關西方言 Lesson13:関西人が関西弁と思っていないの関西弁
Lesson13:関西人が関西弁と思っていないの関西弁
私が子供の時によく見ていたCMに「パルナ○」のCMがありました。
今でも、「パル○ス」のCMソングが歌えるくらいよく見ていました。
「モスクワの味ってどんなんやろ?」と○ルナスのケーキを口にする事をずっと夢みてきました。
殘念な事に私の住んでいた地域にはパル○スの店舗がなかったので、「きっと東京へ行けば食べれる」と信じていました。
でも、パルナ○が関西ローカルだったなんて…。
というわけで、今回は「えっ?これって関西だけなん?」をテーマにご紹介しましょう。
私はコーヒーをブラックで飲みます。
(缶コーヒーは別ですけどね)
あなたはコーヒーを飲む時、白い液體を入れますか?
関西ではあの白い液體を「フレッシュ」と言います。
普通は「ミルク」と呼ぶらしいのですが、関西では「フレッシュ」です。
関西人が他の地域(特に東京)の喫茶店でよくやる失敗の橫綱と言ってよいでしょう。
もうひとつ、喫茶店でやる失敗の代表例をご紹介しましょう。
「フレッシュ」が橫綱だとすると、これは大関くらいでしょうか?
「冷コー」(れいこー)
関西ではアイスコーヒーの事をこう言います。
最近、「冷コー」と言うのは年齢層の高い人だけになってきつつありますが、喫茶店のメニューにデカデカと「冷コー」と書いてある店もまだまだあります。
それでは、喫茶店からうどん屋に舞臺を移しましょう。
関西では具の入っていないうどんの事を「すぅどん」と言います。
なぜ?と聞かれても、そう言うから仕方ないんです。
広島の人が神戸に出張に來て、「すうどんって酢が入ってるんですか?」とマジメな顔で質問してきました。
どちらかというと「素」のうどんという意味なんでしょう。
この広島の人は結局「ハイカラうどん」と注文しました。
「ハイカラうどん」
これも他地域では通用しません。広島の人がハイカラを注文して「天カス~?」と落膽していましたから…。
よく聞きますが確認した事がないのが、「タヌキうどん」。
関西では「タヌキうどん」と言えば、何故か「揚げの入ったそば」が出てきます。
(最近では「タヌキソバ」とか「キツネソバ」って書いてある店もあります)
これは「きつね」(うどん)が「タヌキ」に化けたからとだという話しを聞いた事があります。
でも東京では「タヌキ」と言えば、かけそばが出てくるらしいです。
「(ネ)タヌキ」の駄灑落だそうです。でも先にも書きましたが確認していません。
他にも「にぬき」ってご存知でしょうか?
関西の人なら「にぬき」=「ゆで卵」なんですが、他の地域では通用しないみたいです。
でも、國語辭典にも載ってるですけどね。煮抜き卵の略って…。
関西では、とても偉い食べ物や可愛らしい食べ物があります。
「お揚げさん」、「お稲荷さん」(稲荷壽司)、「お芋さん」…。
キャンディも「あめちゃん」ですから、とても可愛らしいです。
他の地域ではそんな呼び方しないんでしょうね。
同じ関西でも知られていないのが「たまご焼き」です。
兵庫県明石市のお店で「たまご焼き」を注文すると、いわゆる「明石焼き」が出てきます。
と言っても他の地域の人は「明石焼き」自體を知らないと思いますけど…。
「明石焼き」とは、「タコ焼き」と似て非なる物です。
「タコ焼き」はソースで食べますが、「明石焼き」はダシで食べます。
「タコ焼き」は主原料はメリケン粉ですが、「明石焼き」は卵です。
ですから本場明石では「たまご焼き」なのです。
しかも明石のタコを使っていますので、うまい!
明石にお寄りの節は、是非ご賞味下さい。
最後にお決まりのビリヤードネタ。
「完紀」(かんき)、「半紀」(はんき)も関西だけです。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 新標準日本語再放送:8、小李能用日語寫信
- 新標準日本語再放送:21、我吃過牛肉火鍋
- 日語閱讀:子の語る夢を「否定しない」
- 新標準日本語再放送:10、京都的紅葉很有名
- 新標準日語在線學:中級 第4課(課文)
- 新標準日本語再放送:6、吉田下個月去中國
- 新標準日本語再放送:9、川菜很辣
- 新標準日本語再放送:35、如果明天下雨的話,就中止馬拉松大會
- 新標準日本語再放送:41、小李受到了部長的表揚
- 新標準日本語再放送:42、開著電視就出門了
- 新標準日本語再放送:13、桌上有3本書
- 實用日語:優秀女性20歲必做的7件事
- 完全掌握日語輸入法
- 新標準日本語再放送:48、您的行李我來拿
- 新標準日語在線學:中級 第7課(課文)
- 新標準日本語再放送:40、我正要和朋友一起去吃飯
- 日語輸入法常見問題
- 新標準日本語再放送:28、小馬給了我地圖
- 新標準日本語再放送:44、門廳那里好像有人
- 第一次約會的時候誰應該結賬呢?
- 新標準日本語再放送:43、小陳讓兒子去美國留學
- 日語輸入法的輸入規則學習
- 新標準日本語再放送:36、對不起,我來晚了
- 最容易安裝的日語輸入法:Google日語輸入法
- 新標準日本語再放送:25、這是明天會議要使用的資料
- 新標準日本語再放送:27、小時候發生過大地震
- 新標準日本語再放送:15、小野正在看報紙
- 新標準日本語再放送:24、我想小李馬上就會來了
- 新標準日語在線學:中級 第6課(課文)
- 新標準日本語再放送:12、小李比森年輕
- 新標準日本語再放送:45、少子化現象日益加劇
- 2014年上半年日本游戲銷售排行榜
- 新標準日本語再放送:16、賓館的房間既寬敞又明亮
- 新標準日語在線學:中級 第13課(課文)
- 新標準日本語再放送:46、這個軟軟乎乎的,好像真皮一樣
- 新標準日本語再放送:17、我想要新衣服
- 新標準日語在線學:中級 第11課(課文)
- 新標準日語在線學:中級 第10課(課文)
- 新標準日本語再放送:31、按這個按鈕就通電了
- 新標準日本語再放送:7、小李每天都喝咖啡
- 新標準日本語再放送:47、周老師明天去日本
- 交往進階教室!男人的“吃香”大法
- 新標準日語在線學:中級 第9課(課文)
- 新標準日本語再放送:1、小李是中國人
- 漢子們若為女兒身,最想干哪行?
- 機嫌が悪い/気持ちが悪い/気分が悪い 有何區別
- 新標準日本語再放送:4、房間里有桌子和椅子
- 新標準日本語再放送:30、已經11點了,睡吧
- 新標準日語在線學:中級 第14課(課文)
- 新標準日語在線學:中級 第2課(課文)
- 日語輸入法
- 《讀賣新聞》夏日好書推薦-上篇
- 新標準日本語再放送:34、墻上掛著日歷
- 天聲人語翻譯賞析:天外來客 接近地球
- 新標準日本語再放送:14、去百貨商店買了東西
- 新標準日語在線學:中級 第8課(課文)
- 新標準日本語再放送:23、休息日里散步、購物
- 星座解讀:天秤座
- 新標準日本語再放送:33、電車突然停了
- 新標準日語在線學:中級 第1課(課文)
- 新標準日本語再放送:37、如果獲得優勝就能參加奧運會
- 新標準日本語再放送:29、把燈關掉
- 新標準日本語再放送:26、2人一起騎自行車很危險
- 新標準日語在線學:中級 第3課(課文)
- 新標準日本語再放送:2、這是書
- 新標準日本語再放送:39、戴眼鏡看書
- 新標準日本語再放送:3、這里是百貨商店
- 翻譯賞析:災后復興 重繪藍圖
- 新標準日本語再放送:11、小野喜歡歌曲
- 老照片的記憶:近代日本百態
- 新標準日語在線學:中級 第12課(課文)
- 日語輸入法:日語假名所對應的字母
- 新標準日本語再放送:18、手機變得很小
- 輕松玩轉WINXP的日語輸入法
- 新標準日語在線學:中級 第5課(課文)
- 新標準日本語再放送:19、不要忘了拿鑰匙
- 新標準日本語再放送:20、史密斯會彈鋼琴
- 新標準日本語再放送:32、這周日打算去游樂園
- 新標準日本語再放送:22、森每晚都要看電視
- 新標準日本語再放送:38、小戴會說英語
- 新標準日本語再放送:5、7點鐘起床
精品推薦
- 高雄市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/26℃
- 瓊中縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 塔什庫爾干縣05月30日天氣:小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:13/2℃
- 卓尼縣05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/9℃
- 臨高縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/24℃
- 大豐市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/19℃
- 塔城地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/5℃
- 阿瓦提縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 海晏縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:19/5℃
- 積石山縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/15℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課