法語格林童話:LE RENARD ET LES OIES
Le renard tomba un jour au beau milieu d'un troupeau d'oies bien grasses et bien dodues qui paissaient dans un champ. T éclata de rire et dit:
- On ne saurait arriver mieux à point! On croirait que vous m'avez appelé, mes jolies, à vous voir toutes là, bien gentiment, à attendre que je vous croque l'une après l'autre!
Tout le troupeau se mit à caqueter d'épouvante, tête dressée; ` et ce fut un concert de lamentations et de supplications pour obtenir vie sauve. Le renard ne se laissa point attendrir pour si peu.
- Il n'y a pas de grâce qui tienne, leur dit-il, et vous allez toutes mourir!
Pour finir, il y eut une oie qui rassembla tout son courage et qui lui dit :
- Puisqu'il est dit que nous devons mourir toutes dans la fleur de notre jeunesse, malheureuses oies que nous sommes, tu nous accorderas au moins la grâce que personne n'oserait refuser à personne, et tu vas nous laisser faire notre prière afin que nous ne mourions pas en état de péché ! Après, nous nous alignerons en bon ordre, et tu n'auras qu'à choisir au fur et à mesure la plus grasse et la meilleure à ton goût..
- Oui, reconnut le renard, c'est une juste requête et une pieuse intention. Faites donc votre prière ; j'attendrai.
Alors la première commença avec ses ca-ca-ca une longue, mais vraiment longue litanie qui n'en finissait pas, et ca-ca-ca, et ca-ca-ca, si longue et si interminable que la deuxième n'attendit pas la fin pour prier à son tour; elle commença, elle aussi, ca-ca-ca, sa litanie interminable; et la troisième, à son tour, commença sans attendre son tour; puis la quatrième, et enfin toutes les autres, ca-ca-ca : toutes les oies du troupeau prièrent et caquetèrent ensemble la litanie des oies.
(Et quand elles auront fini, on pourra vous raconter la fin du conte; mais pour le moment, elles sont toujours en train de prier.)
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 法語口語:le sens de l'humour 幽默感
- 法語口語:un ticket de repas 餐券
- 法語口語:Bonjour !你好!
- 法語口語:Le bide 糟透了
- 法語口語:Les pompiers 消防員
- 法語口語:住口! Ferme-la !
- 法語口語:Qu’est-ce qu’il y a ?怎么了?
- 法語口語:La fatigue 疲勞
- 法語口語:QUI est-ce ?這是誰?
- 法語口語:Va-t'en !走開!
- 法語口語:Le chat 貓咪
- 法語口語:La présentation 介紹
- 法語口語:Glisser 滑倒
- 法語口語:Au revoir !再見!
- 法語口語:Le petit micro 小話筒
- 法語口語:Envoyer un paquet 寄包裹
- 法語口語:閉嘴Tais-toi!
- 法語口語:Se débrouiller 自己應付
- 法語口語:délicieux !好吃!
- 法語口語:Une lettre 一封信
- 法語口語:放心(沒事) C’est pas grav
- 法語口語:Une place libre 空座
- 法語口語:Au cinéma 在電影院
- 法語口語:C’est dommage 遺憾!
- 法語口語:Un secret 一個秘密
- 法語口語:Mon jean 我的牛仔褲
- 法語口語:Les boutons 疙瘩
- 法語口語:Le distributeur 取款機
- 法語口語:Le ski 滑雪
- 法語口語:Parle-moi de …跟我說說
- 法語口語:休想!Oublie ?a!
- 法語口語:Merci !謝謝!
- 法語口語:le mémoire de ma?trise 碩士論文
- 法語口語:走開!Du balais!
- 法語口語:Où vas-tu ?你去哪?
- 法語口語:再見! à la prochaine
- 法語口語:Lève-toi !起床吧!
- 法語口語:C’est exact ! 沒錯!
- 法語口語:Peux-tu … ?你能...?
- 法語口語:Le commentaire 評論
- 法語口語:Bravo !了不起!
- 法語口語:Les Québécois 魁北克人
- 法語口語:Il fait froid !天真冷!
- 法語口語:確實!C‘est bien vrai!
- 法語口語:Bon anniversaire !生日快樂!
- 法語口語:Le rendez-vous 約會
- 法語口語:Reprocher責備
- 法語口語:La curiosité 好奇
- 法語口語:不行!Ah non alors!
- 法語口語:Attends-moi !等等我!
- 法語口語:?。〔唬?oh! non!
- 法語口語:Etre en retard 遲到
- 法語口語:Le Saint-Valentin 情人節
- 法語口語:Bravo!真棒!
- 法語口語:Rigoler 打趣
- 法語口語:L’examen 考試
- 法語口語:Le bistrot 小酒館
- 法語口語:滾開啦!Fiche-moi le camp!
- 法語口語:Convaincre 說服
- 法語口語:L'air vainqueur 勝利者的氣質
- 法語口語:Me voilà !我來了
- 法語口語:請坐Assieds-toi
- 法語口語:La voix聲音
- 法語口語:胡扯!Tu as tout faux!
- 法語口語:La fête du printemps 春節
- 法語口語:Une promenade 散步
- 法語口語:Ouvrir un compte bancaire 在銀行開戶
- 法語口語:惡心!Dégo?tant
- 法語口語:Détends-toi 鎮靜(別慌亂)
- 法語口語:Les soldes 打折
- 法語口語:La guérison 病愈
- 法語口語:年齡
- 法語口語:(他) 帥咩?Il est beau?
- 法語口語:Le surnom 綽號
- 法語口語:La monotonie 單調
- 法語口語:L'entrain 活力
- 法語口語:La télé 電視
- 法語口語:Bonne journée !祝你度過愉快的一天
- 法語口語:Une voiture en panne 車壞了
- 法語口語:要人(大人物)
- 法語口語:A la prochaine 回頭見
精品推薦
- 涇縣05月30日天氣:小雨轉陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/21℃
- 和布克賽爾蒙古縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:11/3℃
- 烏爾禾區05月30日天氣:多云轉晴,風向:西風,風力:4-5級轉<3級,氣溫:22/13℃
- 溫泉縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:22/6℃
- 瑪多縣05月30日天氣:小雨轉雨夾雪,風向:西風,風力:4-5級轉3-4級,氣溫:16/1℃
- 柯坪縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:28/13℃
- 響水縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/16℃
- 旌德縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:<3級,氣溫:28/22℃
- 正寧縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/15℃
- 麥蓋提縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:28/15℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日??谡Z學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)