法語閱讀之時尚奶飲料產生危機
導語:法語閱讀之時尚奶飲料產生危機——現在的時尚奶飲料產生了危機,快來看看法語閱讀之時尚奶飲料產生危機吧,外語教育網告訴你你不能不知道的法語新聞。 |
推薦信息 |
現在的時尚奶飲料產生了危機,快和外語敎育網一起來看看是怎么回事吧。
半升卡布奇諾可提供高達561卡路里,是成年女性每天所需能量的四分之一。經常喝這類飲料可能誘導某些癌癥。
C'est l'alarme dans les chaînes de distribution de boissons chaudes ou glacées à base de café ou de chocolat ! Le World Cancer Research Fund (WCRF), l'un des deux principaux bailleurs de fonds de la recherche médicale au Royaume-Uni, a publié lundi une étude qui dénonce la richesse calorique excessive des produits de Starbucks, Caffè Nero ou Costa Coffee. Et leur implication présumée dans la survenue de certains cancers.
Principale cible de la WCRF : le Frappuccino Mocha Dark Berry, une boisson glacée au café commercialisée depuis cet été par Starbucks dans ses 500 magasins anglais : 561 calories pour 487 millilitres de café, de sucre, de lait entier et de crème ! «C'est le quart de la ration calorique quotidienne d'une femme adulte» en bonne santé, estime le communiqué du WRCF.
Si vous ôtez la crème Chantilly, la boisson ne contient plus «que» 457 calories dans sa version «venti», la plus volumineuse. Le petit Frappucino sans crème atteint néanmoins 288 calories.
Même des versions plus légères de ces boissons, mélangées à du lait écrémé, sont de vraies bombes au cholestérol. Ainsi, la chaîne Caffè Nero propose une version allégée du frappé au chocolat double ou le Mocha Frappe Latte au café qui contiennent 452 calories, selon l'étude réalisée par le WCRF.
Costa Coffee, une autre chaîne de distribution, présente dans plusieurs pays européens (mais pas en France), vend, de son côté, des produits lactés plus riches en calories qu'une barre chocolatée : le Massimo Coffee Frescato culmine à 332 calories. Et sa version de base, la plus petite, n'affiche pas moins de 200 calories.
Un surrisque de cancers
Si le WCRF s'inquiète de cette escalade des volumes et des contenus proposés aux consommateurs, c'est parce que les données de la science lient fortement excès de graisse corporelle avec un surrisque de cancers du sein, de l'œsophage, de l'intestin, du pancréas, de l'utérus et du rein. La Dr Rachel Thompson, directrice scientifique du WCRF, a expliqué à la BBC : «Qu'il puisse y avoir un café glacé sur le marché contenant plus du quart de la ration calorique quotidienne d'une femme est une notion alarmante. C'est la quantité de calories d'un repas du soir !» Dans un rapport de février 2009, le WCRF demandait déjà au gouvernement britannique d'augmenter le tarif de ces boissons, pour dissuader les consommateurs, et de limiter leur promotion.
En France, les «petits noirs» dominent largement le marché. Pour la direction de Starbucks France, le marché des boissons gourmandes ne dépasse pas 25 % de leurs ventes. Chez McDonald's France, on reconnaît l'existence d'un nouveau concept Mac Café , qui propose une gamme concurrente de ces produits lactés dans une centaine de ses 1 200 restaurants sur le territoire français.
Enfin, chez Colombus Café, première chaîne française d'expresso bar, avec 33 magasins franchisés, on dispose aussi d'une gamme de produits lactés, mais la firme «ne communique pas sur leur contenu calorique».
詞匯: 外語教@育網www.for68.com
bailleur,eresse n. 出租人
dénoncer v.t 宣布
présumer v.t.dir. 推想,推測
ration n.f (按日分配的食物或飼料等的)定量,配給量
corporelle adj.f 【法律】實物
dissuader v.t. 勸阻,勸止
firme n.f.商號
œsophage n.m. [解]食道,食管
intestin a.(m) <舊>體內的
pancréas m. 胰(腺)
utérus n.m.(解)子宮
rein m.腎, 腎臟
延伸閱讀:
法語閱讀之法語詩歌風景
法語閱讀之最有意思的中國人
法語閱讀:雨巷
法語閱讀之法國人看上海
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 法語語法輔導:Grammaire---分詞式
- 法語限定形容詞的小知識點(二)
- 法語語法輔導:時態匯總(6)
- 法語語法輔導:法語如何搭配副詞與品質形容詞
- 法語語法輔導:法語修辭學和文體學
- 法語語法輔導:序數詞的構成;序數詞有無性數變化
- 法語限定形容詞之泛指形容詞(一)
- 法語語法輔導:直陳式愈過去時
- 法語語法名詞的綜合練習(一)
- 法語語法輔導:泛指形容詞與泛指代詞的區別(實例分析)
- 法語語法輔導:法語詞匯的性
- 法語語法輔導:主語人稱代詞及用法7
- 法語語法輔導:Que的用法小議
- 法語語法輔導:時態匯總(2)
- 法語盤點人稱代詞(1)
- 法語語法輔導:法語代詞式動詞的哲理思維
- 法語語法輔導:法語的特殊符號的解釋
- 法語語法輔導:Depuis的用法詳解2
- 法語語法輔導:時態匯總(3)
- 法語語法輔導:“Y”的幾種用法
- 法語語法輔導:法語中“de”的用法完整版
- 法語語法輔導:法語時態一覽(4)
- 法語語法總結:“de”的用法完整版(senene)
- 法語語法總結:常用術語法漢對照
- 法語語法輔導:主語人稱代詞及用法8
- 法語語法輔導:主語人稱代詞及用法5
- 法語語法輔導:現在分詞與副動詞的用法及區別
- 法語語法輔導:直陳式現在式
- 法語語法總結:副代詞“y”的用法lepronomadverbialy
- 法語語法總結:à與de小議(Freezy)
- 法語語法輔導:閑聊“matin”和“soir”(1)
- 法語語法輔導:法語詞綴(前綴)簡表
- 法語考試復習精選資料-語法輔導61
- 法語語法輔導:時態匯總(4)
- 法語語法輔導:法語介詞解析5
- 法語語法輔導:閑聊“matin”和“soir”(2)
- 法語語法輔導:副代詞Y的用法
- 法語語法輔導:法語基本句法
- 法語語法輔導:法語語法結構表
- 法語語法輔導:法語同位語
- 法語語法輔導:法語時態一覽(1)
- 法語語法總結:冠詞Freezy
- 法語語法輔導:時態匯總(1)
- 法語語法輔導:復合過去式中以être為助動詞的法語動詞(含此類動詞聽力)
- 法語語法輔導:法語中“Y”的幾種用法
- 法語語法總結:法語代詞“en”的用法lepronomen
- 法語語法輔導:初學者之常用形容詞
- 法語語法輔導:Grammaire –條件式
- 法語語法輔導:法語中不用冠詞的六種情況
- 法語語法總結:引導虛擬式現在時的幾個詞(Freezy)
- 法語語法輔導:引導虛擬式現在時的幾個詞[Freezy]
- 法語語法輔導:法語的語式與時態示意圖
- 法語語法輔導:國家、城市名詞前介詞的用法
- 法語語法總結:關系代詞qui的基本用法
- 法語語法輔導:法語時態一覽(2)
- 法語限定形容詞之泛指形容詞(二)
- 法語語法冠詞的知識點(一)
- 法語語法輔導:幾種法語時態的學習
- 法語循序漸進學
- 法語限定形容詞的小知識點(一)
- 法語語法輔導:關于法語名詞的陰陽性
- 法語語法輔導:ne的幾種用法
- 法語語法總結:品質形容詞的用法
- 法語語法總結:關于法語的代動詞(lesverbespronominaux)
- 法語語法輔導:記憶法語名詞陰陽性的捷徑
- 法語語法輔導:法語中名詞單數變復數的6種變法*(英法對照)
- 法語語法名詞的綜合練習(二)
- 法語語法輔導:主語人稱代詞及用法6
- 法語盤點人稱代詞(2)
- 法語語法輔導:年齡相關用語
- 法語語法輔導:法語語法格式
- 法語語法輔導:法語時態總結
- 法語語法輔導:法語時態一覽(3)
- 法語語法輔導:“de”的用法完整版1
- 法語語法輔導:法語中品質形容詞的用法
- 法語語法輔導:“de”的用法完整版2
- 法語語法輔導:時態匯總(5)
- 法語語法輔導:過去分詞記憶要點
- 法語語法輔導:關系代詞où
- 法語語法輔導:法語十四個正誤分析
- 法語語法輔導:法語過去分詞小結
精品推薦
- 臨高縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/24℃
- 西沙群島05月30日天氣:多云,風向:西北風,風力:3-4級轉4-5級,氣溫:33/28℃
- 宣城市05月30日天氣:小雨轉陰,風向:北風,風力:<3級,氣溫:27/21℃
- 曲麻萊縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:18/0℃
- 昌吉市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 響水縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/16℃
- 射陽縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:20/18℃
- 富蘊縣05月30日天氣:陰轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 禮縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:28/15℃
- 格爾木市05月30日天氣:多云轉浮塵,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:20/11℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)