公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線(xiàn)翻譯>>法語(yǔ)考試輔導(dǎo)資料之精選閱讀文章(第25篇)

法語(yǔ)考試輔導(dǎo)資料之精選閱讀文章(第25篇)

  

導(dǎo)語(yǔ):提到學(xué)習(xí)法語(yǔ),很多初學(xué)者都摸不到頭腦,永遠(yuǎn)都達(dá)不到終點(diǎn)。今天小編帶領(lǐng)大家來(lái)學(xué)習(xí)法語(yǔ),幫助大家更好的準(zhǔn)備考試,下面給大家推薦法語(yǔ)考試輔導(dǎo)資料之精選閱讀文章。大家一起來(lái)學(xué)習(xí)吧!更多實(shí)用法語(yǔ)學(xué)習(xí)盡在外語(yǔ)教育網(wǎng)!

  Carla Bruni, le retour à l'école

  布呂尼重回學(xué)校 【外語(yǔ)教育&網(wǎng)www.for68.com

  La première Dame de France, Carla Bruni, s'est rendue jeudi en Seine-Saint-Denis pour parler de la lutte contre l'exclusion par la musique. Entourée de membres de son cabinet et de sa fondation, l'épouse du président a visité une école primaire d'une cité sensible de la ville de Gagny qui a conclu un partenariat avec la ma?trise de Radio France. "Nous cherchons un modèle, un exemple à développer pour ma fondation et cette école est une réussite extraordinaire", a-t-elle dit. "J'ai retenu une image d'isolement de la ville, cependant dans cette école je retiens une image contraire, beaucoup de joie (...) l'image qui me restera c'est l'image de beaucoup, beaucoup d'espoir et beaucoup de joie".

  法國(guó)第一夫人布呂尼周四來(lái)到塞納圣德尼(Seine-Saint-Denis)為了支持反對(duì)取消音樂(lè)課。在許多政府人員和她的基金會(huì)成員的陪同下,薩科齊夫人參觀了Gagny的一所學(xué)校,他們的老師是法國(guó)電臺(tái)的。她說(shuō)“我們?cè)跒槲业牡幕饡?huì)尋找一種新的模式,一個(gè)發(fā)展的例子,這個(gè)學(xué)校是非常成功的。”

網(wǎng)友關(guān)注

熱門(mén)有趣的翻譯

主站蜘蛛池模板: 焦作市| 潜山县| 县级市| 上犹县| 福海县| 南溪县| 北流市| 山丹县| 翁牛特旗| 静宁县| 习水县| 如东县| 邓州市| 临海市| 永州市| 泽普县| 古田县| 通州市| 盐山县| 桐梓县| 乐业县| 濉溪县| 新闻| 牟定县| 金川县| 济阳县| 抚宁县| 惠东县| 丰顺县| 墨竹工卡县| 开封县| 江阴市| 桃园县| 古浪县| 滁州市| 华坪县| 星子县| 安泽县| 盐亭县| 锡林郭勒盟| 望谟县|