法語詞匯學習:中秋節詞匯大集錦3(祝愿)
導語:外語教育網小編為大家整理了最新的法語學習資料,下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~
花好月圓
épanouissement des coeurs comme (celui) des fleurs au clair de la lune; La plénitude de la lune réjouit/émerveille les coeurs épanouis. // La pleine lune illumine la merveilleuse amour des nouveaux mariés. // La beauté des fleurs et la rondeur/plénitude de la lune illustrent le bonheur des époux.
但愿人長久,千里共嬋娟。
Puisse la longévité nous être assurée pour que nous deux, éloignés de mille lis, partagions la joie de contempler la même lune dans toute sa plénitude.〔摘自蘇軾詞《水調歌頭·明月幾時有》,該詞原為中秋思念其弟蘇轍而作Extrait d'un poème ("J'interroge la lune ”Sur l'air “Shui Diao Ge Tou”) composé par Su Shi (dynastie des Song) à l'occasion de la Fête de la Mi-Automne pour témoigner son affection à son frère Su Zhe〕// Puisse la longévité nous être assurée pour que nous tous partagions partout la joie de contempler la même lune dans sa plénitude.〔后人引伸廣義而言〕
祝天下有情人終成眷屬!
Puissent tous les amoureux devenir époux et sceller leur union pour toujours!
合家團聚
Retrouvailles familiales; famille au grand complet; fête de (grande) réunion familiale
祭月
(En) hommage à la lune; rendre hommage à la lune; rituel de pleine lune
月餅
Gâteau de lune
祭月糕點供品
Gâteaux en offrande à la lune
拜月
Se mettre à genoux en hommage à la lune/à la Déesse de la Lune
香案
une "table à encens"
表達思念
exprimer la nostalgie
圓月餅、圓月亮象征家庭團圓、和諧、歡樂。
La rondeur des gâteaux et la plénitude de la claire lune symbolisent l'union familiale dans le bonheur, la joie et l'harmonie
hommage m.尊敬,敬意
encens m.香
nostalgie f.思念,懷舊
symboliser v.t象征,標志
familial,e adj.家庭的
harmonie f. 和諧
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 初學者如何學好法語(語音語調篇)
- 法語字母發音的幾個常見問題
- 法語語音:輔音表(L,M,N,NG,P,PH,Q)
- 法語語音:元音表二
- 法語字母發音的常見問題
- 法語發音:再談plus的發音
- 法語發音常見問題
- 法語字尾發音規則
- 法語語音:元音表(A,E,I,O,U)
- 法語發音:禁止聯誦
- 法語語音:鼻元音
- 一句話讓你牢記"g"與"j"的發音區別
- 法語字尾是否發音解釋
- 法語字母與發音的幾個常見問題
- 初學者如何學好法語—語音語調篇
- 法語字母發音(法國原聲Flash版)
- 法國年輕人的俚語
- 用法語說新年快樂
- 法語發音:plus的發音規則
- 法語語音講解 音素phonèmes
- 法語語音:輔音表四
- 法語語音:表達情感的重音
- 法語語音:輔音表六
- 法語語音:元音表一
- 法國語音:連誦及其規則
- 法語語音的特點
- 法語基本常識
- 法語中特殊字母的發音(flash版)
- 法語字母e的簡單發音
- 法語語音常識
- 法語語音講解音節 la syllabe
- 法語語音:輔音表(F,G,GN,J)
- 法語音節劃分的基本規則
- 法語必備詞匯:法國火車訂票出行
- 法語語音:輔音表一
- flash版法語音標
- 法語發音:法語詞尾發音問題
- 法語發音:最后的輔音
- 法語發音:元音1
- 法語中哪些情況下不能用聯誦
- 法語連音與聯誦的發音規則
- 法語語音的主要特征
- 詳解法語語音中的聯誦
- 法語語音:輔音表二
- 咿咿呀呀學法語兒語
- 清輔音和濁輔音
- plus的發音
- 法語音標詳解
- 法語發音:法語音素與吳儂軟語
- 法語語音:輔音表五
- 法語發音:鼻元音
- 法語語音講解省音 l'élision
- 法語語音講解音符 les accents
- 法語語音:連誦及其規則
- 教你念法國名牌名字
- 法語發音技巧之輔音群
- 法語發音:元音2
- 法語發音:上海話學法語
- 法語語音:語音表
- 重音和語調
- 法語學習心得—怎樣學好法語
- 法語語音:輔音表三
- 法語縮略詞:學科類
- 法語閱讀之性格測試
- 法語的字母與發音注意事項
- 法語發音:教你發r音
- 法語單詞:4個表示“真實”的法語詞匯
- 法語字母發音的幾個常見問題
- 法語詞尾發音問題
- 法語發音:輔音
- 法語發音常識
- 法語字母發音
- 輔音les consonnes géminées
- 法語發音:重音
- 法語詞匯:如何用法語表達職業
- 語音語調篇——初學者如何學好法語
- 法語音標發音技巧大全
- 法語發音:連音
- 法語發音、詞法與句法結構介紹
- 法語音標詳解和語音入門
- 法語字母的發音
精品推薦
- 達坂城區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:22/6℃
- 富蘊縣05月30日天氣:陰轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 湟中縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/9℃
- 文昌市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/25℃
- 惠農區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:29/16℃
- 夏河縣05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級轉3-4級,氣溫:19/6℃
- 鄯善縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/15℃
- 舟曲縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:28/18℃
- 晉城市05月30日天氣:多云,風向:南風,風力:<3級,氣溫:22/13℃
- 托克遜縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:32/18℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)