
- 銀幣回收價(jià)格表2024 銀價(jià)回收今日價(jià)格
- 廢鐵回收價(jià)格查詢 廢鐵回收價(jià)格多少錢一斤2022
- 加盟曹氏鴨脖需要多少錢 曹氏鴨脖加盟條件及費(fèi)用
- 晚霞干凈治愈文案短句 晚霞干凈治愈文案句子唯美
- 2022秋季吃螃蟹的心情說說 曬吃螃蟹的朋友圈短句
- 吐槽自我良好人的句子 諷刺人心現(xiàn)實(shí)的句子2022
- 2022天氣巨熱的搞笑語錄發(fā)朋友圈 調(diào)侃天氣熱的幽默句子
- 射陽縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:20/18℃
- 民豐縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:26/14℃
- 吐魯番市05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:30/20℃
- 大豐市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:23/19℃
- 平羅縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:29/15℃
- 岳普湖縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:29/15℃
- 平陸縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:23/18℃
- 芮城縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:23/16℃
- 精河縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:27/14℃
- 哈密地區(qū)05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:23/10℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會(huì)話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學(xué)習(xí)資料:初級(jí)上冊(cè) 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟(jì)篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶??靾?bào)閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會(huì)話:舌がこえてる
- 貨物及運(yùn)輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對(duì)話:ふる 吹了
- 柯南:動(dòng)漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級(jí)語法詳解(3)
- 部分機(jī)械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級(jí)語法逐個(gè)練習(xí)-22
- 日語一、二級(jí)語法逐個(gè)練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學(xué):新標(biāo)日初級(jí)第22課