公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>法語閱讀之時尚“奶”飲料危機四伏

法語閱讀之時尚“奶”飲料危機四伏

  

  導讀:法語閱讀之時尚“奶”飲料危機四伏:法語閱讀練習量的大小決定了法語閱讀能力的高低,現在就和外語教育網一起來看看法語閱讀之時尚“奶”飲料危機四伏,讓你知道生活中你所不知的秘密。

  半升卡布奇諾可提供高達561卡路里,是成年女性每天所需能量的四分之一。經常喝這類飲料可能誘導某些癌癥。

  C'est l'alarme dans les cha?nes de distribution de boissons chaudes ou glacées à base de café ou de chocolat ! Le World Cancer Research Fund (WCRF), l'un des deux principaux bailleurs de fonds de la recherche médicale au Royaume-Uni, a publié lundi une étude qui dénonce la richesse calorique excessive des produits de Starbucks, Caffè Nero ou Costa Coffee. Et leur implication présumée dans la survenue de certains cancers.

  Principale cible de la WCRF : le Frappuccino Mocha Dark Berry, une boisson glacée au café commercialisée depuis cet été par Starbucks dans ses 500 magasins anglais : 561 calories pour 487 millilitres de café, de sucre, de lait entier et de crème ! ?C'est le quart de la ration calorique quotidienne d'une femme adulte? en bonne santé, estime le communiqué du WRCF.

  Si vous ?tez la crème ­Chantilly, la boisson ne contient plus ?que? 457 calories dans sa version ?venti?, la plus volumineuse. Le petit Frappucino sans crème atteint néanmoins 288 calories.

  Même des versions plus légères de ces boissons, mélangées à du lait écrémé, sont de vraies bombes au cholestérol. Ainsi, la cha?ne Caffè Nero propose une version allégée du frappé au chocolat double ou le Mocha Frappe Latte au café qui contiennent 452 calories, selon l'étude réalisée par le WCRF.

  Costa Coffee, une autre cha?ne de distribution, présente dans plusieurs pays européens (mais pas en France), vend, de son c?té, des produits lactés plus riches en calories qu'une barre chocolatée : le Massimo Coffee Frescato culmine à 332 calories. Et sa version de base, la plus petite, n'affiche pas moins de 200 calories.

  Un surrisque de cancers

  Si le WCRF s'inquiète de cette escalade des volumes et des contenus proposés aux consommateurs, c'est parce que les données de la science lient fortement excès de graisse corporelle avec un surrisque de cancers du sein, de l'?sophage, de l'intestin, du pancréas, de l'utérus et du rein. La Dr Rachel Thompson, directrice scientifique du WCRF, a expliqué à la BBC : ?Qu'il puisse y avoir un café glacé sur le marché contenant plus du quart de la ration calorique quotidienne d'une femme est une notion alarmante. C'est la quantité de calories d'un repas du soir !? Dans un rapport de février 2009, le WCRF demandait déjà au gouvernement britannique d'augmenter le tarif de ces boissons, pour dissuader les consommateurs, et de limiter leur promotion.

  En France, les ?petits noirs? dominent largement le marché. Pour la direction de Starbucks France, le marché des boissons gourmandes ne dépasse pas 25 % de leurs ventes. Chez McDonald's France, on reconna?t l'existence d'un nouveau concept Mac Café , qui propose une gamme concurrente de ces produits lactés dans une centaine de ses 1 200 restaurants sur le territoire fran?ais.

  Enfin, chez Colombus Café, première cha?ne fran?aise d'expresso bar, avec 33 magasins franchisés, on dispose aussi d'une gamme de produits lactés, mais la firme ?ne communique pas sur leur contenu calorique?.

  法語詞匯積累:

  bailleur,eresse n. 出租人

  dénoncer v.t 宣布

  présumer v.t.dir. 推想,推測

  ration n.f (按日分配的食物或飼料等的)定量,配給量

  corporelle adj.f 【法律】實物

  dissuader v.t. 勸阻,勸止

  firme n.f.商號

  ?sophage n.m. [解]食道,食管

  intestin a.(m) <舊>體內的

  pancréas m. 胰(腺)

  utérus n.m.(解)子宮

  rein m.腎, 腎臟

  推薦閱讀:

  女孩,請記住這20句法語 最常用的60個法語口語詞組 情意綿綿,法語情話 法語音標發音技巧大全 《法語動詞變位習題集》

網友關注

主站蜘蛛池模板: 英山县| 庄河市| 濮阳县| 台江县| 南木林县| 景东| 浦城县| 张家口市| 通州市| 南部县| 南和县| 闽侯县| 大厂| 西乌珠穆沁旗| 吕梁市| 藁城市| 南昌县| 常宁市| 思南县| 涞源县| 绥阳县| 甘泉县| 云林县| 巴林左旗| 资溪县| 湖北省| 罗平县| 南郑县| 南澳县| 清新县| 新津县| 晋宁县| 巴楚县| 礼泉县| 贞丰县| 怀宁县| 青浦区| 门头沟区| 馆陶县| 临武县| 南阳市|