第9期: ご心配おかけしました
本文是由外語教育網(wǎng)編輯整理的生活交際日語,希望對(duì)您有所幫助。更多日語免費(fèi)精彩內(nèi)容,敬請(qǐng)密切關(guān)注本站。
【對(duì)話原文】
人物:坪井(男女どちらでも) 大図(男)
場(chǎng)面:坪井さんが入院中の大図さんを見舞う
坪井:大図さん、こんにちは。坪井です。
大図:おや、坪井さん。
坪井;どうですか?お加減は。
大図:ええ、もうだいぶよくなりましたよ。來週にも退院できるそうです。
坪井:ああ、それはよかったですねえ。それを聞いて安心しました。
大図:ご心配おかけしました。わざわざ來ていただいたりしてすみません。
坪井:いえいえ。昨日聞いて、ほんとにびっくりしましたよ。
知らなかったとはいえ。お見舞いに伺うの遅くなってしまって…。
大図:いやあ、そんな。もとはといえば、事故なんぞにあった自分がいけない
んですから。
坪井:お元?dú)荬坤趣いΔ长趣想娫挙扦劋筏蓼筏郡ⅳ嗓Δ筏皮獯髧恧丹螭?/p>
お顔を見るまでは落ち著けなくって。でもこれでホッとしました。
大図:ほんとにお騒がせしました。ほんのちょっと骨にひびが入っただけです
ので、まあ、不幸中の幸いと言っていいでしょうねえ。運(yùn)がよかった
ですよ。
坪井:ええ、本當(dāng)にそうですねえ。とにかく、ご無事で何よりです。どうぞ、お大事に。
大図:はい、どうもありがとうございました。
【単語】
坪井(つぼい) 【姓氏】 坪井
大図(おおず) 【姓氏】 大圖
加減(かげん) 【名】 身體狀況,調(diào)整,(事物的)狀態(tài)
なんぞ(=など) 【副助】 (俗)…等,…之類
ほっと 【副】 安心,放心
騒がせる(さわがせる) 【他一】 騷擾,使四鄰不安
ほんの 【連體】 不過,僅僅
ひび 【名】 裂紋
不幸中の幸い(ふこうちゅうのさいわい) 【慣用】 不幸中的萬幸
とにかく 【副】無論如何,總之,不管怎樣
落ち著ける(おちつける) 【動(dòng)】平靜下來,保持鎮(zhèn)靜,平心靜氣
【音聲と言葉の解説】
(1) し知らなかったとはいえ
「とはいえ」接在句子后面,表示轉(zhuǎn)折。例如:
◎ いくらあつ暑いとはいえ、れい冷ぼう房をつけたままね寢るのはよくない。
(就是再熱,開著冷氣睡覺也不好。)
◎ いそが忙しかったとはいえ、でん電わ話をかけるじ時(shí)かん間ぐらいあったでしょう。
(就是在忙,打個(gè)電話的時(shí)間總是有的吧。)
◎ ふう夫ふ婦どう同し志とはいえ、さい最てい低げん限のれい禮ぎ儀はひつ必よう要だ。
(就算是夫妻,最低限度的禮貌還是要有的。)
(2) もとはといえば、じ事こ故なんぞにあったじ自ぶん分がいけないんですから
「もとはといえば」是一個(gè)慣用形式,意思是“說到根本”。
(3) どうしてもおお大ず図さんのおかお顔をみ見るまではお落ちつ著けなくって
句尾的「って」是表示原因,理由的連續(xù)助詞「て」的口語強(qiáng)調(diào)型,一般用在形容詞及助動(dòng)詞「ない」的連用形后面。例如:
◎ うれ嬉しくって、ついさけ叫んでしまった。
(高興得我不由得喊出聲來了。)
◎ ちょっとじ自しん信がなくって…。
(我有點(diǎn)信心不足。)
讓你擔(dān)心了
坪:大圖,你好!我是坪井。
大:哎呀,是坪井啊。
坪:你的傷怎么樣了?
大:嗯,已經(jīng)好多了,說是下周就能出院了。
坪:噢,那太好了。聽了這話,我就放心了。
大:讓你惦著了。不特意來看我,真過意不去。
坪:沒什么,昨天聽說后,著實(shí)嚇一跳。雖說我以前不知道,這么晚來看你真對(duì)不起。
大:別那么說,說起來,還我不該碰上這樣的事故。
坪:在電話里倒是聽說你不要緊,但沒見到你的面,說什么也放心不下。這下我總算放心了。
大:真折騰人。就只是有點(diǎn)骨裂,也是不幸中的萬幸吧,還是運(yùn)氣好啊。
坪:的確如此。不管怎么說,沒出大事比什么都好。請(qǐng)你多保重。
大:非常感謝你來看我。
其他有趣的翻譯
- 日語社會(huì)學(xué)論文一
- 日語社會(huì)學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點(diǎn)體會(huì)
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強(qiáng)老師的日語經(jīng)驗(yàn)
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級(jí)日語模擬題
- 日語社會(huì)學(xué)論文三
- 日語社會(huì)學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 精選中日文對(duì)照閱讀:お灑落でいたい
- 精選中日文對(duì)照閱讀:レトロというけれど(懷舊)
- 精選中日文對(duì)照閱讀:モデル出身タレントが急増
- 精選中日文對(duì)照閱讀:新しいカジュアル
- 中日對(duì)照天聲人語:互聯(lián)網(wǎng)絡(luò) 時(shí)代希望
- 精選中日文對(duì)照閱讀:ヴァケーション
- 精選中日文對(duì)照閱讀:コーディネート
- 精選中日文對(duì)照閱讀:香港迪斯尼開業(yè)
- 精選中日文對(duì)照閱讀:街にお金が眠っている(商人于市)
- 精選中日文對(duì)照閱讀:師走の風(fēng)物詩
- 精選中日文對(duì)照閱讀:クサマトリックス
- 中日對(duì)照天聲人語:民主主義 再遭重創(chuàng)
- 精選中日文對(duì)照閱讀:こだわり
- 精選中日文對(duì)照閱讀:レッグファッション(美腿時(shí)尚)
- 精選中日文對(duì)照閱讀:風(fēng)險(xiǎn)使公司擴(kuò)展
- 精選中日文對(duì)照閱讀:陽気さ、活発さ、元?dú)荬?/a>
- 中日對(duì)照天聲人語:兔年如兔 跳躍前行
- 精選中日文對(duì)照閱讀:ミラネーゼの奇跡
- 精選中日文對(duì)照閱讀:冬は編み物
- 精選中日文對(duì)照閱讀:無理なく、継続しやすいスタイル
- 精選中日文對(duì)照閱讀:よちよち歩きの幼児を意味するトドラー
- 精選中日文對(duì)照閱讀:スカートと経済
- 精選中日文對(duì)照閱讀:無國籍風(fēng)エスニック
- 精選中日文對(duì)照閱讀:透けて見えるような
- 精選中日文對(duì)照閱讀:ヴィンテージ(古典)
- 精選中日文對(duì)照閱讀:素材のコーディネート
- 精選中日文對(duì)照閱讀:純愛ブームというけど
- 精選中日文對(duì)照閱讀:期待しすぎるから(過于期待)
- 精選中日文對(duì)照閱讀:ダイエットの基本(減肥的根本)
- 精選中日文對(duì)照閱讀:人間らしさへの回帰
- 精選中日文對(duì)照閱讀:科學(xué)
- 精選中日文對(duì)照閱讀:セントバレンタインデー(情人節(jié))
- 中日對(duì)照天聲人語:頑石無腿 只能清走
- 精選中日文對(duì)照閱讀:海千山千樓
- 精選中日文對(duì)照閱讀:流行界的革命家-可可夏奈爾
- 精選中日文對(duì)照閱讀:お姫様気分(公主式的心情)
- 精選中日文對(duì)照閱讀:湯たんぽ
- 精選中日文對(duì)照閱讀:ウェイストダウンスカートのすべて
- 精選中日文對(duì)照閱讀:マーケットの原點(diǎn)
- 精選中日文對(duì)照閱讀:グラマラス&セクシー
- 精選中日文對(duì)照閱讀:事故の歴史展示館
- 精選中日文對(duì)照閱讀:奇天烈なことは興味をそそる
- 精選中日文對(duì)照閱讀:世界の頂點(diǎn)を目指す少女達(dá)
- 中日對(duì)照天聲人語:寒冷已甚 春風(fēng)不遠(yuǎn)
- 精選中日文對(duì)照閱讀:感受真正的幸福 本當(dāng)の幸せ
- 精選中日文對(duì)照閱讀:タータンチェックと家紋
- 精選中日文對(duì)照閱讀:音楽を通してアジアが一つに
- 精選中日文對(duì)照閱讀:春になると(春天到了)
- 精選中日文對(duì)照閱讀:主婦たちの逆襲
- 中日對(duì)照天聲人語:善意雖小 意義深遠(yuǎn)
- 精選中日文對(duì)照閱讀:ライフイズコメディ
- 中日對(duì)照天聲人語:超越日本 世界第二
- 精選中日文對(duì)照閱讀:毛皮
- 精選中日文對(duì)照閱讀:60年代がはるか遠(yuǎn)くに思えた瞬間
- 精選中日文對(duì)照閱讀:昭和エレジー
- 精選中日文對(duì)照閱讀:像鮮果一樣絢麗的服飾風(fēng)暴
- 精選中日文對(duì)照閱讀:鮮濃的地方色彩
- 精選中日文對(duì)照閱讀:マフラーの巻き方にも
- 精選中日文對(duì)照閱讀:宗左近
- 精選中日文對(duì)照閱讀:未知な世界
- 精選中日文對(duì)照閱讀:足を洗う
- 精選中日文對(duì)照閱讀:ロボットにコスチュームを
- 精選中日文對(duì)照閱讀:「奇跡」
- 精選中日文對(duì)照閱讀:巖城宏之
- 精選中日文對(duì)照閱讀:から家庭がみえる
- 精選中日文對(duì)照閱讀:新しい親子の絆を作るモノ
- 精選中日文對(duì)照閱讀:カジュアル化、でも
- 精選中日文對(duì)照閱讀:巻き髪ブーム
- 精選中日文對(duì)照閱讀:花粉対策あれこれ
- 精選中日文對(duì)照閱讀:誠意あればこそ
- 精選中日文對(duì)照閱讀:自由な放浪生活
- 精選中日文對(duì)照閱讀:不作為の詐欺
- 精選中日文對(duì)照閱讀:ユニークなマーケット
- 精選中日文對(duì)照閱讀:マティス
- 精選中日文對(duì)照閱讀:元?dú)荬菧仑荩à悉膜椁模─趣筏骏欹去恧式】得?/a>
- 精選中日文對(duì)照閱讀:欠かせない旅行鞄
- 精選中日文對(duì)照閱讀:未知の文化への心の旅
- 精選中日文對(duì)照閱讀:國寶の劣化
- 精選中日文對(duì)照閱讀:貓がいた
- 精選中日文對(duì)照閱讀:セルラー時(shí)代の到來
- 精選中日文對(duì)照閱讀:パーティー
精品推薦
- 高雄市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:34/26℃
- 瓊中縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:35/23℃
- 塔什庫爾干縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:13/2℃
- 卓尼縣05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:21/9℃
- 臨高縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:34/24℃
- 大豐市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:23/19℃
- 塔城地區(qū)05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:17/5℃
- 阿瓦提縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/12℃
- 海晏縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí),氣溫:19/5℃
- 積石山縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/15℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會(huì)話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學(xué)習(xí)資料:初級(jí)上冊(cè) 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟(jì)篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報(bào)閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會(huì)話:舌がこえてる
- 貨物及運(yùn)輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對(duì)話:ふる 吹了
- 柯南:動(dòng)漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級(jí)語法詳解(3)
- 部分機(jī)械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級(jí)語法逐個(gè)練習(xí)-22
- 日語一、二級(jí)語法逐個(gè)練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學(xué):新標(biāo)日初級(jí)第22課