La Toussaint reprend le pas sur Halloween
PARIS (AFP) - Deux tiers des Fran?ais déclarent célébrer la Toussaint ou plut?t se souvenir de leurs morts à cette occasion, perpétuant ainsi une tradition catholique qui a momentanément failli être éclipsée par la fête des sorcières Halloween, d'origine celte et importée des Etats Unis.
La Toussaint, c'est le jour des visites au cimetière, des chrysanthèmes, des retrouvailles familiales même si la "vraie" date du jour des morts est le 2 novembre (mais c'est le 1er novembre qui est férié)。
Pour la circonstance, les horticulteurs et fleuristes vendent entre 20 et 30 millions de plantes en pot (chrysanthèmes et bruyères principalement), destinées à fleurir les tombes.
C'est le phénomène le plus visible de la Toussaint, avec l'affluence accrue à la messe, ce jour étant dans la tradition catholique une "fête d'obligation" (d'assister à la messe justement)。 Les paroisses organisent également des veillées de prière et multiplient les occasions de rappeler le sens de cette célébration.
Du c?té des catholiques, cette fête est aussi marquée par les concerts "Holywins" organisés notamment à Paris (31 octobre à l'église Saint-Jacques-Saint-Christophe de la Villette), à destination des jeunes qui risquaient de célébrer plut?t Halloween, ses sorcières et ses citrouilles, que le souvenir des saints et des morts.
Holywins ("la sainteté l'emporte") a été lancé en 2002 et s'est imposé comme un rendez-vous musical et festif -ouvert aux jeunes, chrétiens ou pas-, alors que le succès d'Halloween est en sérieux déclin.
Déjà l'an dernier, le directeur général du Centre de recherche pour l'étude et l'observation des conditions de vie (Crédoc), Robert Rochefort, notait que la célébration d'Halloween en France avait culminé en 2000 et "s'effondrait aussi vite qu'elle avait progressé", n'ayant pas eu le temps de s'imposer comme pratique culturelle, transmise de père en fils.
D'autres soulignent que la population vieillit et que l'idée de la mort lui est plus familière. Dans le même temps, la crémation est en progression régulière, souvent suivie de dispersion des cendres, donc sans lieu de mémoire au sens traditionnel du mot. On risque donc d'avoir de moins en moins d'occasions de se recueillir sur des tombes, en dépit de la tradition.
Reste que la Toussaint est un jour férié (de tradition chrétienne, comme No?l, l'Ascension et l'Assomption) qui se transforme parfois en pont. C'est aussi l'époque des vacances scolaires marquées par de grandes migrations, pas forcément motivées par les visites au cimetière. Et cette année, la météo clémente fait le bonheur des h?teliers dans les régions touristiques.
Autant de manières de marquer la Toussaint.
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 法語常用詞組+例句(1)
- 法語時態一覽(2)
- 法語動詞變位習題集-10
- 法語命令式時態及語態
- 法語動詞變位最強歸納總結
- 法語學習筆記之發音
- 法語代詞式動詞的哲理思維
- 法語語法:疑問句小結
- 法語學習筆記之動詞變位
- 法語動詞變位習題集-22
- 閑聊“matin ”和“ soir ”( 2 )
- 閑聊“matin ”和“ soir ”( 1 )
- 形容詞位置不同引起的詞義變化
- 法語語序問題詳解
- “Y”的幾種用法
- 法語動詞變位習題集-6
- 法語動詞變位習題集-20
- 法語動詞變位習題集-21
- 法語強調句型結構總結
- 副代詞 Y 的用法
- 法語學習筆記之形容詞
- 法語語法:歡迎來到法國
- 法語學習筆記之其他
- 法語介詞pendanty用法詳析
- 副代詞en的用法
- 法語動詞變位習題集-7
- 法語品質形容詞的位置
- 法語語法:邀請
- 法語:Que的用法小議(2)
- 法語前綴之“re”
- 法語動詞變位習題集-8
- 法語動詞變位習題集-9
- 法語學習筆記之代詞
- 法語:Que的用法小議
- 法語:Que的用法小議(4)
- 法語學習筆記之句式
- 法語動詞變位習題集-19
- 法語介詞depuis用法詳析
- 細說法語的Le
- 法語時態一覽(1)
- 法語動詞變位習題集-16
- 法語Faire用法詳析
- 法語動詞變位習題集-5
- 法語:Que的用法小議(3)
- 法語動詞變位習題集-2
- 法語中可數和不可數名詞區分
- 法語命令式構成及特殊形式
- 法語復合名詞的復數小結
- 法語語法:形容詞的位置
- 法語過去分詞小結
- 法語學習筆記之句型
- 法語中的重要句型
- 法語動詞變位習題集-12
- 法語動詞變位習題集-17
- 法語動詞變位習題集-13
- 法語語法ABC—詞法
- 從頭到尾說盡法語中的名詞
- 法語動詞變位習題集-15
- “de”的用法完整版
- 法語動詞變位習題集-18
- 法語動詞變位習題集-14
- 法語學習筆記之冠詞
- 法語基礎語法知識匯總
- 法語動詞變位習題集-11
- 公鴨豈能下蛋?
- 法語虛擬式用法精要
- 法語復合時態賓語前置的配合
- 直陳式愈過去時
- 法語學習筆記之時態
- 法語動詞變位習題集-1
- 法語動詞變位習題集-4
- 法語學習筆記之介詞
- Depuis的用法詳解
- 法語中An和Année, Jour和Journée辨析
- 法語復合名詞復數學習
- 法語中的復合過去時及其性數配合
- 法語學習筆記之短語
- 法語語法ABC—句法
- 法語學習筆記之動詞
- 《法語動詞變位習題集》
- 法語動詞變位習題集-3
精品推薦
- 廣德縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/21℃
- 射陽縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:20/18℃
- 額敏縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:19/8℃
- 博爾塔拉05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
- 海東地區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 白沙縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:33/23℃
- 天峻縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/2℃
- 響水縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/16℃
- 巴楚縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:29/16℃
- 芮城縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)