法語詞匯學習:法語俗語一覽
導語:外語教育網小編為大家整理了最新的法語學習資料,下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~
1.食品類:
香蕉皮:Dans cette société, plusieurs personnes lui ont mis des peaux de banane :
在這個企業中,好幾個人給他下絆兒
櫻桃:Je devrais jouer au loto en ce moment, j’ai la cerise
我現在要買彩票,我現在很有運氣。
桃子:Tu as la pêche aujourdùhui. 你今天桃花滿面。
蘋果:être aux pommes 指容易上當。 La pomme d’Adam 喉結
胡蘿卜:les carottes sont cuites. 生米做成了熟飯
蘑菇:pousser comme des champignons 如雨后春筍
卷心菜:bête comme chou傻得像卷心菜
朝鮮薊:avoir un coeur d’artichaut 花心
生菜:raconter des salades 說謊,編故事
黃油:On ne peut avoir le beurre et l’argent de beurre. 魚與熊掌,不能兼得
2.動物類:
豬:avoir un caractere de cochon 壞脾氣
貓:appeler un chat un chat 直腸子,有話就說
老鼠:Quand le chat s’en va, le rat danse.管教的人走了,可以自由了
狗:je suis malade comme chien 我病的很嚴重
兔子:Je l’ai attendu en vain, il m’avait pose un lapin 我白等他半天,他給我放了只兔子。
母騾子:Têtu comme une mule
狐貍:C’est un vieux renard.這是指老狐貍。
3.顏色
白色:passer une nuit blanche 度過一個不眠之夜
être connu comme un loup blanc那實在太有名了。
藍色:avoir le sang bleu 有貴族血統
une carte bleue銀行卡
elle est une fleur bleue 她很多愁善感
粉紅色:Ce film à l’eau rose est insignifiant 這個以大團圓結尾的愛情電影毫無意義
voir la vie en rose 對生活充滿希望
綠色:la langue verte 俚語
un vert galant 老風流
紅色:Ce coureur est la lanterne rouge du Tour de France 這名選手是環法車賽的最后一名
灰色:Pour trouver la solution, il faut faire travailler votre matiere grise 為了找到解決方法,需要挖掘你頭腦中的智慧
黃色:Il rit jaune他苦笑
黑色:travailler au noir打黑工
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 法語寫作之常見漢譯法句子錯誤解析
- 新概念法語語法輔導:賓語人稱代詞在句子中的位置
- 新概念法語寫作輔導:常用句子一
- 新概念法語翻譯輔導:鵲橋仙詩歌欣賞
- 法語寫作輔導:寫作常用句型輔導四
- 法語閱讀:謠言,是世界上最古老的媒體
- 如何翻譯煩人的法文短語
- 新概念法語發音輔導:法語音節劃分的基本規則
- 法語學習:法語寫作常用句型
- 法語學習系列日記精選
- 法語如何描述某人
- 中法對照——Religion(2)
- 新概念法語詞匯學習輔導:法語反義詞輔導1
- 法語寫作輔導:S'il en est ainsi 如果是這樣
- 新概念法語發音輔導:plus的發音規則
- 新概念法語發音輔導:法語語音語調講解
- 法語求職信注意事項
- 法文習作——錢其琛《外交十記》
- 新概念法語語法輔導:法語復合名詞的復數
- 新概念法語語法輔導:法語基礎語法輔導一
- 法語寫作輔導:寫作常用句型輔導一
- 法語情書教你說情話(11)
- 法國民族(Nation)概況
- 新概念法語寫作輔導:常用句子三
- 法語情書教你說情話(5)
- 新概念法語寫作輔導:寫作范例五
- 新概念法語寫作輔導:如何寫好法語作文體會
- 法語情書教你說情話(1)
- 新概念法語詞匯學習輔導:法語反義詞輔導2
- 新概念法語詞匯學習輔導:法語反義詞輔導4
- 法語寫作輔導:En venir a 終于(做某事)
- 法語寫作輔導:介紹四種法語簡歷的特性
- 法語寫作輔導:常見語病句分析
- 法語寫作——語病句分析
- 法語寫作輔導:法語日常信函寫作范文3
- 法語寫作:語病句分析
- 法語詞匯--愛情
- 法語寫作輔導:寫作常用句型輔導三
- 法語寫作輔導:感人的法語寫作作品
- 法語情書教你說情話(7)
- 新概念法語語法輔導:法語基礎語法輔導四
- 新概念法語寫作輔導:法語寫作精華
- 新概念法語語法輔導:法語基礎語法輔導二
- 法語語法輔導:法語復合時態賓語前置
- 新概念法語寫作輔導:法語寫作筆記
- 大話西游經典臺詞兩版翻譯
- 新概念法語語法輔導:疑問句的類型以及結構
- 法語寫作輔導:如何寫好法語作文體會
- 新概念法語詞匯學習輔導:法語反義詞輔導3
- 如何寫好法語作文
- 新概念法語語法輔導:法語基礎語法輔導三
- 法語學習輔導之寫作練習筆記精華
- 法語寫作句型輔導
- 新概念法語寫作輔導:寫作范例一
- 法語寫作輔導:法語日常信函寫作范文1
- 法語情書教你說情話(8)
- 法語寫作輔導:如何寫好簡歷
- 中法對照——Maman, tu m'aimes?
- 法語情書教你說情話(9)
- 法語情書教你說情話(2)
- 新概念法語寫作輔導:感人的法語作文
- 新概念法語翻譯輔導:登幽州臺歌欣賞
- 法語情書教你說情話(4)
- 新概念法語寫作輔導:寫作范例三
- 新概念法語寫作輔導:寫作范例二
- 新概念法語寫作輔導:感人的法語寫作作品
- 法語學習輔導:寫作練習筆記精華
- 中法對照——Religion(1)
- 中法對照——初戀的玫瑰
- 新概念法語發音輔導:字母與發音注意事項
- 法語寫作輔導:寫作常用句型輔導二
- 法語寫作輔導:法語日常信函寫作范文2
- 法語情書教你說情話(3)
- 新概念法語寫作輔導:常用句子二
- 法語情書教你說情話(10)
- 新概念法語寫作輔導:寫作范例四
- 法語寫作輔導:形象比喻
- 法語情書教你說情話(6)
- 新概念法語寫作輔導:寫作常用的名句輔導
- 中法對照閱讀:法國人的性格
- 法語閱讀:L'heure 時間
精品推薦
- 民豐縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/14℃
- 永靖縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/17℃
- 瑪多縣05月30日天氣:小雨轉雨夾雪,風向:西風,風力:4-5級轉3-4級,氣溫:16/1℃
- 西夏區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/14℃
- 岷縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/10℃
- 湟源縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:22/6℃
- 聊城市05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 新和縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 澤普縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/15℃
- 阿瓦提縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)