三棵樹的偉大夢想
三棵樹的偉大夢想
Il était une fois, sur une montagne, trois arbres qui partageaient leurs rêves et leurs espoirs.
從前,山上有三棵樹,他們互相分享著各自的夢想與希望。
Le premier dit: " Je voudrais être un coffre au trésor, richement décoré, rempli d'or et de pierres précieuses. Ainsi tout le monde verrait ma beauté ".
第一棵樹說:"我想成為一個(gè)放寶藏的箱子,有華麗的外表,里面盛滿了黃金和寶石。我要向所有人炫耀我的美麗!"
Le deuxième arbre s'écria: " Un jour, je serai un bateau solide et puissant, et je transporterai les reines et les rois à l'autre bout du monde. Tout le monde se sentira en sécurité à mon bord ".
第二棵樹嚷道:"終有一天,我會(huì)成為一艘堅(jiān)實(shí)而有力的船。我將載著國王和王后去到世界的另一個(gè)盡頭。在我身邊,每個(gè)人都會(huì)感到安全。"
Le troisième arbre dit: " Je veux devenir le plus grand et le plus fort des arbres de la forêt. Les gens me verront au sommet de la colline, ils penseront au ciel et à Dieu, et à ma proximité avec eux; je serai le plus grand arbre de tous les temps et les gens ne m'oublieront jamais ".
第三棵樹說:"我想變成森林里最高大、最強(qiáng)壯的樹。人們看到我屹立在山頂上,就會(huì)想到上帝和天堂,而我與上帝是如此地接近。我將永遠(yuǎn)是最高大的樹,人們會(huì)一直記住我!"
Les trois arbres prièrent pendant plusieurs années pour que leurs rêves se réalisent. Et un jour, survinrent trois b?cherons.
這三棵樹為了他們的夢想能夠?qū)崿F(xiàn),祈禱了好幾年。突然有一天,三個(gè)伐木工來到了這里。
L'un d'eux s'approcha du premier arbre et dit: " Cet arbre m'a l'air solide, je pourrais le vendre à un charpentier ". Et il lui donna un premier coup de hache.
一個(gè)伐木工走近了第一棵樹,說:"我看這棵樹挺結(jié)實(shí)的,可以把它賣給木工。"說完,他就向樹干砍了過去。
L'arbre était content, parce qu'il était s?r que le charpentier le transformerait en coffre au trésor.
那棵樹十分高興,因?yàn)樗隙竟阉龀梢粋€(gè)放寶藏的箱子。
Le second b?cheron dit en voyant le second arbre: " Cet arbre m'a l'air solide et fort, je devrais pouvoir le vendre au constructeur de bateaux ".
第二個(gè)伐木工人看著第二棵樹說,"這顆樹看起來又結(jié)實(shí),有粗壯。我應(yīng)該把它賣給造船的人。"
Le second arbre se réjouissait de pouvoir bient?t commencer sa carrière sur les océans.
第二棵樹以為不久將開始他的航海生涯,也非常高興。
Lorsque les b?cherons s'approchèrent du troisième arbre, celui-ci fut effrayé, car il savait que si on le coupait, ses rêves de grandeur seraient réduits à néant.
當(dāng)三個(gè)伐木工同時(shí)走向第三棵樹時(shí),他驚恐萬分。因?yàn)樗酪坏┍豢车梗氤蔀榫奕说膲粝刖突癁榕萦傲恕?/p>
L'un des b?cherons s'écria alors: " Je n'ai pas besoin d'un arbre spécial, alors, je vais prendre celui-là". Et le troisième arbre tomba.
其中一個(gè)伐木工說,"我沒有什么特別的要求,我就要這棵吧。"于是,第三棵樹也倒下了。
Lorsque le premier arbre arriva chez le charpentier, il fut transformé en une simple mangeoire pour les animaux. On l'installa dans une étable et on le remplit de foin. Ce n'était pas du tout la réponse à sa prière.
第一棵來到木工那里。木工將他制成了一個(gè)毫不起眼的食槽,被安置在牲畜棚里,里面盛滿了干草。這完全不是他乞求的結(jié)果。
Le second arbre qui rêvait de transporter des rois sur les océans, fut transformé en barque de pêche. Ses rêves de puissance s'évanouirent.
第二棵樹夢想載著國王和王后在海上航行,然而,卻被制成了一艘捕魚的小船。他遠(yuǎn)大的理想也隨之破滅了。
Le troisième arbre fut débité en larges pièces de bois, et abandonné dans un coin.
第三棵樹被鋸成了大塊的木頭,隨后被遺棄在角落里。
Les années passèrent et les arbres oublièrent leurs rêves passés.
幾年過去了,三棵樹都已經(jīng)遺忘了他們曾經(jīng)的夢想。
Puis un jour, un homme et une femme arrivèrent à l'étable. La jeune femme donna naissance à un bébé et le couple l'installa dans la mangeoire qui avait été fabriquée avec le premier arbre. L'homme aurait voulu offrir un berceau pour le bébé, mais cette mangeoire ferait l'affaire. L'arbre comprit alors l'importance de l'événement qu'il était en train de vivre, et su qu'il contenait le trésor le plus précieux de tous les temps.
有一天,一對(duì)夫婦來到了牲畜棚。年輕的女子生下一個(gè)嬰兒。他們把嬰兒放在食槽里。正巧,這就是用第一棵樹做的食槽。孩子的爸爸想把食槽當(dāng)做寶寶的搖籃。然而,食槽卻自己搖了起來。因?yàn)榈谝豢脴涿靼赚F(xiàn)在自己的偉大使命,他知道他正承載著永遠(yuǎn)是最珍貴的寶藏。
Des années plus tard, un groupe d'hommes monta dans la barque fabriquée avec le bois du second arbre; l'un d'eux était fatigué et s'endormit. Une tempête terrible se leva, et l'arbre craignit de ne pas être assez fort pour garder tout son équipage en sécurité. Les hommes réveillèrent alors celui qui s'était endormi; il se leva et dit : " Paix!" Et la tempête s'arrêta. à ce moment , l'arbre su qu'il avait transporté le Roi des rois.
又是幾年過去了,一伙人登上了由第二棵樹制成的漁船。他們中有一個(gè)人疲勞得睡著了。一場猛烈的暴風(fēng)雨咆哮而來了,第二棵樹恐怕自己不能保證他們的安全。同伴們把那個(gè)睡著的人叫醒。他起來說:"安靜!"頓時(shí),暴風(fēng)雨平息了。此時(shí),第二棵樹才知道,原來自己正載著王中之王。
Enfin, quelqu'un alla chercher le troisième arbre oublié dans un coin; il fut transporté à travers les rues, et l'homme qui le portait se faisait insulter par la foule. Cet homme fut cloué sur les pièces de bois élevées en croix , et mourut au sommet de la colline. Lorsque le dimanche arriva, l'arbre réalisa qu'il avait été assez fort pour se tenir au sommet de la colline et être aussi proche de Dieu que possible, car Jésus avait été crucifié à son bois.
終于,有人去角落取第三棵樹了。他被舉著穿過大街小巷。那個(gè)背著他的人受到眾人辱罵。這個(gè)人被釘在十字形的木板上,死在了山頂上。當(dāng)禮拜日來臨的時(shí)候,第三棵樹實(shí)現(xiàn)了他的夢想:牢牢地豎在山頂上,緊挨著上帝,因?yàn)椋志捅会斣谒哪绢^上。
Chacun des trois arbres a eu ce dont il rêvait, mais d'une manière différente de ce qu'ils imaginaient.
這三棵樹都實(shí)現(xiàn)了他們的夢想,但實(shí)現(xiàn)的方式卻不同與他們所期盼的。
Nous ne savons pas toujours quels sont les plans de Dieu pour nous.
我們并不總是知道上帝會(huì)怎樣為我們安排。
Nous savons simplement que ses voies ne sont pas les n?tres, mais qu'elles sont toujours meilleures si nous lui faisons confiance.
我們只知道:上帝的意圖不是我們所想的,但如果我們相信上帝,他總是會(huì)為我們做最好的安排。
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列一
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列二
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列三
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列四
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列五
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列六
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列七
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列八
- 什么是企業(yè)(法漢對(duì)照)
- 外貿(mào)法語常用語
- 中國國家領(lǐng)導(dǎo)人會(huì)見外賓常用語
- 法語專業(yè)《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術(shù)語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個(gè)人簡歷樣本一
- 法語個(gè)人簡歷樣本二
- 法語個(gè)人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網(wǎng)友關(guān)注
- 法語語法:先將來時(shí)
- Amener, apporter等行為動(dòng)詞的使用區(qū)別2
- 法語語法:冠詞的知識(shí)點(diǎn)(二)
- 法語語法:Que的用法小結(jié)1
- 選用助動(dòng)詞avoir和être的要點(diǎn)
- 法語語法:中法對(duì)照-“圍城”
- 法語語法輔導(dǎo):語式助動(dòng)詞devoir、pouvoir、savoir、vouloir的用法
- 法語語法:條件式現(xiàn)在時(shí)
- 法語語法:Que的用法小結(jié)2
- 法語語法學(xué)習(xí):不定式
- 法語語法:復(fù)合時(shí)態(tài)賓語前置的配合
- 法國宗教religion
- 法語語法:一位法語翻譯的學(xué)習(xí)
- 法語語法:中法對(duì)照-差一點(diǎn)兒
- 法語學(xué)習(xí):faire的用法
- 法語語法:復(fù)合名詞的復(fù)數(shù)1
- 法英對(duì)照系列五
- 法英對(duì)照系列一
- Amener, apporter等行為動(dòng)詞的使用區(qū)別1
- 法語中的比喻:Comme的常用短語
- 法語語法:冠詞的知識(shí)點(diǎn)(四)
- 法語和德語的動(dòng)詞變位的比較
- 法語語法:復(fù)合名詞復(fù)數(shù)學(xué)習(xí)
- 中法對(duì)照-非洲法語
- 法語語法:關(guān)于de的用法總結(jié)
- 限定形容詞的小知識(shí)點(diǎn)(一)
- 法語語法:諺語學(xué)習(xí)(一)
- 中國歷史年表
- 法語語法:過去的將來時(shí)
- 法語閱讀:巴金生平法語介紹
- 法語語法:冠詞的知識(shí)點(diǎn)(一)
- 法語語法:扒車懲款
- 法語語法:成績單的翻譯常用詞匯
- 法英對(duì)照系列四
- 法語語法:復(fù)合名詞的復(fù)數(shù)2
- 法語語法:驚險(xiǎn)飛行
- 法語語法:Voyage
- 法語語法學(xué)習(xí):新手必備常用句型(2)
- 法語語法:中法對(duì)照-刁蠻的先生
- 法英對(duì)照系列二
- 法語閱讀:中法對(duì)照-盧森堡
- 法語語法:裝修房屋
- 法語語法輔導(dǎo):法語名詞用法詳解2
- 法語語法:祝福語
- 法語基礎(chǔ)動(dòng)詞一般現(xiàn)在時(shí)變位表
- 法語語法:名詞和形容詞的單復(fù)數(shù)形式
- 法語究竟有多少時(shí)態(tài)?
- 法語語法中的復(fù)合過去時(shí)及其性數(shù)配合
- 法語語法:聊天常用語
- 法語語法:品質(zhì)形容詞的位置
- 法語閱讀:中法對(duì)照-巴斯克人
- 法語發(fā)音:浪漫一生
- 法語語法:Que的用法小結(jié)3
- 法國人最常用的30句口頭禪
- 法英對(duì)照系列三
- 法英對(duì)照系列七
- 法語近義詞辨析:看,瞥,還是窺視
- 法語語法:復(fù)合名詞的復(fù)數(shù)小結(jié)
- 法語語法:位置不同引起的詞義變化
- 法語語法:介詞pendanty用法詳析
- 法語語法:怎樣學(xué)習(xí)
- 法語語法學(xué)習(xí):法語數(shù)字用語
- 法語語法:卡特蘭人和科西嘉人
- 法語語法輔導(dǎo):關(guān)于de的最基本的幾種用法
- 中法對(duì)照-謹(jǐn)慎是安全的保證
- 法語語法:計(jì)算機(jī)操作
- 法語語法:看房
- 法英對(duì)照系列六
- 法語語法:中法對(duì)照-赴約
- 法語語法:中法對(duì)照-隊(duì)友之間
- 表達(dá)擔(dān)心和安慰的短語
- 法語語法:冠詞的知識(shí)點(diǎn)(三)
- 法語語法:中An和Année, Jour和Journée辨析
- 法語語法:諺語學(xué)習(xí)(二)
- 法語語法:形容詞的最高級(jí)和比較級(jí)
- 中國國歌《義勇軍進(jìn)行曲》法語版
- 法語語法:副詞的比較級(jí)和最高級(jí)
- 法語語法:離子燙燙發(fā)產(chǎn)品使用說明的翻譯
- 法語語法學(xué)習(xí):法語年齡相關(guān)用語
- 法語口語:第一次坐飛機(jī)怎么說
- 法語語法學(xué)習(xí):打招呼
精品推薦
- 對(duì)象對(duì)自己很沒有耐心的句子 對(duì)象對(duì)自己不理睬的文案2022
- 關(guān)于擺爛的朋友圈文案 生活擺爛很喪的語錄2022
- 2022情人節(jié)幸福的愛情句子 我把四季用來等你
- 七夕情人節(jié)的甜蜜告白句子 七夕情人節(jié)的甜蜜告白短句文案最新
- 2022一句讓你瞬間淚崩的話 讓人看了淚奔的句子
- 各種翡翠價(jià)格一覽表 翡翠圖片及價(jià)格2022
- 陽光明媚好天氣的朋友圈文案 陽光明媚好天氣的朋友圈句子大全
- 兒童推拿加盟需要多少錢 加盟小兒推拿要多少錢加盟費(fèi)
- 很溫柔的微信置頂語最新 微信收藏置頂語錄2022
- 干洗加盟店10大品牌有哪些 干洗加盟店品牌排名大全
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:34/25℃
- 陽城縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:24/16℃
- 白沙縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:33/23℃
- 新源縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:23/9℃
- 固原市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:24/11℃
- 岷縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:18/10℃
- 陵川縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:20/12℃
- 金鳳區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:31/14℃
- 水磨溝區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:20/10℃
- 民豐縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:26/14℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機(jī)會(huì)
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學(xué)習(xí):酒類
- 法語入門基礎(chǔ)語法指導(dǎo):直陳式先過去時(shí)
- 法語語法指導(dǎo):名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經(jīng)典素材整理25
- 法語語法指導(dǎo):法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習(xí)選擇題整理(3)
- 優(yōu)美法語每日一說:只道當(dāng)時(shí)年紀(jì)小,對(duì)愛知之甚少
- 法語語法輔導(dǎo):各并列連詞的表現(xiàn)形式
- 基礎(chǔ)法語語法:tout
- 看漫畫學(xué)法語:Anpe
- 地理相關(guān)法語詞匯
- 新概念法語對(duì)話輔導(dǎo)資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復(fù)合過去時(shí)及其性數(shù)配合
- 法語詞匯素材:汽車相關(guān)詞匯整理13
- 初學(xué)者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發(fā)音輔導(dǎo):表達(dá)情感的重音
- 法語詞匯學(xué)習(xí):常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機(jī)時(shí)代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實(shí)用詞匯之 “時(shí)差”
- 《茶花女》中法對(duì)照第7章(法語)