法語閱讀:Les aventures de la nation
提到學(xué)習(xí)法語,很多初學(xué)者都摸不到頭腦,永遠(yuǎn)都達(dá)不到終點。今天小編帶領(lǐng)大家來學(xué)習(xí)法語,下面給大家推薦法語閱讀。更多實用法語學(xué)習(xí)盡在外語教育網(wǎng)!
De mai 1966 a octobre 1976, la grande révolution culturelle envahissait la vie quotidienne des Chinois. "Catastrophe durant dix ans". Aujourd'hui encore, il reste une blessure profonde dans l'âme des Chinois.
Mao Zedong l'a faite exploser parce qu'il croyait qu'il y avait trop d'espions en Chine. Il a eu peur que la bourgeoisie soit restaurée. Tout le pays etait tremblant et tout le monde a commence a chercher les espions et les capitalistes bien qu'il y en ait eu peu.
Mais on en a trouve beaucoup, des espions, des capitalistes, des gens qui ne respectaient pas Mao. On les a severement punis. On a casse les jambes des danseurs, on a casse les mains des pianistes, on a mis des savants en prison, dans une cellule. Ils n'avaient rien a lire et ne pouvaient parler a personne, pendant cinq, six, sept ans. La jalousie, la revanche, le désir, on a trouve de bons prétextes pour les faire tomber. On a presenté les caractères les plus sombres de l'humanité.
Tout le monde était fou. Il y avait des millions de gens sur la Place Tian An Men. C'étaient les gardes rouges. Ils criaient : "Vive le Président Mao" en pleurant, et Mao, agitant la main, disait : "Vive le peuple". C'etait
émouvant mais ce n'était pas normal. Des gens voulurent s'emparer du pouvoir sous un tel trouble mais Deng Xiao Ping les
en a empeches. Le Parti a etabli sa politique et la revolution s'est terminée. Mais elle a laissé une Chine en désolation.
Après la Revolution, les jeunes étaient perdus. Un poète de. www.for68.com
la "Generation Perdue" a dit dans un des ses poèmes : "La.
Chine, j'ai perdu la clé, je veux rentrer chez moi". Les gens qui sont passes par cette époque-la ne veulent pas s'en souvenir. C'est une honte personnelle et nationale aussi.
Mais pourquoi veut-on tout oublier? Est-ce que l'on a oublie.
que l'humain était raisonnable? On a commis une faute évidente en suivant Mao. Après avoir lu les recits de ma mere a cette époque-la, je trouve qu'on perd très facilement sa conscience
sous un orage.
Resistance, ton prix est très grand. Obeissance, tu es plus facile.
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業(yè)詞匯法英對照系列一
- 商業(yè)詞匯法英對照系列二
- 商業(yè)詞匯法英對照系列三
- 商業(yè)詞匯法英對照系列四
- 商業(yè)詞匯法英對照系列五
- 商業(yè)詞匯法英對照系列六
- 商業(yè)詞匯法英對照系列七
- 商業(yè)詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(yè)(法漢對照)
- 外貿(mào)法語常用語
- 中國國家領(lǐng)導(dǎo)人會見外賓常用語
- 法語專業(yè)《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術(shù)語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網(wǎng)友關(guān)注
- 最易混淆的法語介詞短語:上當(dāng)了嗎?
- 法語語法:法語人稱代詞
- 法語問候語
- 選擇題:“摩天大樓”用法語怎么說
- 中譯法分會第一批研討詞匯4
- 中譯法分會第一批研討詞匯1
- 法語中表示強(qiáng)調(diào)的句型結(jié)構(gòu)
- 基礎(chǔ)法語語法:被動語態(tài)
- 法語語法學(xué)習(xí):循序?qū)W法語
- 法語中介詞的反作用
- 語法課堂:冠詞的省略有哪些原則
- 基礎(chǔ)法語語法:否定詞組
- 法語語法:限定形容詞之泛指形容詞(03)
- 基礎(chǔ)法語語法:復(fù)合形容詞
- 法語語法:限定形容詞之泛指形容詞(02)
- 基礎(chǔ)法語語法:間接疑問句
- 中譯法分會第一批研討詞匯2
- 法語語法:介詞pendant 及用法
- 選擇題:“全職太太”用法語怎么說
- 法語語法總結(jié):句子結(jié)構(gòu)
- 法語語法:關(guān)于de的用法
- 初學(xué)法語語法秘籍:三步搞定自反代詞
- 法語語法:介詞性短語(3)
- 基礎(chǔ)法語語法:副代詞en,y
- 法語數(shù)字(1-69)
- 法語不定冠詞和部分冠詞的省略
- 法語語法:介詞性短語(4)
- 法語語法術(shù)語(1)
- 復(fù)合關(guān)系代詞習(xí)題2
- 基礎(chǔ)法語語法:測量
- 基礎(chǔ)法語語法:過去將來時
- 法語四個“因為”的用法和區(qū)別
- 法語語法:法語指示代詞
- 語言大起底:世界上最難的語言是?
- 基礎(chǔ)法語語法:même和par
- 基礎(chǔ)法語語法:先將來時
- 初級法語語法:現(xiàn)在分詞
- 法語語法:法語條件式
- 日期、星期、月份之類的詞匯
- 基礎(chǔ)法語語法:tout
- 基礎(chǔ)法語語法:間接賓語代詞
- 法語語法:介詞性短語(2)
- 課堂相關(guān)用詞
- 法語語法:限定形容詞之泛指形容詞(04)
- 法語語法:介詞性短語(9)
- 法語語法:限定形容詞之泛指形容詞(05)
- 第三人稱主有形容詞,你真的會用嗎?
- 法語語法:介詞性短語(8)
- 初級法語語法:復(fù)合過去分詞
- 法語語法:介詞性短語(7)
- 基礎(chǔ)法語語法:命令式
- 法語語法:到底用à還是de?
- 各種顏色的說法
- 初級法語語法:簡單過去時
- 基礎(chǔ)法語語法:未完成過去時
- 法文介紹用語
- 法語美句:如果生命只是一場路過
- 選擇題:“賭氣”用法語怎么說
- 法語語法:法語復(fù)合時態(tài)賓語前置
- 基礎(chǔ)法語語法:原因結(jié)果
- 關(guān)于動物的詞匯
- 法語語法:當(dāng)復(fù)合過去時遇見未完成過去時
- 基礎(chǔ)法語語法:愈過去時
- 法語語法:介詞depuis 及用法
- 法語動詞中最重要的“四大金剛”
- Verbes pronominaux
- 基礎(chǔ)法語語法:復(fù)合過去式
- 法語語法:介詞性短語(6)
- 法語語法術(shù)語(2)
- 法語語法:介詞性短語(1)
- 法語語法:復(fù)合關(guān)系代詞1
- 法語語法:限定形容詞之泛指形容詞(01)
- 法語語法指導(dǎo):復(fù)合名詞的復(fù)數(shù)
- 中譯法分會第一批研討詞匯3
- 法語語法選擇題:縫紉用品店怎么說
- 初級法語語法:條件式現(xiàn)在時
- 基礎(chǔ)法語語法:簡單將來時
- 基礎(chǔ)法語語法:En/pendant/pour辨析
- 復(fù)合關(guān)系代詞習(xí)題1
- 人體相關(guān)詞匯
- 法語語法:法語過去時態(tài)總結(jié)
精品推薦
- 淮南牛肉湯加盟費是多少錢 淮南牛肉湯加盟連鎖怎么樣
- 在前任那里一定要學(xué)會的現(xiàn)實文案 戀愛中現(xiàn)實的精辟語錄2022
- 小郡肝串串香加盟費大概多少錢 加盟小郡肝串串香條件
- 賴茅專賣店加盟費用一覽 賴茅酒代理加盟條件
- 2022關(guān)于油價很貴的幽默句子 加不起油開不起車的文案
- 加盟曹氏鴨脖需要多少錢 曹氏鴨脖加盟條件及費用
- 2022從反思中進(jìn)步成長的說說 自我反思勵志的經(jīng)典語句
- 養(yǎng)生館加盟品牌前十名 養(yǎng)生加盟連鎖店排行榜
- 2022去看天安門升國旗的心情說說 升國旗激動的心情說說
- 適合社交悍匪發(fā)的文案 很霸氣的社交說說2022
- 達(dá)坂城區(qū)05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:22/6℃
- 富蘊縣05月30日天氣:陰轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:18/7℃
- 湟中縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:21/9℃
- 文昌市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:35/25℃
- 惠農(nóng)區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:29/16℃
- 夏河縣05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:19/6℃
- 鄯善縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:27/15℃
- 舟曲縣05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:28/18℃
- 晉城市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:南風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:22/13℃
- 托克遜縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:32/18℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機(jī)會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學(xué)習(xí):酒類
- 法語入門基礎(chǔ)語法指導(dǎo):直陳式先過去時
- 法語語法指導(dǎo):名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經(jīng)典素材整理25
- 法語語法指導(dǎo):法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習(xí)選擇題整理(3)
- 優(yōu)美法語每日一說:只道當(dāng)時年紀(jì)小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導(dǎo):各并列連詞的表現(xiàn)形式
- 基礎(chǔ)法語語法:tout
- 看漫畫學(xué)法語:Anpe
- 地理相關(guān)法語詞匯
- 新概念法語對話輔導(dǎo)資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復(fù)合過去時及其性數(shù)配合
- 法語詞匯素材:汽車相關(guān)詞匯整理13
- 初學(xué)者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發(fā)音輔導(dǎo):表達(dá)情感的重音
- 法語詞匯學(xué)習(xí):常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機(jī)時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)