基督山伯爵中法對照78
- Singulier homme que vous faites, allez ! Alors vous ne voulez vous mêler de rien ?
- De rien absolument.
- Alors n'en parlons plus. Adieu, comte.
- Adieu, vicomte. »
Morcerf prit son chapeau et sortit.
A la porte, il retrouva son cabriolet, et, contenant du mieux qu'il put sa colère, il se fit conduire chez Beauchamp ; Beauchamp était à son journal.
Albert se fit conduire au journal.
Beauchamp était dans un cabinet sombre et poudreux, comme sont de fondation les bureaux de journaux.
On lui annonça Albert de Morcerf. Il fit répéter deux fois l'annonce ; puis, mal convaincu encore, il cria :
« Entrez ! »
Albert parut. Beauchamp poussa une exclamation en voyant son ami franchir les liasses de papier et fouler d'un pied mal exercé les journaux de toutes grandeurs qui jonchaient non point le parquet, mais le carreau rougi de son bureau.
« Par ici, par ici, mon cher Albert, dit-il en tendant la main au jeune homme ; qui diable vous amène ? êtes-vous perdu comme le Petit Poucet, ou venez-vous tout bonnement me demander à déjeuner ? Tâchez de trouver une chaise ; tenez, là-bas, près de ce géranium qui, seul ici, me rappelle qu'il y a au monde des feuilles qui ne sont pas des feuilles de papier.
- Beauchamp ; dit Albert, c'est de votre journal que je viens vous parler.
- Vous, Morcerf ? que désirez-vous ?
- Je désire une rectification.
- Vous, une rectification ? A propos de quoi, Albert ? mais asseyez-vous donc !
- Merci, répondit Albert pour la seconde fois, et avec un léger signe de tête.
- Expliquez-vous.
- Une rectification sur un fait qui porte atteinte à l'honneur d'un membre de ma famille.
- Allons donc ! dit Beauchamp, surpris. Quel fait ? Cela ne se peut pas.
- Le fait qu'on vous a écrit de Janina.
- De Janina ?
- Oui, de Janina. En vérité vous avez l'air d'ignorer ce qui m'amène ?
- Sur mon honneur... Baptiste ! un journal d'hier ! cria Beauchamp.
- C'est inutile, je vous apporte le mien. »
Beauchamp lut en bredouillant :
« - On nous écrit de Janina, etc. »
« Vous comprenez que le fait est grave, dit Morcerf, quand Beauchamp eut fini.
- Cet officier est donc votre parent ? demanda le journaliste.
- Oui, dit Albert en rougissant.
- Eh bien, que voulez-vous que je fasse pour vous être agréable ? dit Beauchamp avec douceur.
- Je voudrais, mon cher Beauchamp, que vous rétractassiez ce fait. »
Beauchamp regarda Albert avec une attention qui annonçait assurément beaucoup de bienveillance.
« Voyons, dit-il, cela va nous entraîner dans une longue causerie ; car c'est toujours une chose grave qu'une rétractation. Asseyez-vous ; je vais relire ces trois ou quatre lignes. »
Albert s'assit, et Beauchamp relut les lignes incriminées par son ami avec plus d'attention que la première fois.
« Eh bien, vous le voyez, dit Albert avec fermeté, avec rudesse même, on a insulté dans votre journal quelqu'un de ma famille, et je veux une rétractation.
- Vous... voulez...
- Oui, je veux !
- Permettez-moi de vous dire que vous n'êtes point parlementaire, mon cher vicomte.
- Je ne veux point l'être, répliqua le jeune homme en se levant ; je poursuis la rétractation d'un fait que vous avez énoncé hier, et je l'obtiendrai. Vous êtes assez mon ami, continua Albert les lèvres serrées, voyant que Beauchamp, de son côté, commençait à relever sa tête dédaigneuse ; vous êtes assez mon ami et, comme tel, vous me connaissez assez, je l'espère pour comprendre ma ténacité en pareille circonstance.
- Si je suis votre ami, Morcerf, vous finirez par me le faire oublier avec des mots pareils à ceux de tout à l'heure... Mais voyons, ne nous fâchons pas, ou du moins, pas encore... Vous êtes inquiet, irrité, piqué... Voyons, quel est ce parent qu'on appelle Fernand ?
- C'est mon père, tout simplement, dit Albert ; M. Fernand Mondego, comte de Morcerf, un vieux militaire qui a vu vingt champs de bataille, et dont on voudrait couvrir les nobles cicatrices avec la fange impure ramassée dans le ruisseau.
- C'est votre père ? dit Beauchamp : alors c'est autre chose ; je conçois votre indignation, mon cher Albert... Relisons donc... »
Et il relut la note, en pesant cette fois sur chaque mot.
« Mais où voyez-vous, demanda Beauchamp, que le Fernand du journal soit votre père ?
- Nulle part, je le sais bien ; mais d'autres le verront. C'est pour cela que je veux que le fait soit démenti. »
Aux mots je veux, Beauchamp leva les yeux sur Morcerf, et les baissant presque aussitôt, il demeura un instant pensif.
« Vous démentiriez ce fait, n'est-ce pas, Beauchamp ? répéta Morcerf avec une colère croissante, quoique toujours concentrée.
- Oui, dit Beauchamp.
- A la bonne heure ! dit Albert.
- Mais quand je me serai assuré que le fait est faux.
- Comment !
- Oui, la chose vaut la peine d'être éclaircie, et je l'éclaircirai.
- Mais que voyez-vous donc à éclaircir dans tout cela, monsieur ? dit Albert, hors de toute mesure. Si vous ne croyez pas que ce soit mon père, dites-le tout de suite ; et si vous croyez que ce soit lui, rendez-moi raison de cette opinion. »
Beauchamp regarda Albert avec ce sourire qui lui était particulier, et qui savait prendre la nuance de toutes les passions.
« Monsieur, reprit-il, puisque monsieur il y a, si c'est pour me demander raison que vous êtes venu, il fallait le faire d'abord et ne point venir me parler d'amitié et d'autres choses oiseuses comme celles que j'ai la patience d'entendre depuis une demi-heure. Est-ce bien sur ce terrain que nous allons marcher désormais, voyons !
- Oui, si vous ne rétractez pas l'infâme calomnie !
- Un moment ! pas de menaces, s'il vous plaît, monsieur Albert Mondego, vicomte de Morcerf ; je n'en souffre pas de mes ennemis, à plus forte raison de mes amis. Donc, vous voulez que je démente le fait sur le colonel Fernand, fait auquel je n'ai, sur mon honneur, pris aucune part ?
- Oui, je le veux ! dit Albert, dont la tête commençait à s'égarer.
- Sans quoi, nous nous battrons ? continua Beauchamp avec le même calme.
- Oui ! reprit Albert, en haussant la voix.
- Eh bien, dit Beauchamp, voici ma réponse, mon cher monsieur : ce fait n'a pas été inséré par moi, je ne le connaissais pas ; mais vous avez, par votre démarche, attiré mon attention sur ce fait, elle s'y cramponne ; il subsistera donc jusqu'à ce qu'il soit démenti ou confirmé par qui de droit.
- Monsieur, dit Albert en se levant, je vais donc avoir l'honneur de vous envoyer mes témoins ; vous discuterez avec eux le lieu et les armes.
- Parfaitement, mon cher monsieur.
- Et ce soir, s'il vous plaît ou demain au plus tard, nous nous rencontrerons.
- Non pas ! non pas ! Je serai sur le terrain quand il le faudra, et, à mon avis j'ai le droit de le donner, puisque c'est moi qui reçois la provocation, et, à mon avis, dis-je, l'heure n'est pas encore venue. Je sais que vous tirez très bien l'épée, je la tire passablement ; je sais que vous faites trois mouches sur six, c'est ma force à peu près, je sais qu'un duel entre nous sera un duel sérieux, parce que vous êtes brave et que... je le suis aussi. Je ne veux donc pas m'exposer à vous tuer ou à être tué moi-même par vous, sans cause. C'est moi qui vais à mon tour poser la question et ca-té-go-ri-que-ment.
« Tenez-vous à cette rétractation au point de me tuer si je ne le fais pas, bien que je vous aie dit, bien que je vous répète, bien que je vous affirme sur l'honneur que je ne connaissais pas le fait ; bien que je vous déclare enfin qu'il est impossible à tout autre qu'à un don Japhet comme vous de deviner M. le comte de Morcerf sous ce nom de Fernand ?
- J'y tiens absolument.
- Eh bien, mon cher monsieur, je consens à me couper la gorge avec vous, mais je veux trois semaines ; dans trois semaines vous me retrouverez pour vous dire : Oui, le fait est faux, je l'efface ; ou bien : Oui, le fait est vrai, et je sors les épées du fourreau, ou les pistolets de la borate, à votre choix.
- Trois semaines ! s'écria Albert ; mais trois semaines, c'est trois siècles pendant lesquels je suis déshonoré !
- Si vous étiez resté mon ami, je vous eusse dit : Patience, ami ; vous vous êtes fait mon ennemi et je vous dis : Que m'importe, à moi, monsieur !
- Eh bien, dans trois semaines, soit, dit Morcerf. Mais, songez-y, dans trois semaines il n'y aura plus ni délai, ni subterfuge qui puisse vous dispenser.
- Monsieur Albert de Morcerf, dit Beauchamp en se levant à son tour, je ne puis vous jeter par les fenêtres que dans trois semaines, c'est-à-dire dans vingt-quatre jours, et vous, vous n'avez le droit de me pourfendre qu'à cette époque. Nous sommes le 29 du mois d'août, donc au 21 du mois de septembre. Jusque-là, croyez-moi, et c'est un conseil de gentilhomme que je vous donne, épargnons-nous les aboiements de deux dogues enchaînés à distance. »
Et Beauchamp, saluant gravement le jeune homme, lui tourna le dos et passa dans son imprimerie.
Albert se vengea sur une pile de journaux qu'il dispersa en les cinglant à grands coups de badine ; après quoi il partit, non sans s'être retourné deux ou trois fois vers la porte de l'imprimerie.
Tandis qu'Albert fouettait le devant de son cabriolet après avoir fouetté les innocents papiers noircis qui n'en pouvaient mais de sa déconvenue, il aperçut, en traversant le boulevard, Morrel qui, le nez au vent, l'oeil éveillé et les bras dégagés, passait devant les bains Chinois, venant du côté de la porte Saint-Martin, et allant du côté de la Madeleine.
« Ah ! dit-il en soupirant, voilà un homme heureux ! »
Par hasard, Albert ne se trompait point.[1][2][3][4][5]
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 法語交流中如何進行邀請和拒絕邀請
- 八類日常生活常用法語句子
- 如何用法語罵人
- 八類日常生活常用法語句子
- 【教你輕松說法語】第九課 法國的午餐
- 日常實用法語(2)
- 基礎法語300句(六)
- 北京奧運會比賽項目法語怎么說
- 日常實用法語(4)
- 日常實用法語(1)
- 八類日常生活常用法語句子
- 【教你輕松說法語】第七課 圣誕節
- 基礎法語口語300句
- 【教你輕松說法語】第四課 買東西,問價錢
- [法語閱讀]大魚與小魚
- 日常法語口語600句精編(3)
- 法語日常用語:打電話
- 關于天氣的常用法語句子
- 我罵法國人100句!
- 日常法語口語600句精編(2)
- 用法語詢問價格
- 法語饒口令125句(二)
- 法語愛情格言大盤點
- 【教你輕松說法語】第十二課 法國的正餐
- 法語:五官作的比喻
- 法語60句天天學
- 法語中親密的稱呼
- 法國年輕人最常用的詞匯(2)
- 怎樣向他人打招呼?
- 初到法國的一些基本日常用語
- 日常實用法語(3)
- 日常法語口語600句精編
- 【教你輕松說法語】第一課 怎樣打招呼
- 【教你輕松說法語】第六課 有關個人情況的對話
- 日常法語口語600句精編(6)
- 【教你輕松說法語】第十三課 問時間
- 【教你輕松說法語】第八課 法國的早餐
- 常用法語成語匯總
- 【教你輕松說法語】第三課 數字
- 基礎法語300句(四)
- 八類日常生活常用法語句子
- 【教你輕松說法語】
- 用法語問對方姓名
- 法語交際口語:常見的祝福用語
- [情景對話]走紅的藝術家
- 法語口語中的習慣用語
- 八類日常生活常用法語句子
- 【教你輕松說法語】第二課 日常禮貌用語
- 八類日常生活常用法語句子
- 情人節專用約會法語詞匯
- 法國人最愛說的話
- 法語的結婚誓詞
- 基礎法語300句(二)
- 法國人的口頭禪大全
- 法語饒口令125句(一)
- 三種法語表示“ 道歉 ”的用法
- 八類日常生活常用法語句子
- 初到法國的基本用語
- 【教你輕松說法語】第十四課 問路
- 法語會話一句通
- 八類日常生活常用法語句子
- 【教你輕松說法語】第10課 春節
- 留法學生李洹精彩演講
- 法語日??谡Z場景會話集
- 【教你輕松說法語】第十五課 指路(一)
- 法國年輕人最常用的詞匯
- 哈利波特之五先睹為快
- 法語情景會話九大場景
- 【教你輕松說法語】第十一課 在情人節說愛你
- 薩科齊總統就職演說
- 基礎法語300句(五)
- 日常實用法語(5)
- 【教你輕松說法語】第五課 怎樣做自我介紹
- 法語網絡電臺匯總
- 法語罵人寶典
- 法語動畫《白雪公主》
- 商務法語脫口秀(連載)
- 日常法語口語600句精編(5)
- 換種方式說法語
- 日常法語口語600句精編(4)
- 基礎法語300句(三)
精品推薦
- 稷山縣05月30日天氣:多云,風向:西風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/18℃
- 雙城市05月30日天氣:晴,風向:西風,風力:3-4級,氣溫:24/11℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 天峻縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/2℃
- 巴里坤縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:14/7℃
- 策勒縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 利通區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/15℃
- 福海縣05月30日天氣:陰轉晴,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/9℃
- 呼圖壁縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/14℃
- 響水縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/16℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日??谡Z學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)