法語考試輔導資料之精選閱讀文章(第16篇)
|
現在正逢經濟危機,但是商業競爭依然激烈,上個月,蘋果公司提前了“雪豹”系統的發售日期,目的就是要搶在WINDOWS 7前分一杯羹。然而,微軟方面也沒有要將WINDOWS 7提前上市與之一較高下之意。而是選擇了開“暫營店”這種剛開始流行起來的宣傳方式。PRADA在巴黎也有類似舉措。這對于品牌形象的穩固,和招攬客戶方面的確是個高招。
A l'occasion du lancement de Windows 7, la firme de Redmond va ouvrir un ? Windows café ? à Paris, qui restera ouvert seulement quelques mois.
正逢Windows 7上市之際, 微軟打算在巴黎開一家"Windows"咖啡店。咖啡店將營業幾個月。
Les parisiens vont bient?t pouvoir déguster leur petit crème tout en découvrant le dernier-né de la gamme Windows. Microsoft a en effet décidé de s'improviser cafetier à Paris pour le lancement, le 22 octobre prochain, du système d'exploitation Windows 7 destiné au grand public. Le premier ? Windows café ? de la planète ouvrira ses portes dans le centre de Paris, dans un quartier ? vivant et passant plus proche de la place du Chatelet que de l'étoile ?. 【外語教育&網www.for68.com】
巴黎人們很快就能打開杯蓋,品嘗來自WINDOWS最新系列的美食了。為了10月22日的WINDOWS7的發布,微軟終于決定在巴黎開一家咖啡館來幫助宣傳。第一家WINDOWS咖啡店位于巴黎的市中心,在兩座交通繁忙且非常有名的橋附近。
Le géant des nouvelles technos se contentera de vendre boissons et snacks entre la fin de la matinée et la soirée. En revanche, il ne commercialisera aucun logiciel de bureautique, de jeu, aucun produit maison. ? Ce café sera éphémère. Il restera ouvert quelques semaines ou quelques mois, explique une porte-parole de Microsoft France. Il offrira aux consommateurs une expérience de l'univers de Microsoft sur un PC, un écran de télévision ou un téléphone mobile. ? Les joueurs pourront également tester les jeux sur Xbox.
尖端技術巨人沒有出售辦公軟件,相反地卻很高興在早晨和傍晚間賣者飲品和小吃。“這個咖啡店只是暫時的,幾個星期,或者幾個月后,它就將關門。”微軟法國發言人表示。它將給顧客帶來一種前所未有的體驗,它讓顧客感覺到微軟在個人電腦,電視和手機上的巨大作用。年輕人也可以嘗試下玩XBOX。
Dans quelques mois, Microsoft va ouvrir des ? vraies ? boutiques dans les grandes capitales du monde. Mais cette fois, les boissons et les snacks auront disparu de la carte.
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 法語口語:“雇傭”法語怎么說?
- 法語口語:被炒魷魚了
- 超級強悍:罵人集錦
- 法語口語:預約見面rendez-vous
- 法語交際口語忌要
- 生活口語之表示懷疑
- 怎樣練好法語口語
- 法語口語:Bon在口語中的各種用法
- 法語口語:電話常用語
- 法語口語:她度過了很愉快的假期
- 法語口語:今年夏天我去墨西哥了
- 法語口語:乘坐火車(2)
- 法語口語:第一次坐法國航班怎么說
- 法語口語:Laretouche 修改
- 法語口語:我差點趕不上火車
- 法語口語:Pleurer 哭泣
- 生活口語之表示安慰和鼓勵
- 法語口語:Le yacht 游艇
- 關于品酒
- 法語口語:法國的早餐
- 法語口語:Le gros billet 大面額鈔票
- 法語口語:Le superflu 多余
- 法語口語:Des jeux 游戲
- 生活口語之關于天氣
- 法語口語:Le déguisement 化裝
- 日常法語-懷疑(doute)
- 法語口語:Un film 膠卷
- 法語口語:嘰嘰喳喳說個沒完
- 法語口語:乘坐火車(1)
- 法語口語:法語常用100句(上)
- 法語口語:你身上帶錢了嗎?
- 法語口語:La distraction 心不在焉
- 法語口語:做客
- 法語口語:La convocation 喚傳
- 法語口語:Le frein剎車
- 初到法國de一些基本用語
- 法語口語:你覺得我新剪的頭發怎樣?
- 法語口語:La teinture de cheveux 染發
- 法語口語:Les cheveux 頭發
- 用簡單法語介紹北京
- 法語口語:La taille 尺碼
- 美劇口語中的高頻法語詞匯
- 法語口語:法國的午餐
- 法語口語:Le champion 冠軍
- 法語口語:Urgence緊急
- 法語口語:可以開始了嗎?
- 法語口語:表示時間,時代
- 法語口語:Passer une commande 訂購
- 法語口語:La semaine d'intégration 新生接待
- 法語口語:法語常用100句(下)
- 食品類的表達
- 第1節:問候Salutation
- 法語俚語推薦
- 法語口語:用法語打電話
- 法語口語:起雞皮疙瘩
- 法語口語:Le centre commercial 商業中心
- 法語口語:我受夠了等待
- 法語口語:法國的正餐
- 法語口語:Pardonner 寬恕
- 法語口語:法語再見多種說法
- 第2節:revoir再見
- 法語口語:Une santé robuste 身體強壯
- 日常口語:哇塞,太帥了!
- 法語口語:你為爸爸買禮物了嗎?
- 法語口語:L'insomnie 失眠
- 法語口語:Chez le cordonnier 修鞋鋪
- 法語口語:一路順風
- 法語口語:暑假,你有什么計劃?
- 基礎口語之圣誕快樂(flash版)
- 法國電影里常用的法語對白
- 法語口語:我要去散步
- 發表意見的表達方式
- 怎樣發牢騷(英法對照100句)
- 生活口語之表示同意
- 法語口語:La moutarde 芥末
- 法語口語:考試
- 法語口語:Manger chinois 吃中餐
- 連誦及其規則
- 法語口語:獲悉職位情況
- 法語口語:讓你破費了
- 生活口語之表示原諒
精品推薦
- 達坂城區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:22/6℃
- 富蘊縣05月30日天氣:陰轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 湟中縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/9℃
- 文昌市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/25℃
- 惠農區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:29/16℃
- 夏河縣05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級轉3-4級,氣溫:19/6℃
- 鄯善縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/15℃
- 舟曲縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:28/18℃
- 晉城市05月30日天氣:多云,風向:南風,風力:<3級,氣溫:22/13℃
- 托克遜縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:32/18℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)