鳳凰號(hào)探測(cè)器駛向火星
La sonde Phoenix en route vers Mars
“鳳凰”號(hào)探測(cè)器駛向火星
Lancement réussi pour la sonde Phoenix, samedi, depuis la base aérienne de Cap Canaveral, en Floride. La dernière sonde martienne américaine doit pour la première fois aller creuser le permafrost (sous-sol gelé) des régions arctiques de la planète rouge pour tenter d'y détecter la possibilité de l'émergence d'une vie.
星期六,探測(cè)器“鳳凰”號(hào)在佛羅里達(dá)州卡納維拉爾角航空基地發(fā)射成功。作為美國(guó)的新一代火星探測(cè)器,它將首次在這顆“紅色星球”的北極平原凍結(jié)帶(冰凍土壤層以下)進(jìn)行采樣研究,試圖探索是否存在生命生存的跡象。
La fusée Delta 2 à deux étages s'est arrachée du pas de tir comme prévue à 5h26 (11h26, à Paris). Une dizaine de minutes plus tard, la sonde a été mise en orbite terrestre où elle devait rester environ 80 minutes.
兩級(jí)推動(dòng)的德?tīng)査?型火箭,按預(yù)期于5:26(巴黎時(shí)間11:26),點(diǎn)火升空。約十分鐘后探測(cè)器進(jìn)入地球軌道,并將在此滑行80分鐘。
Le deuxième étage du lanceur doit se rallumer alors pour donner à Phoenix la poussée finale qui lui fera commencer son périple de 680 millions de kilomètres vers Mars où elle doit arriver le 25 mai 2008. Phoenix se posera près du p?le nord de la planète.
火箭的二節(jié)發(fā)動(dòng)機(jī)再次點(diǎn)燃,最終推動(dòng)“鳳凰”號(hào)開(kāi)始其6.8億公里的火星之旅。它將于2008年5月25到達(dá)目的地。“鳳凰” 號(hào)將火星北極附近著陸。
Ce lancement était initialement prévu le 3 août mais avait dû être reporté de 24 heures en raison de mauvaises conditions météorologiques.
發(fā)射原定于8月3號(hào),由于惡劣的天氣原因推遲了24小時(shí)。
Une forme de vie sur Mars ?
火星上的生命形式?
La mission Phoenix a été initiée en 2002 et représente un coût de 420 millions de dollars y compris le lancement. Une fois sur place, elle doit durer trois mois. «Nos instruments sont spécialement conçus pour trouver des signes de fonte périodique de glace et déterminer si cette région arctique étendue de Mars constitue un environnement habitable pour des microbes», a expliqué avant le lancement Peter Smith, de l'université d'Arizona, le principal scientifique de la mission.
“鳳凰” 號(hào)任務(wù)在2002年首次提出,包括發(fā)射造價(jià)4.2億美元。首先,它將呆在火星上三個(gè)月。“鳳凰”號(hào)火星任務(wù)首席科學(xué)家、亞利桑那大學(xué)的彼得·史密斯博士表示,“這臺(tái)探測(cè)器是為尋找階段性融化的冰而專(zhuān)門(mén)設(shè)計(jì)的,從而判斷火星廣闊的北極區(qū)域是否有適宜微生物生存的環(huán)境。”
Une fois sur la surface de Mars, Phoenix déploiera un bras articulé de 2,35 mètres capable de creuser à une profondeur d'un mètre. Les scientifiques espèrent que le robot trouvera de la glace, dont ils supposent la présence dans le sous-sol. Ces instruments peuvent, en analysant la composition du permafrost martien, trouver des molécules de carbone et d'hydrogène -des éléments nécessaires à la vie- ainsi que d'autres composants chimiques et déterminer ainsi si une forme de vie primitive a été ou est encore possible sur Mars.
“鳳凰”號(hào)抵達(dá)火星表面,首先,它將張開(kāi)2.35米長(zhǎng)的機(jī)械臂。這條有關(guān)節(jié)的機(jī)械臂能夠挖掘1米深度。科學(xué)家們期望機(jī)器人在土下面會(huì)找到冰塊。“鳳凰”號(hào)能夠?qū)鹦莾鼋Y(jié)帶土壤進(jìn)行采樣分析,檢測(cè)碳分子和氫分子的存在。這兩種成分和其他的化學(xué)成分一樣,是生命的必要元素。從而判斷火星上是否曾經(jīng)存在原始生命,或者依然有生命存在的可能性。
背景資料:
人類(lèi)對(duì)火星的探測(cè)并非一帆風(fēng)順。1998年發(fā)射的“火星氣候探測(cè)器”因洛克希德-馬丁公司和美宇航局在度量單位上出現(xiàn)錯(cuò)誤,結(jié)果在靠近火星時(shí)被燒成灰燼。而美宇航局次年發(fā)射的“火星極地著陸器”在火星南極點(diǎn)著陸時(shí),因火箭發(fā)動(dòng)機(jī)提前關(guān)閉,從此下落不明。這兩個(gè)探測(cè)器的殘骸迄今尚未被發(fā)現(xiàn)。
“鳳凰”號(hào)探測(cè)器的名稱有著特殊含義,美宇航局希望它能在以前任務(wù)失敗的基礎(chǔ)上,完成鳳凰涅磐般重生。“鳳凰”號(hào)原計(jì)劃作為“火星奧德賽”探測(cè)器于 2001年一同飛向紅色星球,不過(guò)因?yàn)閾?dān)心發(fā)射日程安排過(guò)于緊密會(huì)適得其反,于是在1999年取消了發(fā)射計(jì)劃,“火星奧德賽”探測(cè)器最后只身前往火星。
其他有趣的翻譯
- 旅游法語(yǔ)口語(yǔ)系列一
- 旅游法語(yǔ)口語(yǔ)系列二
- 旅游法語(yǔ):第一次坐法國(guó)航班
- 旅游法語(yǔ):博物館musées
- 旅游法語(yǔ):旅店hotel
- 旅游法語(yǔ):宗教religion
- 旅游法語(yǔ):中國(guó)歷史年表
- 旅游法語(yǔ):Voyage
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列一
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列二
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列三
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列四
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列五
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列六
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列七
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列八
- 什么是企業(yè)(法漢對(duì)照)
- 外貿(mào)法語(yǔ)常用語(yǔ)
- 中國(guó)國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人會(huì)見(jiàn)外賓常用語(yǔ)
- 法語(yǔ)專(zhuān)業(yè)《跨文化交際》
- 法語(yǔ)中常用的足球術(shù)語(yǔ)
- 出生證明法文公證樣本
- 法語(yǔ)個(gè)人簡(jiǎn)歷樣本一
- 法語(yǔ)個(gè)人簡(jiǎn)歷樣本二
- 法語(yǔ)個(gè)人簡(jiǎn)歷樣本三
- 法語(yǔ)簡(jiǎn)歷與求職信樣本
網(wǎng)友關(guān)注
- 初學(xué)者如何學(xué)法語(yǔ)
- 【法語(yǔ)幽默】假如生命重新開(kāi)始
- 法語(yǔ)中職位的表達(dá)
- 各類(lèi)化妝品法語(yǔ)說(shuō)法
- 城市規(guī)劃方面法語(yǔ)術(shù)語(yǔ)
- 商務(wù)法語(yǔ)脫口秀(5)
- 公司商業(yè)信函中法對(duì)照
- 【幽默】如果世界末日到了
- 商務(wù)法語(yǔ)脫口秀(33)
- 法語(yǔ)第二冊(cè)筆記(3)
- 法語(yǔ)學(xué)習(xí)小秘籍
- 新概念法語(yǔ) 第二課
- 法國(guó)人1到10的手勢(shì)
- 【幽默】第一次約會(huì)
- 法語(yǔ)成語(yǔ)與俗語(yǔ)
- 新概念法語(yǔ) 第八課
- 商務(wù)法語(yǔ)脫口秀(7)
- 商務(wù)法語(yǔ)脫口秀(35)
- 【說(shuō)韓語(yǔ)】我拍過(guò)一部災(zāi)難片
- 商務(wù)法語(yǔ)脫口秀(31)
- 新概念法語(yǔ) 第三課
- 【法語(yǔ)幽默】軍人世家
- 【幽默】候選人大失所望
- 如何安裝、使用法語(yǔ)輸入法
- 【法語(yǔ)幽默】電影制景工愛(ài)上了名演員
- 【幽默】老太太看電視
- 駐法大使與法教育部漢語(yǔ)總督學(xué)的對(duì)話
- 你是時(shí)尚達(dá)人嗎?(2)
- 專(zhuān)業(yè)課程科目名稱法語(yǔ)翻譯
- 新概念法語(yǔ) 第四課
- 商務(wù)法語(yǔ)脫口秀(1)
- 【幽默】厚顏無(wú)恥的競(jìng)選人
- 新概念法語(yǔ) 第六課
- 【幽默】起床第一件事
- 商務(wù)法語(yǔ)脫口秀(34)
- 商務(wù)法語(yǔ)脫口秀(6)
- 法語(yǔ)第二冊(cè)筆記(4)
- 商務(wù)法語(yǔ)脫口秀(8)
- 法語(yǔ)第二冊(cè)筆記(1)
- 【法語(yǔ)幽默】伏爾泰拜訪索菲·阿爾努
- 【幽默】喜歡的就是你
- 中式法語(yǔ)“好好學(xué)習(xí)天天向上”排名榜首
- 【法語(yǔ)幽默】我不是拿破侖
- 看電影學(xué)法語(yǔ):兩小無(wú)猜
- 王家衛(wèi)語(yǔ)錄之東邪西毒
- 【法語(yǔ)幽默】最偉大的作家
- 商務(wù)法語(yǔ)脫口秀(35)
- 無(wú)需轉(zhuǎn)換一鍵搞定法語(yǔ)特殊字符輸入!
- 新概念法語(yǔ)(10課匯總)
- 新概念法語(yǔ) 第一課
- 【法語(yǔ)幽默】不速之客
- 商務(wù)法語(yǔ)脫口秀(32)
- 如何翻譯法語(yǔ)國(guó)家人士姓名
- 新概念法語(yǔ) 第九課
- 商務(wù)法語(yǔ)脫口秀(4)
- 【法語(yǔ)幽默】羅斯福總統(tǒng)發(fā)表廣播演說(shuō)
- 新概念法語(yǔ) 第五課
- 【幽默】四十年夫妻
- 35位偉大的小個(gè)子
- 新概念法語(yǔ) 第七課
- 【法語(yǔ)幽默】誰(shuí)想當(dāng)作家
- 看菜譜學(xué)法語(yǔ): 番茄肉糜意面
- 【法語(yǔ)幽默】馬克·吐溫受訪
- 【法語(yǔ)幽默】遺傳的確存在
- 征服法語(yǔ)的八大秘訣
- 中國(guó)駕照法語(yǔ)翻譯模板
- 商務(wù)法語(yǔ)脫口秀(3)
- 你是時(shí)尚達(dá)人嗎?
- 【法語(yǔ)幽默】林肯的崇拜者
- 傻瓜法語(yǔ)一分鐘速成
- 中法對(duì)照法語(yǔ)格言
- 法語(yǔ)陰陽(yáng)詞性引發(fā)的笑話
- 【幽默】天壇與皇帝
- 【法語(yǔ)幽默】大仲馬畫(huà)蘑菇
- 法語(yǔ)第二冊(cè)筆記(2)
- 【幽默】智慧的頭腦
- 【法語(yǔ)幽默】埋兩個(gè)總管
- 如何在Word中流暢地輸入法語(yǔ)特殊字符
- 快捷錄入法語(yǔ)特殊字符方法
- 商務(wù)法語(yǔ)脫口秀(2)
- 【法語(yǔ)幽默】禮節(jié)
精品推薦
- Hi!你知道怎么才能給美國(guó)老板留下一個(gè)好印象呢?
- 時(shí)尚掃盲:別再管廁所叫W.C.啦!
- 開(kāi)心測(cè)試:經(jīng)典英語(yǔ)智力題 測(cè)測(cè)你能得幾分
- 如果 if - 邁克.杰克遜的墓志銘
- 時(shí)尚英文:最流行“網(wǎng)絡(luò)英文潮語(yǔ)”大集合
- 雙語(yǔ):10條關(guān)于組織安排圣誕節(jié)活動(dòng)的小貼士
- 音樂(lè)的語(yǔ)言 The Language of Music
- 金玉良言:給青春期女孩的七個(gè)忠告
- “原來(lái)不是這樣的” 生活中的七個(gè)醫(yī)學(xué)誤區(qū)
- 最適合做手機(jī)鈴聲的81首英文歌
- 對(duì)象對(duì)自己很沒(méi)有耐心的句子 對(duì)象對(duì)自己不理睬的文案2022
- 關(guān)于擺爛的朋友圈文案 生活擺爛很喪的語(yǔ)錄2022
- 2022情人節(jié)幸福的愛(ài)情句子 我把四季用來(lái)等你
- 七夕情人節(jié)的甜蜜告白句子 七夕情人節(jié)的甜蜜告白短句文案最新
- 2022一句讓你瞬間淚崩的話 讓人看了淚奔的句子
- 各種翡翠價(jià)格一覽表 翡翠圖片及價(jià)格2022
- 陽(yáng)光明媚好天氣的朋友圈文案 陽(yáng)光明媚好天氣的朋友圈句子大全
- 兒童推拿加盟需要多少錢(qián) 加盟小兒推拿要多少錢(qián)加盟費(fèi)
- 很溫柔的微信置頂語(yǔ)最新 微信收藏置頂語(yǔ)錄2022
- 干洗加盟店10大品牌有哪些 干洗加盟店品牌排名大全
- 萬(wàn)寧市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:34/25℃
- 陽(yáng)城縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:24/16℃
- 白沙縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:33/23℃
- 新源縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:23/9℃
- 固原市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:24/11℃
- 岷縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:18/10℃
- 陵川縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:20/12℃
- 金鳳區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:31/14℃
- 水磨溝區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:20/10℃
- 民豐縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:26/14℃
分類(lèi)導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門(mén)有趣的翻譯
- 法語(yǔ)熱門(mén):給我一次機(jī)會(huì)
- 法國(guó)的家庭寵物
- 法語(yǔ)日常口語(yǔ)學(xué)習(xí):酒類(lèi)
- 法語(yǔ)入門(mén)基礎(chǔ)語(yǔ)法指導(dǎo):直陳式先過(guò)去時(shí)
- 法語(yǔ)語(yǔ)法指導(dǎo):名詞前用限定詞的作用
- 法語(yǔ)閱讀經(jīng)典素材整理25
- 法語(yǔ)語(yǔ)法指導(dǎo):法語(yǔ)語(yǔ)法解析4
- 法語(yǔ)語(yǔ)法與詞匯考試練習(xí)選擇題整理(3)
- 優(yōu)美法語(yǔ)每日一說(shuō):只道當(dāng)時(shí)年紀(jì)小,對(duì)愛(ài)知之甚少
- 法語(yǔ)語(yǔ)法輔導(dǎo):各并列連詞的表現(xiàn)形式
- 基礎(chǔ)法語(yǔ)語(yǔ)法:tout
- 看漫畫(huà)學(xué)法語(yǔ):Anpe
- 地理相關(guān)法語(yǔ)詞匯
- 新概念法語(yǔ)對(duì)話輔導(dǎo)資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語(yǔ)版第12章
- 法語(yǔ)口語(yǔ):困了Fatigué
- 法語(yǔ)語(yǔ)法中的復(fù)合過(guò)去時(shí)及其性數(shù)配合
- 法語(yǔ)詞匯素材:汽車(chē)相關(guān)詞匯整理13
- 初學(xué)者必備法語(yǔ)詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語(yǔ)發(fā)音輔導(dǎo):表達(dá)情感的重音
- 法語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí):常用短語(yǔ)2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語(yǔ)閱讀:軟屏手機(jī)時(shí)代即將來(lái)臨?
- 法語(yǔ)口語(yǔ):Bailler 打哈欠
- 留法實(shí)用詞匯之 “時(shí)差”
- 《茶花女》中法對(duì)照第7章(法語(yǔ))