公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>日語流行口語(35)

日語流行口語(35)

  本文是由外語教育網(wǎng)編輯整理的日語流行口語,希望對您有所幫助。更多日語免費(fèi)精彩內(nèi)容,敬請密切關(guān)注本站。

  1、日語流行口語:まだ? 還沒好?

  注意“まだ”和“また”的意思是不同的。“まだ”是“還沒~”的意思,如果有人問“完了嗎?”,你就可以回答說“まだ”。而"また"是“又,再”的意思,如“またはじまった(又開始了)”,這樣的句子是最常見的吧。

  A:今から準(zhǔn)備(じゅんび)するから。

  B:まだ?時(shí)間(じかん)ないのに。

  A:我現(xiàn)在就開始準(zhǔn)備。

  B:還沒準(zhǔn)備?沒時(shí)間了。

  ★ “~のに”是在表示不滿,責(zé)難別人時(shí)用的。

  行ったのに 我去了,可……

  待ってたのに 我等你了,可……

  2、日語流行口語:爆睡 睡的像死豬一樣

  “バクスイ”原意是“使睡眠爆發(fā)”,是指就算發(fā)生什么爆炸之類的事情也不知道的熟睡狀態(tài)。大家都見過這樣的人吧,一旦睡著了,就算有人把他背走大概也不會知道的。大笑時(shí)說“爆笑(ばくしょう)”,是和這個(gè)差不多的用法。

  A:何時(shí)(なんじ)に家出た?9時(shí)ごろ電話したけどでなかったよ。

  B:ウン?いたけど。バクスイしてたからわかんなかったのかな。

  A:你幾點(diǎn)出門的?9點(diǎn)給你打電話可是沒人接啊。

  B:真的?我在家呢,只是睡的像死豬一樣,大概沒聽見吧。

  3、日語流行口語:鼻水 鼻涕

  有些地方還有“鼻汁(はなじる)”的說法,直譯過來就是“鼻子的汁水”。雖然有點(diǎn)兒惡心,但的確是個(gè)有意思的說法吧。鼻血(はなぢ)

  A:ティッシュもってる?

  B:かぜ?

  A:鼻水(はなみず)がひどくて。

  A:有紙巾嗎?

  B:感冒了?

  A:總是流鼻涕。

  ☆ “~て”表示理由

  寒くて風(fēng)をひいた。 因?yàn)樘渌愿忻傲耍?/p>

網(wǎng)友關(guān)注

主站蜘蛛池模板: 镇原县| 祥云县| 富宁县| 崇信县| 深圳市| 福鼎市| 司法| 津南区| 芮城县| 衡阳市| 灵丘县| 伊春市| 晋江市| 蒲城县| 阿克陶县| 岳池县| 叙永县| 南郑县| 曲阳县| 聂拉木县| 锡林浩特市| 东光县| 府谷县| 甘谷县| 临沭县| 泊头市| 喀什市| 明光市| 红原县| 岳普湖县| 舟曲县| 辛集市| 乌拉特后旗| 连南| 郧西县| 南溪县| 万盛区| 师宗县| 天气| 红河县| 安徽省|