法國華裔大學生幫助在中國建立希望小學
Des étudiants français d'origine chinoise
aident à construire une école de l'espoir en Chine
Créée en 2006 par des étudiants français d'origine chinoise de l'Ecole des Mines de Paris, l'association Esporiento a aidé récemment à construire une école de l'espoir et une médiathèque dans le Henan (centre) pour permettre aux élèves locaux de suivre des cours sans difficulté.
在2006年,由巴黎高等礦業學院的法國華裔大學生建立的“ 希望書屋” 協會,近日在河南捐建了一所希望小學和多媒體圖書館,以保證當地小學生能順利完成今后的學業。
Le nom de cette association vient de « Esperanto » et il est devenu « Esporiento » en mélangeant les deux mots « Espoir » et « Orient ». En 2006, l'association a offert 4 000 livres et 3 ordinateurs à une école du Heilongjiang (nord-est), grace à plusieurs entreprises françaises et des étudiants chinois. Cette action a été saluée par François Cheng, Académicien d'origine chinoise et Bai Zhangde, Conseiller d'Education à l'Ambassade de Chine en France. Les membres de l'association se sont engagés à poursuivre leur mobilisation pour sensibiliser davantage de jeunes Franvais et d'entreprises françaises au développement de la Chine et les encourager à aider à développer l'éducation dans les régions pauvres de la Chine.
該協會的名稱來源于“ 世界語” 一詞,而“希望書屋”(Esporiento)是由“希望” (Espoir)和“東方”(Orient)這兩個詞組合而成的。2006年,得益于多個法國企業及中國大學生的贊助,該協會向黑龍江某小學捐贈了 4000本書和3臺電腦。這一舉動得到了華裔法蘭西學院院士程抱一和中國駐法使館教育參贊白章徳的支持。協會成員繼續致力于對社會各界的動員,使更多的法國青年和法國企業關注中國的發展,幫助中國貧困地區發展教育事業。
Cette année, l'association guidée par sa présidente Wu Fei, compte construire une école de l'espoir au Henan. La Société Généale, la filiale de Shanghai du groupe Saint-Gobain ont déjà promis de les soutenir. Un étudiant en 4e année de l'Institut d'architecture de l'Université de Tshinghua, à Beijing, est à l'origine des plans de la nouvelle école, et des étudiants de l'Université de Fudan, à Shanghai, ont collecté des livres pour l'école. Aujourd'hui, la construction de l'école est presque achevée. Wu Fei espère profiter de cette occasion pour renforcer les liens entre les étudiants chinois et français. Elle est actuellement déjà en Chine pour faire des arrangements. 10 autres membres de l'association la rejoindront en ao?t pour rencontrer leurs 10 partenaires chinois de Tshinghua et de Fudan. Ensemble, ils se rendront à l'école de l'espoir pour décorer les salles de classe et la médiathèque. Avant de rentrer en France début septembre.
今年,該協會由新會長吳菲帶領,在河南捐建了一所希望小學,并且得到了圣戈班總公司及上海分公司的支持。他們聯系到一位北京清華大學建筑系大四的學生為新學校設計圖紙,還聯系到上海復旦大學的學生們為學校募集圖書。目前,希望小學的主體工程已基本完工,吳菲希望借此機會加強法中兩國大學生的聯系。她已經先期到中國具體安排此次活動,其他10名協會成員將于8月份抵達中國,并與清華和復旦的另外10名合作伙伴匯合。他們將一起前往希望小學,趕在9月初回法國前為教室和多媒體圖書館做裝修。
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 法語語法解析:préparer/prévenir/prévoir
- 法語語法總結:法語條件式知識
- 法語語法:ne que 、seulement 表達法
- 法語語法總結:必備常用句型(2)
- 法語語音總結:音語調主要特征詳解
- 法語語法總結:縮合冠詞
- 法語語法綜合輔導素材01
- 法語語法總結:必備常用句型(1)
- 2012年法語動詞變位習題集9
- 法語語法解析:用法語表達“有權利做某事”
- 法語語法總結:副詞與品質形容詞的位置的搭配
- 2012年法語動詞變位習題集7
- 法語語法總結:基礎語法知識匯總
- 法語語法總結:動詞passer最全用法
- 2012年法語語法輔導:冠詞的知識點(1)
- 法語語法總結:動物的特殊表示方式
- 法語語法專攻(2)
- 法語語法:重要句型和其它(1)
- 法語語法解析:介詞pendant
- 法語語法專攻(6)
- 法語語法總結:復合關系代詞詳解
- 法語語法總結:虛擬式過去時
- 法語語法總結:生命名詞對語法的影響
- 2012年法語動詞變位習題集6
- 法語語法解析:人稱代詞
- 新概念法語語法輔導:語法條件式
- 法語語法專攻(5)
- 法語語法:形容詞的位置的搭配
- 法語語法總結:關系從句相關語法知識
- 2012年法語動詞變位習題集8
- 2012年法語動詞變位習題集-4
- 法語語法總結:條件過去時用法
- 法語語法總結:家庭相關用語
- 法語語法綜合輔導素材03
- 法語語法:en的幾種用法
- 法語語法專攻(1)
- 法語語法總結:副代詞“en” 的幾種用法
- 法語語法綜合輔導素材02
- 法語語法總結:修辭學講解
- 法語語法總結:使用il或elle時容易犯的錯誤
- 2012年法語語法輔導:冠詞的縮合形式
- 法語語法總結:動詞變位歸納總結(1)
- 法語語法總結:贅詞ne的幾種用法
- 法語語法總結:書信抬頭的注意事項
- 法語語法:作施動詞
- 法語語法總結:法語語序
- 法語語法:重要句型和其它(2)
- 法語語法綜合輔導素材04
- 法語語法總結:動詞被動態相關語法知識一覽
- 法語語法總結:復合構詞法
- 法語語法總結:介詞attendu
- 法語語法總結:條件式
- 法語語法總結:虛擬式精簡版講解
- 2012年法語動詞變位習題集10
- 法語語法總結:標點符號之妙用3
- 法語語法專攻(8)
- 法語語法專攻(9)
- 法語語法總結:泛指形容詞與泛指代詞
- 2012年法語動詞變位習題集-2
- 法語語法總結:重要句型和其它
- 2012年法語動詞變位習題集5
- 法語語法總結:法語de 的用法
- 法語語法:巧記后綴ée
- 法語語法:ne的幾種用法
- 法語語法解析:s’attarder,retarder,tarder
- 法語語法專攻(7)
- 法語語法總結:動詞被動態
- 法語語法:泛指形容詞
- 法語語法總結:關于de的用法總結
- 法語語法解析:介詞depuis
- 法語語法專攻(4)
- 法語動詞變位習題集-1
- 2012年法語語法輔導:名詞的集中類型
- 法語語法解析:La grammaire fran
- 法語語法總結:單詞même的用法
- 法語語法總結:形容詞與副詞的轉換訣竅
- 法語語法總結:可數不可數名詞區分
- 2012年法語動詞變位習題集-3
- 法語語法專攻(3)
- 法語語法總結:動詞變位最強歸納總結
- 法語語法:重要句型和其它(3)
精品推薦
- 和靜縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:23/12℃
- 呼圖壁縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/14℃
- 循化縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:4-5級轉3-4級,氣溫:27/13℃
- 墨玉縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/13℃
- 徽縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 黃南州05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/8℃
- 新市區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 阿拉爾05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/12℃
- 和政縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:25/13℃
- 精河縣05月30日天氣:晴,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/14℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)