盤點連法國人都會犯的12個法語錯誤
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業(yè)詞匯法英對照系列一
- 商業(yè)詞匯法英對照系列二
- 商業(yè)詞匯法英對照系列三
- 商業(yè)詞匯法英對照系列四
- 商業(yè)詞匯法英對照系列五
- 商業(yè)詞匯法英對照系列六
- 商業(yè)詞匯法英對照系列七
- 商業(yè)詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(yè)(法漢對照)
- 外貿(mào)法語常用語
- 中國國家領(lǐng)導(dǎo)人會見外賓常用語
- 法語專業(yè)《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術(shù)語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網(wǎng)友關(guān)注
- 法語口語:le mémoire de ma?trise 碩士論文
- 法語口語:Mon jean 我的牛仔褲
- 法語口語:La monotonie 單調(diào)
- 法語口語:Le surnom 綽號
- 法語口語:L'allié 盟友
- 法語口語:Glisser 滑倒
- 法語口語:Le visage臉龐
- 法語口語:La fête du printemps 春節(jié)
- 法語口語:Bon anniversaire !生日快樂!
- 法語口語:Se débrouiller 自己應(yīng)付
- 法語口語:QUI est-ce ?這是誰?
- 法語口語:La guérison 病愈
- 法語口語:Attends-moi !等等我!
- 法語口語:Va-t'en !走開!
- 法語口語:Les soldes 打折
- 法語口語:un ticket de repas 餐券
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 法語口語:Il fait froid !天真冷!
- 法語口語:Le rendez-vous 約會
- 法語口語:Le bide 糟透了
- 法語口語:L'épidémie 傳染病
- 法語口語:La fatigue 疲勞
- 法語口語:La cabine d'essayage 試衣間
- 法語口語:Une belle surprise驚喜
- 法語口語:Inventer une excuse編借口
- 法語口語:Une voiture en panne 車壞了
- 法語口語:Merci !謝謝!
- 法語口語:Le Saint-Valentin 情人節(jié)
- 法語口語:Au cinéma 在電影院
- 法語口語:Reprocher責(zé)備
- 法語口語:L'interdiction 禁止
- 法語口語:Agresser 襲擊
- 法語口語:Où vas-tu ?你去哪?
- 法語口語:Les pompiers 消防員
- 法語口語:Les boutons 疙瘩
- 法語口語:Le commentaire 評論
- 法語口語:Peux-tu … ?你能...?
- 法語口語:Le catholicisme 天主教
- 法語口語:年齡
- 法語口語:délicieux !好吃!
- 法語口語:La curiosité 好奇
- 法語口語:Partager 平攤
- 法語口語:L’examen 考試
- 法語口語:Parle-moi de …跟我說說
- 法語口語:Convaincre 說服
- 法語口語:L'obésité 肥胖
- 法語口語:La lenteur 緩慢
- 法語口語:le sens de l'humour 幽默感
- 法語口語:Le beaujonais nouveau新博若萊酒
- 法語口語:Le chat 貓咪
- 法語口語:Une promenade 散步
- 法語口語:L'entrain 活力
- 法語口語:A la prochaine 回頭見
- 法語口語:Le distributeur 取款機
- 法語口語:C’est dommage 遺憾!
- 法語口語:Bravo !了不起!
- 法語口語:Des tartines 面包片
- 法語口語:Etre en retard 遲到
- 法語口語:La voix聲音
- 法語口語:La télé 電視
- 法語口語:Un succès prodigieux 巨大的成功
- 法語口語:Rigoler 打趣
- 法語口語:L'air vainqueur 勝利者的氣質(zhì)
- 法語口語:Me voilà !我來了
- 法語口語:Qu’est-ce qu’il y a ?怎么了?
- 法語口語:Un secret 一個秘密
- 法語口語:Le petit micro 小話筒
- 法語口語:Lève-toi !起床吧!
- 法語口語:Les piétons行人
- 法語口語:Une lettre 一封信
- 法語口語:La présentation 介紹
- 法語口語:Le genre 類型
- 法語口語:Les Québécois 魁北克人
- 法語口語:Le ski 滑雪
- 法語口語:Ouvrir un compte bancaire 在銀行開戶
- 法語口語:L'armistice 停戰(zhàn)
- 法語口語:Chercher 尋找
- 法語口語:Envoyer un paquet 寄包裹
- 法語口語:Les courses de chevaux賽馬
- 法語口語:Une place libre 空座
- 法語口語:Le bistrot 小酒館
精品推薦
- 湖南湘潭理工學(xué)院是一本還是二本 湘潭理工學(xué)院是幾本
- 關(guān)于下雨的朋友圈文案短句干凈治愈100句
- 2022再也沒有熱情的說說 突然對一切失去了熱情的句子
- 不向生活低頭的文案簡短溫柔 困難壓不倒的激勵文案2022
- 沒有家沒有歸屬感的句子 覺得自己沒有家沒有歸屬感的說說
- 內(nèi)蒙古創(chuàng)業(yè)大學(xué)創(chuàng)業(yè)學(xué)院是幾本 內(nèi)蒙古大學(xué)創(chuàng)業(yè)學(xué)院是二本還是三本
- 廣州醫(yī)學(xué)院是一本還是二本 廣東醫(yī)科大學(xué)是幾本
- 矯正牙齒要花多少錢和時間 矯正牙齒價格一般多少
- 2022不讓自己頹廢的勵志文案 激勵自己不頹廢的句子
- 高溫炎熱的句子說說心情 高溫炎熱的句子發(fā)朋友圈
- 稷山縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:24/18℃
- 雙城市05月30日天氣:晴,風(fēng)向:西風(fēng),風(fēng)力:3-4級,氣溫:24/11℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:34/25℃
- 天峻縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:17/2℃
- 巴里坤縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:14/7℃
- 策勒縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:26/13℃
- 利通區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:31/15℃
- 福海縣05月30日天氣:陰轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:20/9℃
- 呼圖壁縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:24/14℃
- 響水縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:21/16℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學(xué)習(xí):酒類
- 法語入門基礎(chǔ)語法指導(dǎo):直陳式先過去時
- 法語語法指導(dǎo):名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經(jīng)典素材整理25
- 法語語法指導(dǎo):法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習(xí)選擇題整理(3)
- 優(yōu)美法語每日一說:只道當(dāng)時年紀(jì)小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導(dǎo):各并列連詞的表現(xiàn)形式
- 基礎(chǔ)法語語法:tout
- 看漫畫學(xué)法語:Anpe
- 地理相關(guān)法語詞匯
- 新概念法語對話輔導(dǎo)資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復(fù)合過去時及其性數(shù)配合
- 法語詞匯素材:汽車相關(guān)詞匯整理13
- 初學(xué)者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發(fā)音輔導(dǎo):表達情感的重音
- 法語詞匯學(xué)習(xí):常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)