公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>名篇閱讀:《羊脂球》之三-莫泊桑

名篇閱讀:《羊脂球》之三-莫泊桑

  Comme dix heures sonnaient, M. Follenvie parut. On l'interrogea bien vite ; mais il ne put que répéter deux ou trois fois, sans une variante, ces paroles : "L'officier m'a dit comme ?a : "Monsieur Follenvie, vous défendrez qu'on attelle demain la voiture de ces voyageurs. Je ne veux pas qu'ils partent sans mon ordre. Vous entendez. Ca suffit."

  Alors on voulut voir l'officier. Le comte lui envoya sa carte où M. Carré-Lamadon ajouta son nom et tous ses titres. Le Prussien fit répondre qu'il admettrait ces deux hommes à lui parler quand il aurait déjeuné, c'est-à-dire vers une heure.

  Les dames reparurent et l'on mangea quelque peu, malgré l'inquiétude. Boule de suif semblait malade et prodigieusement troublée.

  On achevait le café quand l'ordonnance vint chercher ces messieurs.

  Loiseau se joignit aux deux premiers ; mais comme on essayait d'entra?ner Cornudet pour donner plus de solennité à leur démarche, il déclara fièrement qu'il entendait n'avoir jamais aucun rapport avec les Allemands ; et il se remit dans sa cheminée, demandant une autre canette.

  Les trois hommes montèrent et furent introduits dans la plus belle chambre de l'auberge, où l'officier les re?ut, étendu dans un fauteuil, les pieds sur la cheminée, fumant une longue pipe de porcelaine, et enveloppé par une robe de chambre flamboyante, dérobée sans doute dans la demeure abandonnée de quelque bourgeois de mauvais go?t. Il ne se leva pas, ne les salua pas, ne les regarda pas. Il présentait un magnifique échantillon de la goujaterie naturelle au militaire victorieux.

  Au bout de quelques instants il dit enfin :

  "Qu'est-ce que fous foulez ?"

  Le comte prit la parole : "Nous désirons partir, Monsieur.

  —— Non.

  —— Oserai-je vous demander la cause de ce refus ?

  —— Parce que che ne feux pas.

  —— Je vous ferai respectueusement observer, Monsieur, que votre général en chef nous a délivré une permission de départ pour gagner Dieppe, et je ne pense pas que nous ayons rien fait pour mériter vos rigueurs.

  —— Che ne feux pas…… foilà tout…… Fous poufez tescentre."

  S'étant inclinés tous les trois, ils se retirèrent. L'après-midi fut lamentable. On ne comprenait rien à ce caprice d'Allemand, et les idées les plus singulières troublaient les têtes. Tout le monde se tenait dans la cuisine, et l'on discutait sans fin, imaginant des choses invraisemblables. On voulait peut-être les garder comme otages - mais dans quel but ? - ou les emmener prisonniers ? ou, plut?t, leur demander une ran?on considérable ? A cette pensée, une panique les affola. Les plus riches étaient les plus épouvantés, se voyant déjà contraints, pour racheter leur vie, de verser des sacs pleins d'or entre les mains de ce soldat insolent. Ils se creusaient la cervelle pour découvrir des mensonges acceptables, dissimuler leurs richesses, se faire passer pour pauvres, très pauvres. Loiseau enleva sa cha?ne de montre et la cacha dans sa poche. La nuit qui tombait augmenta les appréhensions. La lampe fut allumée, et, comme on avait encore deux heures avant le d?ner, Mme Loiseau proposa une partie de trente-et-un. Ce serait une distraction. On accepta. Cornudet lui-même, ayant éteint sa pipe par politesse, y prit part.

  Le comte battit les cartes —— donna, —— Boule de suif avait trente et un d'emblée ; et bient?t l'intérêt de la partie apaisa la crainte qui hantait les esprits. Mais Cornudet s'aper?ut que le ménage Loiseau s'entendait pour tricher.

  Comme on allait se mettre à table, M. Follenvie reparut, et, de sa voix graillonnante, il pronon?a : "L'officier prussien fait demander à Mlle Elisabeth Rousset si elle n'a pas encore changé d'avis."

  Boule de suif resta debout, toute pale ; puis, devenant subitement cramoisie, elle eut un tel étouffement de colère qu'elle ne pouvait plus parler. Enfin elle éclata : "Vous lui direz à cette crapule, à ce saligaud, à cette charogne de Prussien, que jamais je ne voudrai ; vous entendez bien, jamais, jamais, jamais !"

  Le gros aubergiste sortit. Alors Boule de suif fut entourée, interrogée, sollicitée par tout le monde de dévoiler le mystère de sa visite. Elle résista d'abord ; mais l'exaspération l'emporta bient?t : "Ce qu'il veut ?…… ce qu'il veut ?…… Il veut coucher avec moi !" cria-t-elle. Personne ne se choqua du mot, tant l'indignation fut vive. Cornudet brisa sa chope en la reposant violemment sur la table. C'était une clameur de réprobation contre ce soudard ignoble, un souffle de colère, une union de tous pour la résistance, comme si l'on e?t demandé à chacun une partie du sacrifice exigé d'elle. Le comte déclara avec dégo?t que ces gens-là se conduisaient à la fa?on des anciens barbares. Les femmes surtout témoignèrent à Boule de suif une commisération énergique et caressante. Les bonnes soeurs, qui ne se montraient qu'aux repas, avaient baissé la tête et ne disaient rien.

網友關注

主站蜘蛛池模板: 汕头市| 金溪县| 渝北区| 大渡口区| 胶南市| 吴江市| 泰安市| 自治县| 西林县| 丰宁| 岑溪市| 三穗县| 永福县| 定安县| 丽江市| 余庆县| 遂溪县| 肥城市| 长乐市| 砀山县| 临猗县| 大港区| 南木林县| 腾冲县| 永康市| 翼城县| 武强县| 安平县| 长葛市| 莲花县| 天镇县| 丹江口市| 启东市| 灌阳县| 肃北| 甘孜县| 民县| 屏东县| 潼关县| 高安市| 喀什市|