英語美文:寫給忠誠的狗狗們
The best friend a man has in the world may turn against him and become his enemy. His son or daughter that he has reared with loving care may prove ungrateful. Those who are
nearest and dearest to us, those whom we trust with our happiness and our good name may become traitors to their faith.
一個人在世上最好的朋友會和他反目,成為他的敵人。他悉心養(yǎng)育的兒女會不忠不孝。那些和我們最親近的人,那些我們以幸福和美名信賴的人會背信棄義。
The money that a man has, he may lose. It flies away from him, perhaps when he needs it most. A man's reputation may be sacrificed in a moment of ill-considered action. The
people who are prone to fall on their knees to do us honor when success is with us, may be the first to throw the stone of malice when failure settles its cloud upon our heads.
一個人擁有的金錢會失去,也許就在他最需要的時候。一個人的名譽會因瞬間的不當之舉而喪失貽盡。那些當我們功成名就時跪拜向我們致敬的人也許是第一個在失敗的陰云籠罩
我們時對我們投石下井。
The one absolutely unselfish friend that man can have in this selfish world, the one that never deserts him, the one that never proves ungrateful or treacherous is his dog. A
man's dog stands by him in prosperity and in poverty, in health and in sickness. He will sleep on the cold ground, where the wintry winds blow and the snow drives fiercely, if only he
may be near his master's side. He will kiss the hand that has no food to offer.
在這個自私的世界里,一個人能有的最無私的,從不拋棄他,從不知恩不報,從不背信棄義的朋友是他的狗。無論富有或貧窮,無論健康或是患病,一個人的狗總佇立在主人身
旁。如果能和主人在一起,它愿意睡在冰冷的地上,任憑寒風凜冽,朔雪飄零。它愿意親吻沒有食物奉送的手。
He will lick the wounds and sores that come in encounters with the roughness of the world. He guards the sleep of his pauper master as if he were a prince. When all other
friends desert, he remains. When riches take wings, and reputation falls to pieces, he is as constant in his love as the sun in its journey through the heavens. If fortune drives the
master forth, an outcast in the world, friendless and homeless, the faithful dog asks no higher privilege than that of accompanying him, to guard him against danger, to fight against
his enemies.
它愿意舔撫艱難人世帶來的創(chuàng)痕。它守衛(wèi)著窮主人安睡如同守衛(wèi)王子。當所有的朋友離去,它留駐。當財富不翼而飛,當名譽毀之貽盡,它仍然熱愛著主人,如日當空,亙古不
變。如果在命運驅使下,主人被世人拋棄,眾叛親離,無家可歸,忠誠的狗僅僅要求能陪伴主人,守衛(wèi)他免遭危險,去和他的敵人搏斗。
And when the last scene of all comes, and death takes his master in its embrace and his body is laid away in the cold ground, no matter if all other friends pursue their way,
there by the graveside will the noble dog be found, his head between his paws, his eyes sad, but open in alert watchfulness, faithful and true even in death.
當最后的時刻來臨,死神擁抱著主人,他的驅體掩埋在冰冷的黃土之下,任憑所有的朋友風流云散,就在墓地旁,你可以看見那高尚的狗,它的頭伏在兩爪之間,雙眼神情悲傷,
卻警覺注視著,忠誠至死。
其他有趣的翻譯
- 神馬都是浮云英文
- 在天愿作比翼鳥英文
- 足球常用語的英文翻譯
- 十二星座英文名
- 詩《飲酒》的英語譯文
- 50句有趣的英文翻譯
- 經典流行語的經典英文翻譯
- 國外名人名言的英文翻譯
- 俗語的英文翻譯
- 有其父必有其子英文
- 蘿卜白菜,各有所愛英文
- 你死我活英文
- 成語英文翻譯
- 我爸是李剛英文
- 武俠人物的英文名
- 《西游記》人物的英文翻譯
- 傳統(tǒng)中文菜名的英文直譯類
- 傳統(tǒng)中文菜名的英文音譯類
- 傳統(tǒng)中文菜名的英文曲譯類
- 《三十六計》英文翻譯
- 不能直譯的詞匯類
- 不能直譯的成語類
- 不能直譯的表達方式類
- 周杰倫新專輯《跨時代》翻譯
- 航空公司名稱英文翻譯
- 國際名牌趣譯
- 商貿經濟等行業(yè)常見職位翻譯
- 魯迅《聰明人和傻子和奴才》英譯
- 招聘廣告翻譯
- 不可按套路翻譯的英語句子
- 張柏芝和謝霆鋒離婚聯合聲明
- 寓言故事譯文(蛇的三片葉子)
- 寓言故事譯文2
- 流行語錄英文翻譯
- 英文翻譯笑話
- 中文臟話英文翻譯
- 非主流英語愛情簽名
- 英文版三字經
- 小沈陽經典語錄英文翻譯
- 英文名詞的中土翻譯
- 粗口詞匯短語英文版
- 搞笑的英漢翻譯
網友關注
- [趣味英語]十二星座失眠原因趣解(雙語)
- [趣味英語]英語中12個月名稱的由來
- [趣味英語]熱鍋上的螞蟻:ants in one's pants
- [趣味英語]奧運志愿者英語培訓教程-談論工作
- 雙語:M-O-T-H-E-R 6個字母讀完母親一生
- [趣味英語]雅虎中國盜版音樂官司敗訴罰21萬
- [趣味英語]奧運英語術語:三大理念
- 爆笑:天不怕地不怕 就怕老外聽得懂中國話
- 雙語笑話:Your horse called 你的馬打電話來了
- [趣味英語]圣誕節(jié)祝福用語(中英文版)
- [趣味英語]“被炒魷魚”的10種表達
- [趣味英語]恐怖的,可怕的:Macabre
- [趣味英語]搞笑的“中國式”英語
- 2008年流行熱詞解析
- 學英語看奧運:十句奧運電影經典臺詞
- [趣味英語]小貝新西蘭掉根薯條球迷網上拍賣
- [趣味英語]奧運志愿者英語培訓教程-談論語言
- [趣味英語]為何不愉快的事難以忘懷?
- [趣味英語]打賭用語:如果我輸了,我就……
- [趣味英語]指導你一生的10句英文
- [趣味英語]中國特色流行詞語的英文表達(一)
- [趣味英語]渡過難關:Turnthecorner
- 七夕的英文介紹 Double Seventh Festival
- [趣味英語]原來英語Kiss也有很多種
- [趣味英語]中國特色流行詞語的英文表達(四)
- 世界經典電影臺詞欣賞之The Sound of Music
- 英語小幽默:Is that clock right?鐘表的時間對嗎
- [趣味英語]星座一覽:我和誰比較協調?
- [趣味英語]奧運志愿者英語培訓教程-再見告別
- [趣味英語]中國小吃的英文表達
- [趣味英語]趣談英語“Dog”的用法
- 世界經典電影臺詞欣賞之Waterloo Bridge
- [趣味英語]網絡聊天100句流行英語(2)
- [趣味英語]英語中愛情的門當戶對
- [趣味英語]“Come”的妙用
- [趣味英語]Money的18種說法
- [趣味英語]中國特色流行詞語的英文表達(三)
- 英語學習實用小貼士:起英文名字的三種方法
- [趣味英語]讓人感動的幾句英語
- 揭秘史上最有魔力的一句話
- “艷照門”與“物理學”——獻給青春歲月
- 看老外如何稱贊美女 形容女孩沉魚落雁如何表達
- 輕松一笑:我沒有睡著 我只是不愿意看到……
- [趣味英語]中國人的英語嗆你死
- 職場法則:面試時需謹記的5點
- [趣味英語]心情憂郁時,別在悲傷的海里沉浮
- [趣味英語]網絡聊天100句流行英語(4)
- 常見時事政治短語
- 英語也“對仗”:超級爆笑英語對聯搶先欣賞
- [趣味英語]網絡聊天100句流行英語(3)
- [趣味英語]中國特色流行詞語的英文表達(二)
- [趣味英語]奧運志愿者英語培訓教程-歡迎問候
- [趣味英語]出國購物該怎么講價十句話
- 開心測試:經典英語智力題 測測你能得幾分
- Chinese Valentine's Day 七夕節(jié)民間典故
- “原來不是這樣的” 生活中的七個醫(yī)學誤區(qū)
- [趣味英語]Tips for Beginners
- 世界經典電影臺詞欣賞之The Wizard of Oz
- 世界經典電影臺詞欣賞之Gone With The Wind
- 奧巴馬派生詞成年度電視流行詞
- [趣味英語]危難時刻“臉不變色心不跳”
- 十一黃金周開心時刻:爆強超搞英語笑話
- [趣味英語]網絡聊天100句流行英語(1)
- [趣味英語]用英語怎樣說我愛你
- [趣味英語]12個最恐怖英文單詞認識一個 你牛!
- 中式英語讓人哭笑不得 遭外國人笑話
- 和我一起看電影——經典影片中的精彩演講
- 豬都能飛了,真是“天方夜譚”
- [趣味英語]《飄》:請相信,戰(zhàn)爭不會割斷你我
- 英語雙關語小笑話:猴子和跳蚤有什么不同?
- 英文標識笑話百出 廁所英文不能用WC
- [趣味英語]形容某人“能干”的英語表達
- 美國50州的座右銘
- [趣味英語]奧運志愿者英語培訓教程-談論自己
- [趣味英語]著名游覽勝地的英文名稱
- 中西文化差異:西方人在中國的“八項注意”
- [趣味英語]英語姓名小常識
- 分隔兩地的愛情 long distance relationship
- 不看不知道:50句超級搞笑翻譯集錦
- 購物也瘋狂 砍價英語幫你忙
- 爆笑經典:武林外傳搞笑語錄英漢對照
精品推薦
- 和靜縣05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:23/12℃
- 呼圖壁縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:24/14℃
- 循化縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:4-5級轉3-4級,氣溫:27/13℃
- 墨玉縣05月30日天氣:陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:25/13℃
- 徽縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 黃南州05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/8℃
- 新市區(qū)05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 阿拉爾05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:27/12℃
- 和政縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:25/13℃
- 精河縣05月30日天氣:晴,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/14℃