夢想與現實
Monsieur François sait mieux que personne la distance qu’il y a du rêve à la réalité
關于夢想與現實間的差距,弗郎索瓦先生比誰都了解
Il pourrait être un grand capitaine, mais il se contente de(高興,滿足于) commander sa petite famille de 2,5 enfants(moyenne française).
Il pourrait explorer(探索) des pays inconnus(未知的) sur la terre ou dans d'autres planètes, mais il se trouve bien, en pantoufles(拖鞋), devant sa télévision, et il admire(欽佩) les exploits et les aventures des autres. Il se trouve bien aussi dans sa cuisine, car il est terriblement gourmand(嘴讒) et même connaisseur(鑒賞家).
Son rêve? Une petite maison bien à lui avec un petit morceau de jardin où il fera pousser(生長) des rosiers(玫瑰花) et des salades(生菜), bien sûr, mais d’abord des haies(籬笆) qui se protégeront de ses vosins. Et si les haies ne poussent pas assez vite, il fera construire des murs pour se sentir(感到) tout à fait chez lui. Mais quand cela sera-t-il possible? Peut-être seulement à soixante-cinq ans, l’âge de la retraite(退休的年齡). Il travaille dur et économise(積蓄)onze mois par an pour le douzième mois, ses vacances. Ah ! ce mois d'août tant attendu, qu’il vienne vite! Qu'il soit assez plein de journées heureuse, de soleil et de couleurs pour faire oublier le gris de toutes les journées de travail du reste de la l'année ! Qu'il le passe bien tranquillement à la campagne ou à l'étranger, monsieur François se rend compte chaque année qu'il n'est vraiment bien que chez lui,surtout le dimanche et les jours de fête !
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 法語閱讀:Cendrillon ou la petite pantoufle de verge
- 圣經法語版:Juges 士師記(第6篇)
- 法語閱讀:法語情書第十一篇
- 圣經法語版:Josué 約書亞記(第24篇)
- 圣經法語版:Josué 約書亞記(第15篇)
- 圣經法語版:Juges 士師記(第15篇)
- 法語閱讀:布拉德皮特與朱莉的愛情故事
- 圣經法語版:Ruth 路得記(第2篇)
- 圣經法語版:Juges 士師記(第12篇)
- 圣經法語版:Josué 約書亞記(第13篇)
- 法語閱讀:劉德華的電影在威尼斯電影節
- 圣經法語版:Juges 士師記(第18篇)
- 圣經法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第8篇)
- 圣經法語版:Josué 約書亞記(第19篇)
- 法語閱讀:花
- 圣經法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第13篇)
- 圣經法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第20篇)
- 法語閱讀:機場到巴黎市區的方式及價格
- 法語閱讀:最大的畢加索展覽在上海開幕
- 圣經法語版:Juges 士師記(第11篇)
- 法語閱讀:中國戶外音樂節的人數大增
- 圣經法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第11篇)
- 圣經法語版:Josué 約書亞記(第21篇)
- 法語閱讀:Boule de suif 羊脂球-Guy de Maupassant 莫泊桑
- 法語閱讀:中國音樂展覽會在上海開幕
- 圣經法語版:Josué 約書亞記(第22篇)
- 圣經法語版:Ruth 路得記(第3篇)
- 圣經法語版:Josué 約書亞記(第18篇)
- 圣經法語版:Juges 士師記(第9篇)
- 圣經法語版:Josué 約書亞記(第23篇)
- 法語閱讀:Antiquité古物
- 圣經法語版:Juges 士師記(第16篇)
- 圣經法語版:Josué 約書亞記(第6篇)
- 圣經法語版:Juges 士師記(第7篇)
- 圣經法語版:Josué 約書亞記(第12篇)
- 圣經法語版:Josué 約書亞記(第11篇)
- 圣經法語版:Juges 士師記(第20篇)
- 法語閱讀:藝術家在紫禁城腳下的家
- 法語閱讀:揮之不去的第一場愛
- 圣經法語版:Josué 約書亞記(第16篇)
- 圣經法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第2篇)
- 圣經法語版:Josué 約書亞記(第20篇)
- 法語閱讀:五本書獲得矛盾文學獎
- 法語閱讀:異性結交(答復)
- 法語閱讀:張藝謀《英雄》法文版簡介
- 法語閱讀:第14屆華表獎紅地毯
- 圣經法語版:Juges士師記(第3篇)
- 圣經法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第12篇)
- 圣經法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第1篇)
- 法語閱讀:法國人愛的表白
- 圣經法語版:Josué 約書亞記(第10篇)
- 法國“高考”進行中:最大年紀考生已87歲
- 法語閱讀:法國兩成年輕人屬于貧困人口
- 法語閱讀:倫敦電影節預覽展
- 法語閱讀:Amant 情人-Maguerite Duras 杜拉斯
- 法語閱讀:La DernIère Classe 最后一課 都德
- 圣經法語版:Juges 士師記(第13篇)
- 圣經法語版:Juges 士師記(第19篇)
- 圣經法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第16篇)
- 法語閱讀:法語的結婚誓詞
- 法語閱讀:法國人眼中的愛情
- 圣經法語版:Juges 士師記(第5篇)
- 圣經法語版:Juges 士師記(第8篇)
- 圣經法語版:Josué 約書亞記(第14篇)
- 圣經法語版:Juges 士師記(第10篇)
- 圣經法語版:Ruth 路得記(第1篇)
- 圣經法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第23篇)
- 法語閱讀:異性結交
- 法語閱讀:法語教師對中國舞蹈感興趣
- 法語閱讀:告訴爸爸我愛他
- 圣經法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第4篇)
- 圣經法語版:Josué 約書亞記(第17篇)
- 法語閱讀:項鏈
- 圣經法語版:Juges 士師記(第2篇)
- 圣經法語版:Juges 士師記(第4篇)
- 圣經法語版:Juges 士師記(第17篇)
- 法語閱讀:設計周滲透到北京市中心的街道
- 法語閱讀:Bonjour,au revoir
- 圣經法語版:Juges 士師記(第14篇)
- 圣經法語版:Juges 士師記(第1篇)
- 圣經法語版:Juges 士師記(第21篇)
精品推薦
- 格爾木市05月30日天氣:多云轉浮塵,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:20/11℃
- 涇縣05月30日天氣:小雨轉陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/21℃
- 岳普湖縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 樂都縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:26/11℃
- 疏附縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 伊吾縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:14/4℃
- 博爾塔拉05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
- 澄邁縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/24℃
- 澤普縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/15℃
- 儋州市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)