烏鴉和狐貍等三則詩(法)拉封丹
Le Corbeau et le Renard
Jean de la Fontaine
烏鴉和狐貍
(法)拉封丹
Ma?tre Corbeau, sur un arbre perché,
Tenait en son bec un fromage.
Ma?tre Renard, par l’odeur alléché,
Lui tint à peu près ce langage :
"Hé ! bonjour, Monsieur du Corbeau.
Que vous êtes joli ! que vous me semblez beau !
Sans mentir, si votre ramage
Se rapporte à votre plumage,
Vous êtes le Phénix des h?tes de ces bois. "
A ces mots le Corbeau ne se sent pas de joie ;
Et pour montrer sa belle voix,
Il ouvre un large bec, laisse tomber sa proie.
Le Renard s’en saisit, et dit: "Mon bon Monsieur,
Apprenez que tout flatteur
Vit aux dépens de celui qui l’écoute :
Cette le?on vaut bien un fromage, sans doute. "
Le Corbeau, honteux et confus,
Jura, mais un peu tard, qu’on ne l’y prendrait plus.
烏鴉師傅,棲息在一棵樹上
嘴里叼著一塊干酪
狐貍師傅,聞到了誘人的香味
對(duì)他說道
嗨,您好,烏鴉先生
您真是太漂亮了!我覺得您真是太美了!
不說假話,如果您的鳴叫的聲
能與您的羽毛一樣美麗
您就是這片樹林里的鳥中鳳凰了
聽到這些話烏鴉感到很不高興 為了展示他動(dòng)人的歌喉 他張大嘴巴,食物就掉了下去
狐貍叼住干酪,說,我的好先生,
La Grenouille et le Boeuf
Jean de la Fontaine
青蛙和牛
(法)拉封丹
Une Grenouille vit un Boeuf
Qui lui sembla de belle taille.
Elle, qui n’était pas grosse en tout comme un oeuf,
Envieuse, s’étend, et s’enfle(膨脹), et se travaille,
Pour égaler l’animal en grosseur,
Disant : "Regardez bien, ma soeur ;
Est-ce assez ? dites-moi ; n’y suis-je point encore ?
- Nenni. - M’y voici donc ? - Point du tout. - M’y voilà ?
- Vous n’en approchez point. "La chétive pécore
S’enfla si bien qu’elle creva.
Le monde est plein de gens qui ne sont pas plus sages :
Tout bourgeois veut batir comme les grands seigneurs,
Tout petit prince a des ambassadeurs,
Tout marquis veut avoir des pages.
La Cigale et la Fourmi
Jean de la Fontaine
蟬和螞蟻
(法)拉封丹
La Cigale, ayant chanté
Tout l’été,
Se trouva fort dépourvue (嚴(yán)重缺乏的)
Quand la bise(西北風(fēng)) fut venue :
Pas un seul petit morceau
De mouche (n.f 蒼蠅)ou de vermisseau.(n.m 小蚯蚓)
Elle alla crier famine (叫餓,哭窮)
Chez la Fourmi sa voisine,
La priant de lui prêter
Quelque grain pour subsister(維持生活)
Jusqu’à la saison nouvelle.
"Je vous paierai, lui dit-elle,
Avant l’O?t, foi d’animal,
Intérêt et principal. "
La Fourmi n’est pas prêteuse(樂于出借的) :
C’est là son moindre défaut.
Que faisiez-vous au temps chaud ?
Dit-elle à cette emprunteuse.
- Nuit et jour à tout venant
Je chantais, ne vous déplaise.
- Vous chantiez ? j’en suis fort aise.
Eh bien! dansez maintenant.
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列一
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列二
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列三
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列四
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列五
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列六
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列七
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列八
- 什么是企業(yè)(法漢對(duì)照)
- 外貿(mào)法語常用語
- 中國國家領(lǐng)導(dǎo)人會(huì)見外賓常用語
- 法語專業(yè)《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術(shù)語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個(gè)人簡(jiǎn)歷樣本一
- 法語個(gè)人簡(jiǎn)歷樣本二
- 法語個(gè)人簡(jiǎn)歷樣本三
- 法語簡(jiǎn)歷與求職信樣本
網(wǎng)友關(guān)注
- 《三個(gè)火槍手》中法對(duì)照5
- 基督山伯爵中法對(duì)照117(完)
- 【法語新聞】Barcelone封王歐洲
- 名篇閱讀:《羊脂球》之四-莫泊桑
- 法語介紹中國的省份--浙江省
- 《三個(gè)火槍手》中法對(duì)照4
- 文章選讀--法國學(xué)生的生活
- 基督山伯爵中法對(duì)照116
- 基督山伯爵中法對(duì)照114
- 基督山伯爵中法對(duì)照117(完)
- [法語新聞]同性婚姻:可以,不可以?
- 《三個(gè)火槍手》中法對(duì)照1(一)
- 《三個(gè)火槍手》中法對(duì)照3
- 三點(diǎn)二十分(雙語對(duì)照)
- 閱讀:春江花月夜
- 基督山伯爵中法對(duì)照117(完)
- 中秋節(jié):La Fête de la Mi-Automne
- 法語閱讀:Amant 情人-杜拉斯(3)
- 名篇閱讀:《羊脂球》之一--莫泊桑
- 法語小詩:Bonjour,au revoir
- 文選:巴黎圣母院(二)
- 法國對(duì)中國旅游者開放
- [法語閱讀]阿蘭•德龍參演杜琪峰電影
- [法語閱讀]Un sketch de Coluche一段法國的單口相聲
- [法語閱讀]泰坦星,太陽系的第二個(gè)地球
- 《三個(gè)火槍手》中法對(duì)照1(二)
- 法語閱讀:大明湖
- [法語閱讀]叫化雞的故事
- Taisez-vous! 保持沉默!
- 大型折扣超市的MBA案例
- [法語閱讀]J’ai acheté des moules
- La voix du bon dieu
- 名篇閱讀:《羊脂球》之三-莫泊桑
- 法語閱讀:La Barbe Bleue 藍(lán)胡子
- 《三個(gè)火槍手》中法對(duì)照5
- 法語閱讀:La province du Hunan
- 《三個(gè)火槍手》中法對(duì)照5
- [法語閱讀]抵制全球變暖,埃菲爾斷電5分鐘
- 中國的端午節(jié)(法文)
- 文選:巴黎圣母院(一)
- 法語篇寓言--烏鴉與狐貍
- 法語篇寓言--青蛙和牛
- 《三個(gè)火槍手》中法對(duì)照2
- 致橡樹法文欣賞
- 《三個(gè)火槍手》中法對(duì)照4
- 基督山伯爵中法對(duì)照115
- 巴金生平中法對(duì)照
- 名篇閱讀:《羊脂球》之二--莫泊桑
- 趣味閱讀:歌手的一天(法漢對(duì)照)
- 法語閱讀:適量飲葡萄酒可以延長(zhǎng)男性預(yù)期壽命
- 《三個(gè)火槍手》中法對(duì)照2
- Jean de la Fontaine
- 法語閱讀:La province du Guizhou
- 《三個(gè)火槍手》中法對(duì)照3
- La Toussaint reprend le pas sur Halloween
- 商務(wù)法語:中國國家領(lǐng)導(dǎo)人會(huì)見外賓常用語
- 《達(dá)芬奇密碼》的法文導(dǎo)游路線
- 起源于法國的愚人節(jié)
- 法語閱讀:Amant 情人-杜拉斯(1)
- [法語閱讀]法國公共場(chǎng)合將逐步全面禁止香煙
- 基督山伯爵中法對(duì)照113
- 巴黎景點(diǎn)名稱(中法文對(duì)照)
- 法語閱讀:詩人蘭波之迷
- 商務(wù)法語:什么是企業(yè)?
- 法語閱讀:Amant 情人-杜拉斯(2)
- 《三個(gè)火槍手》中法對(duì)照5
- 名篇閱讀:《羊脂球》之五-莫泊桑
- 《?;丶铱纯础贩ㄎ陌?/a>
- 19歲青年駕機(jī)成功著陸
- 《三個(gè)火槍手》中法對(duì)照5
- 基督山伯爵中法對(duì)照114
- 終結(jié)篇,哈里•波特獻(xiàn)初吻
- 閱讀:穿靴子的貓
- 基督山伯爵中法對(duì)照116
- FIFA/classement: la Côte d'Ivoire occupe la 18e place
- 法語情景對(duì)話:?jiǎn)柡蛘Z和詢問語
- 基督山伯爵中法對(duì)照115
- 《三個(gè)火槍手》中法對(duì)照3
- 基督山伯爵中法對(duì)照114
- 中法對(duì)照2008奧運(yùn)會(huì)吉祥物介紹
- 基督山伯爵中法對(duì)照117(完)
精品推薦
- 社交悍匪發(fā)朋友圈的句子 適合社牛發(fā)朋友圈的霸氣短句2022
- 2022天氣巨熱的搞笑語錄發(fā)朋友圈 調(diào)侃天氣熱的幽默句子
- 出去玩的心情發(fā)朋友圈簡(jiǎn)短句子 出去玩的心情發(fā)朋友圈簡(jiǎn)短文案搞笑
- 濱州醫(yī)學(xué)院屬于一本還是二本 濱州醫(yī)學(xué)院是不是一本
- 二手手表回收平臺(tái)去哪里最好
- 干果店加盟10大品牌排行榜 干果加盟店有哪些品牌
- 冒菜加盟哪個(gè)品牌最好 冒菜加盟10大品牌排行
- 甘肅中醫(yī)藥大學(xué)是二本嗎 甘肅中醫(yī)藥大學(xué)是一本還是二本院校
- 2022對(duì)象對(duì)你愛答不理的說說 對(duì)象對(duì)自己不理不睬的句子
- 2022情人節(jié)甜美創(chuàng)意文案說說心情 情人節(jié)浪漫文案說說句子簡(jiǎn)短
- 岳普湖縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:29/15℃
- 吐魯番地區(qū)05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:30/20℃
- 靈武市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:31/12℃
- 麥蓋提縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:28/15℃
- 績(jī)溪縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)雷陣雨,風(fēng)向:北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:31/22℃
- 海南州05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:21/8℃
- 合水縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:24/15℃
- 樂都縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí),氣溫:26/11℃
- 瑪沁縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:20/0℃
- 永寧縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:31/13℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機(jī)會(huì)
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學(xué)習(xí):酒類
- 法語入門基礎(chǔ)語法指導(dǎo):直陳式先過去時(shí)
- 法語語法指導(dǎo):名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經(jīng)典素材整理25
- 法語語法指導(dǎo):法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習(xí)選擇題整理(3)
- 優(yōu)美法語每日一說:只道當(dāng)時(shí)年紀(jì)小,對(duì)愛知之甚少
- 法語語法輔導(dǎo):各并列連詞的表現(xiàn)形式
- 基礎(chǔ)法語語法:tout
- 看漫畫學(xué)法語:Anpe
- 地理相關(guān)法語詞匯
- 新概念法語對(duì)話輔導(dǎo)資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復(fù)合過去時(shí)及其性數(shù)配合
- 法語詞匯素材:汽車相關(guān)詞匯整理13
- 初學(xué)者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發(fā)音輔導(dǎo):表達(dá)情感的重音
- 法語詞匯學(xué)習(xí):常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機(jī)時(shí)代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實(shí)用詞匯之 “時(shí)差”
- 《茶花女》中法對(duì)照第7章(法語)