法語常用詞組整理(14)
導(dǎo)語:外語教育網(wǎng)小編為您整理了經(jīng)典的法語學(xué)習(xí)輔導(dǎo)資料,一起來學(xué)習(xí)一下吧O(∩_∩)O~~
131.accepter qch. 接受
EX:J’accepte ce cadeau avec plaisir.
accepter de +(inf.) 同意,答應(yīng)
Ex:Le professeur a accepté de nous aider.
132.conna?tre un succès 經(jīng)歷成就,有成功
133.depuis les années +數(shù)字 自從…年代以來
134.en effet 的確
Ex:Il fait beau aujourd’hui. En effet, il y a beaucoup de soleil.
135.est bloqué par… 被堵塞
Ex :Le centre des villes est souvent bloqué par la circulation.
136.en dehors de… 在…外面
Ex :Les grandes surfaces, situées souvent en dehors des villes.
137.d’une part…d’autre part… 一方面…另一方面
138.faire les courses 采購(食品)
faire des achats 購貨
139. la plupart de…(后面的名詞常用pl. , 而且一定要定冠詞, 所以一般為des) 大多數(shù)…
Ex:La plupart des produits sont déjà enveloppés dans des sacs en plastique.
140.en +名詞(省略冠詞) 用…材料制成
Ex:Une chemise en nylon.
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業(yè)詞匯法英對照系列一
- 商業(yè)詞匯法英對照系列二
- 商業(yè)詞匯法英對照系列三
- 商業(yè)詞匯法英對照系列四
- 商業(yè)詞匯法英對照系列五
- 商業(yè)詞匯法英對照系列六
- 商業(yè)詞匯法英對照系列七
- 商業(yè)詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(yè)(法漢對照)
- 外貿(mào)法語常用語
- 中國國家領(lǐng)導(dǎo)人會見外賓常用語
- 法語專業(yè)《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術(shù)語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網(wǎng)友關(guān)注
- 法語寫作策略大揭秘
- 法語閱讀學(xué)習(xí):父親的榮耀1
- 中法對照閱讀:愚人節(jié)的起源
- 美文賞析:Soir tranquille寧靜的夜晚
- 法語翻譯:四字成語翻譯 Part 10
- 法語閱讀:幫你理財?shù)?個小竅門
- 法語詩歌早讀:法國浪漫主義詩人拉馬丁 Le lac湖
- 法語翻譯經(jīng)典品讀:《L'étrange局外人》第一篇第四章(三)
- 法語詩歌早讀:葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催
- 法語詩歌早讀:分手脫相贈,平生一片心
- 法英雙語情歌對唱:《Unromand’amitié》友情故事
- 一首不錯的法語情詩翻譯
- 法國慢搖法語慢搖:《HeyOH》《哎哦》(Tragedie組合)
- 法語翻譯經(jīng)典品讀:《Madame Bovary 包法利夫人》(七)
- 法語詩歌早讀 波德萊爾《惡之花》篇章: 致讀者
- 法語翻譯:四字成語翻譯 Part 7
- 一首憂傷深情的法語歌曲:《No
- Le Petit Prince《小王子》第2章(雙語有聲朗讀)
- 法語閱讀:為什么英國人開車走左邊
- 法語翻譯經(jīng)典品讀:《L'étrange局外人》第一篇第五章(一)
- 美文賞析:Les bruits du village 村莊的聲音
- 法語翻譯經(jīng)典品讀:《L'étrange局外人》第一篇第五章(二)
- 詩歌欣賞:Yumeiren 虞美人
- Alizée《J’aipasvingtans》未滿20
- 法語意大利語激情合唱:《LauraNonC’e》
- 美文賞析:Vouloir vivre生活的愿望
- 日本老太寫的法文自我介紹
- 法文閱讀:第四屆法國電影展
- 法國男孩的網(wǎng)戀記事
- Le Petit Prince《小王子》第7章(雙語有聲朗讀)
- 法語詩歌:文學(xué)大師雨果詩作 Nuit夜
- 法語詩歌早讀:象征派詩人魏爾倫代表作 Green 綠
- 法語閱讀:十種最有意思的中國人
- 法語哲理小故事:上帝的帽子
- 法語詩歌早讀:千山鳥飛絕,萬徑人蹤滅
- 法語翻譯經(jīng)典品讀:《L'étrange局外人》第一篇第六章(一)
- 法語詩歌早讀:王維《鹿柴》空山不見人,但聞人語響
- 法語閱讀學(xué)習(xí):父親的榮耀3
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作 Tête de faune 牧神的頭
- 詩歌早讀:鵲橋仙 Les immortels du pont des pies
- 法語閱讀學(xué)習(xí):父親的榮耀2
- 法語翻譯經(jīng)典品讀:《Madame Bovary 包法利夫人》(八)
- 法語翻譯經(jīng)典品讀:《L'étrange局外人》第一篇第六章(三)
- 七夕到了,為什么你還單身著?
- ChimèneBadi《Entrenous》我們之間
- Le Petit Prince《小王子》第9章(雙語有聲朗讀)
- SAVOIRAIMER《懂愛》
- 法語美文賞析:Aimer,c'est partager 愛是分享
- 影片《巴黎,我愛你》主題曲《Lamêmehistoire》同樣的故事
- 用全法文記錄的法國男孩網(wǎng)戀事情
- Zazie《Jesuisunhomme》我是個人
- 法語閱讀:aiachetédesmoules
- 法語翻譯經(jīng)典品讀:《Madame Bovary 包法利夫人》(九)
- 法語翻譯:四字成語翻譯 Part 6
- 讀詩學(xué)法語:Saison des semailles, le soir 播種季——傍晚
- 舌尖上的中國:端午節(jié)特輯(中法雙語)
- 法語翻譯經(jīng)典品讀:《L'étrange局外人》第一篇第六章(二)
- 法語美文賞析:Un credo pour la vie生活的信條
- 《向左走向右走》法語版
- 浪漫七夕:法語醉人情話
- 義勇軍進行曲歌詞的法語翻譯
- 法語詩歌早讀:La clé du bonheur 幸福的鑰匙
- 法語:上海世博會吉祥物“海寶”簡介
- Comment se protéger de la foudre 雷雨天的自我保護
- 美文賞析:La forêt au crépuscule 森林的黃昏
- 法語翻譯經(jīng)典品讀《Bel ami漂亮朋友》上篇 第一章(四)
- 法文閱讀:畢加索兩幅價值5000萬歐元名畫于法國巴黎被偷
- 美文賞析:La mesure de l'homme做人的尺度
- 法語翻譯經(jīng)典品讀:《L'étrange局外人》第二篇第一章(一)
- 法國音樂?。骸栋屠枋ツ冈骸反蠼烫脮r代
- 法語經(jīng)典詩歌品讀:Jaques Prévert —《 Le Jardin 》
- 法語詩歌早讀:可憐無定河邊骨,猶是深閨夢里人
- 法語詩歌早讀:浮云游子意,落日故人情——李白《送友人》
- 28歲少婦用法文對自己的介紹
- 法語中關(guān)于兔子的詞匯短語
- 法語詩歌早讀:Du haut de la terrasse de You-zhou 登幽州臺歌
- Le Petit Prince《小王子》第1章(雙語有聲朗讀)
- 法語詩歌早讀:會當(dāng)凌絕頂,一覽眾山小——《望岳》
- 法語翻譯:四字成語翻譯 Part 8
- 美文賞析:Les gouttes d'amour 愛情的油滴
- 法語詩歌早讀:浪漫主義詩歌L'automne 秋
精品推薦
- 達坂城區(qū)05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:22/6℃
- 富蘊縣05月30日天氣:陰轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:18/7℃
- 湟中縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:21/9℃
- 文昌市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:35/25℃
- 惠農(nóng)區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:29/16℃
- 夏河縣05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:19/6℃
- 鄯善縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:27/15℃
- 舟曲縣05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:28/18℃
- 晉城市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:南風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:22/13℃
- 托克遜縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:32/18℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日??谡Z學(xué)習(xí):酒類
- 法語入門基礎(chǔ)語法指導(dǎo):直陳式先過去時
- 法語語法指導(dǎo):名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經(jīng)典素材整理25
- 法語語法指導(dǎo):法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習(xí)選擇題整理(3)
- 優(yōu)美法語每日一說:只道當(dāng)時年紀(jì)小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導(dǎo):各并列連詞的表現(xiàn)形式
- 基礎(chǔ)法語語法:tout
- 看漫畫學(xué)法語:Anpe
- 地理相關(guān)法語詞匯
- 新概念法語對話輔導(dǎo)資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復(fù)合過去時及其性數(shù)配合
- 法語詞匯素材:汽車相關(guān)詞匯整理13
- 初學(xué)者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發(fā)音輔導(dǎo):表達情感的重音
- 法語詞匯學(xué)習(xí):常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)