公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>第87期:今日ですか?今日はちょっと???

第87期:今日ですか?今日はちょっと???

  本文是由外語教育網(wǎng)編輯整理的生活交際日語,希望對(duì)您有所幫助。更多日語免費(fèi)精彩內(nèi)容,敬請(qǐng)密切關(guān)注本站。

  【對(duì)話原文】

  人物:先輩 後輩

  場面:先輩に飲みに誘われる

  先輩:なあ、今日、帰りに一杯飲ってかないか?

  後輩:今日ですか?今日はちょっと???

  先輩:なんだ、なにか用でもあるのか?

  後輩:いえ、はあ、まあ???

  先輩:なんだよ。口ごもってないで、はっきり言えよ。

  後輩:はあ、別に、これといった用事はないんですが???

  先輩:じゃや、いいじゃないか。つきあえよ。

  後輩:いえ。やっぱり、またにしてください。

  先輩:なんだよ。付き合い悪いな。ちょっとぐらい、いいだろ?

  後輩:はあ、実はその???、最近ちょっと懐の具合が???

  先輩:なんだ、そんなことか。心配すんなって。おれがおごってやるよ。 非常感謝"小筆同學(xué)"的糾錯(cuò)!!

  後輩:えっ、そういうわけには???。この前も先輩にはおごってもらったばかりなのに。

  先輩:なに余計(jì)なこと心配してんだよ。おれがおごるって言ってるんだから、素直に受けろよ。それともなにか?おれと飲むのはいやだってのか?

  後輩:いえ!決してそんなことはありません。

  先輩:じゃあ、いいんだな。行くな?

  後輩:はい。じゃあ、おことばに甘えて、ご一緒にさせていただきます。

  【単語】

  口ごもる(くちごもる): (自五) 支吾,含糊不清

  余計(jì)(よけい): (形動(dòng)) 多余的

  【音聲と言葉の解説】

  (1)別に、これといった用事はないんですが???

  「これといった」是一個(gè)連體詞性質(zhì)的詞組,作名詞的修飾語。后面一般跟否定式相呼應(yīng),表示“沒有什么特別的…”。常修飾的名詞有:「理由」「考え」「計(jì)畫」「予定」等。

  (2)付き合い悪いな

  「付き合い悪い」是慣用詞組,意思是“不合群”“獨(dú)”。

  (3)最近ちょっと懐の具合が???

  「懐の具合が悪い」是慣用詞組(謂語部分常被省略),意思是“腰包里沒錢”。

  (4)なに余計(jì)なこと心配してんだよ

  「なに」后面省略了助詞「を」。「なにを」用作副詞,與句尾的「だ(よ)」「だろう」或表示疑問的終助詞相呼應(yīng),表示責(zé)備、質(zhì)問。例如:

  * なにをくだらないことやっているの。 看你的干的那事兒,多沒勁!

  * なにそんなばかなこと言うんだよ。 你說的什么昏話!

  (5)俺と飲むのはいやだってのか?

  「ってのか」即「と言うのか」這里表示“反問”。一般只用于男性,語氣較隨便。

  【參考譯文】

  今天呀?今天不行

  人物:老職工 新職工

  場景:新職工被老職工拉去喝酒

  老:哎,今天,下班后喝兩盅?

  新:今天呀?今天可不行。

  老:怎么?有事?

  新:不,那個(gè),啊…

  老:你看看你!別支支吾吾的,說。

  新:嗯…倒也沒什么非干不可的事。

  老:那還有什么可說的?跟我去吧!

  新:不,還是下次的吧!

  老:你看你,不合群!就一會(huì)兒,不要緊的!

  新:哎呀,我是…,最近有點(diǎn)那個(gè),錢緊。

  老:鬧了半天就為這?沒關(guān)系,我請(qǐng)客還不行!

  新:呀,那不好吧……。上次剛讓你作的東……。

  老:操那么多閑心干什么!我說了請(qǐng)客,你來就是了嘛。怎么著?不愿意和我一塊兒喝?

  新:不不!絕沒那個(gè)意思。

  老:那不結(jié)了!去吧?

  新:好。那就恭敬不如從命了。我跟你一起去。

網(wǎng)友關(guān)注

主站蜘蛛池模板: 万安县| 贵阳市| 湖口县| 婺源县| 庆城县| 通化县| 胶南市| 曲阜市| 和平区| 白山市| 铁力市| 汉沽区| 绿春县| 白玉县| 金沙县| 甘洛县| 西林县| 辉县市| 临沭县| 鹰潭市| 邯郸县| 黔西| 乐山市| 东莞市| 清丰县| 南漳县| 休宁县| 霸州市| 扎囊县| 岳池县| 延寿县| 环江| 加查县| 靖安县| 玛沁县| 雅江县| 信丰县| 文成县| 育儿| 武清区| 封开县|