公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>法語(yǔ)考試輔導(dǎo)資料之精選閱讀文章(第3篇)

法語(yǔ)考試輔導(dǎo)資料之精選閱讀文章(第3篇)

  

導(dǎo)語(yǔ):提到學(xué)習(xí)法語(yǔ),很多初學(xué)者都摸不到頭腦,永遠(yuǎn)都達(dá)不到終點(diǎn)。今天小編帶領(lǐng)大家來(lái)學(xué)習(xí)法語(yǔ),幫助大家更好的準(zhǔn)備考試,下面給大家推薦法語(yǔ)考試輔導(dǎo)資料之精選閱讀文章。大家一起來(lái)學(xué)習(xí)吧!更多實(shí)用法語(yǔ)學(xué)習(xí)盡在外語(yǔ)教育網(wǎng)!

  L'Alchimiste (I)

  " Pourquoi un roi bavarde-t-il avec un berger?" Demanda le jeune homme, gêné,et plongé dans le plus grand étonnement.

  " Il y a plusieurs raisons à cela. Mais disons que la plus importante est que tu as été capable d'accomplir ta Légende Personnelle."

  Le jeune homme ne savait pas ce que voulait dire " Légende Personnelle".

  " C'est ce que tu as toujours souhaité faire. Chacun de nous, en sa prime jeunesse, sait quelle est sa Légende Personnelle."

  " A cette époque de la vie, tout est clair, tout est possible, et l'on n'a pas peur de rêver et de souhaiter tout ce qu'on aimerait faire de sa vie. Cependant, à mesure que le temps s'écoule, une force mystérieuse commence à essayer de prouver qu'il est impossible de réaliser sa Légende Personnelle."

  Ce que disait le vieil homme n'avait pas grand sens pour le jeune berger. Mais il voulait savoir ce qu'étaient ces " Forces mystérieuses " : la fille du commer?ant allait en rester bouche bée.

  參考譯文 【外語(yǔ)教育&網(wǎng)www.for68.com

  “為什么一位國(guó)王會(huì)和一個(gè)牧羊人說(shuō)話?” 年輕人問(wèn)道,他覺(jué)得有點(diǎn)困惑,同時(shí)又非常驚訝。

  “這個(gè)嘛,有好多原因。不過(guò)最重要的事因?yàn)槟隳軌驅(qū)崿F(xiàn)你的個(gè)人使命。”

  年輕人不明白個(gè)人使命是什么意思。

  “那就是你一只想要做的事情。我們每個(gè)人,在他年少時(shí),都知道自己的個(gè)人使命。”

  “在生命的那個(gè)階段,一切都是明白的,都是可能的,人不會(huì)害怕夢(mèng)想或希望做成所有愿意做的事情。然而,隨著時(shí)間的流逝,一種神秘的力量開始試圖證明實(shí)現(xiàn)自己的個(gè)人使命是不可能的。”

  老人所說(shuō)的話在年輕的牧羊人看來(lái)沒(méi)有多大意思。但他想知道那些“神秘的力量”是什么:商人的女兒聽了后肯定會(huì)驚訝得張大了嘴。

  生詞注解

  légende n.f. 傳奇,傳說(shuō)

  prime jeunesse 少年

  à mesure que 隨著

  重點(diǎn)詞匯語(yǔ)法解析:

  1.有關(guān)疑問(wèn)句:

  (1)一般疑問(wèn)句: 主謂顛倒:c'est… —— Est-ce…

  在敘述句前加上"est-ce que"

  (2) 特殊疑問(wèn)句: 第一式:“疑問(wèn)詞 +動(dòng)詞+ 名詞主語(yǔ)……?”

  Ex: Qui sont ces messieurs? (qui作表語(yǔ),sont和后面的主語(yǔ)配合)

  注意:用第一式時(shí),名詞主語(yǔ)后不能有直接賓語(yǔ),句子意思要清楚。下面2個(gè)疑問(wèn)句是第二式,不能用第一式:Où Luc apprend-il le chinois? (le chinois 是直接賓語(yǔ))

  Quelle fleur Paul aime-t-il? 保爾喜歡哪朵花?

  第二式:疑問(wèn)詞 +名詞主語(yǔ) + 動(dòng)詞+代詞主語(yǔ)……?

  Ex: Où Wang apprend-elle le fran?ais?

  注意:用que 作疑問(wèn)詞兒主語(yǔ)為名詞時(shí),不能使用第二式,只能用第一式或第三式。

  第三式:疑問(wèn)詞+ est-ce que + 肯定句

  Ex:Qui est-ce que le vendeur écoute?

網(wǎng)友關(guān)注

熱門有趣的翻譯

主站蜘蛛池模板: 霍山县| 鹿邑县| 分宜县| 建阳市| 博野县| 阳春市| 昌邑市| 怀安县| 景宁| 石家庄市| 平潭县| 阳春市| 新津县| 轮台县| 永嘉县| 天峨县| 宜州市| 济源市| 成武县| 修武县| 招远市| 新乡市| 舟山市| 三门县| 阿图什市| 杂多县| 美姑县| 西昌市| 丽水市| 肥乡县| 灵寿县| 阳高县| 墨江| 大姚县| 邵阳市| 桐城市| 治多县| 兰考县| 乌兰察布市| 明星| 盈江县|