法語閱讀:une révolution au cinéma pakistanais
提到學(xué)習(xí)法語,很多初學(xué)者都摸不到頭腦,永遠(yuǎn)都達(dá)不到終點(diǎn)。今天小編帶領(lǐng)大家來學(xué)習(xí)法語,下面給大家推薦法語閱讀。更多實(shí)用法語學(xué)習(xí)盡在外語教育網(wǎng)!
"Bol" : une révolution au cinéma pakistanais www.for68.com
Au Pakistan, les amateurs de cinéma se déplacent en masse pour aller voir un film qui met à bas plusieurs tabous dans le pays. "Bol" qui veut dire "parle" évoque des problèmes sociaux peu abordés d'habitude par le cinéma pakistanais. "Bol" a tellement de succès qu'il pourrait même faire revivre une industrie nationale qu'on croyait morte et enterrée sous les froufrous du grand voisin bollywoodien.www.for68.com
Pour une société traditionnelle comme le Pakistan, "Bol" est un véritable défi à la conscience collective. Une histoire complexe d'un patriarche, d'une famille oppressée par les valeurs et la pauvreté. L'histoire se concentre autour des filles de la famille. La misère de leurs vies pleines de restriction et de violence est alourdie par une pauvreté abjecte et le désir d'un père de tout contrôler. Quand un petit garçon lui naît enfin, la joie du père tourne vite à la déception quand il découvre que son fils est d'un genre ambigu. Le nouveau né est alors enfermé à double tour.
C'est le second film de Shoaib Mansoor, un réalisateur qui fait peu de films. Ses débuts avec Khuda Killiye exploraient les questions controversées de l'extrémisme religieux et de la radicalisation. Fazal Ahmed, son assistant, explique pourquoi ses films si controversés ont autant de succès au Pakistan.
Fazal Ahmed, réalisateur assistant
"BOL"
"Je pense qu'il y a quelque chose à propos de la controverse. Dès que quelque chose est controversé, ça attire l'attention du public en général mais ensuite il faut présenter un vrai contenu et une substance. Les choses qui sont dites ont-elles du sens? En tant qu'être humain, on est très réceptif à ce genre d'efforts pour faire des choses qui vont dans cette direction."
L'acteur Manzar Sehbai interprète le patriarche. La plus grande rock star du pays, Atif Aslam, fait la musique. Les critiques ont été très bonnes. Fareha Rashid est éditrice d'un magazine culturel à Lahore. Elle dit que "Bol" est un film important à plus d'un titre.
Fareha Rashed, éditrice
Ink Magazine
"La signification de ce film est grande pour le Pakistan parce qu'il comporte énormément de messages culturels et sociaux dont on ne parle pas tous les jours au Pakistan. Il y a trop de tabous ici. Alors éclairer comme ça le public sur le sort de ses pauvres familles, celles qui n'ont pas assez d'argent pour la vie de tous les jours mais aussi avec ces femmes qui doivent assurer l'honneur de la famille..."
"Bol" a eu le mérite d'ouvrir le débat au Pakistan sur des sujets autrefois abordés en secret et en bonne compagnie. Les Pakistanais se déplacent en masse pour aller voir le film.
Membre du public
"Les films sont une bonne façon d'aborder des sujets auprès du plus grand nombre. Alors je pense que c'est une bonne plateforme pour faire passer un message."
Membre du public
"Pourquoi font-ils des films aussi déprimants? Je ne sais pas pourquoi. Ils pourraient faire un film d'action, une comédie, un film d'amour, mais non..."
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列一
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列二
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列三
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列四
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列五
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列六
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列七
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列八
- 什么是企業(yè)(法漢對(duì)照)
- 外貿(mào)法語常用語
- 中國國家領(lǐng)導(dǎo)人會(huì)見外賓常用語
- 法語專業(yè)《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術(shù)語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個(gè)人簡歷樣本一
- 法語個(gè)人簡歷樣本二
- 法語個(gè)人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網(wǎng)友關(guān)注
- 法語版《圣經(jīng)》民數(shù)記18
- 丹佛槍擊案兇手首次出庭
- 法語版《圣經(jīng)》民數(shù)記20
- 視頻教學(xué):《法國歡迎您》第10課 Le?on de cuisine
- 簡明法語教程第19課
- 簡明法語教程第7課
- 法語名言:Les citations fran?aises之勇氣篇
- 又是一年論文季:法語論文怎么寫(二)
- 西班牙發(fā)生重大火災(zāi),3名法國人喪生
- 法國新聞直播:發(fā)揮余熱的退休老人
- 法語版《圣經(jīng)》民數(shù)記19
- 復(fù)活節(jié)中彩蛋的起源
- 簡明法語教程第18課
- 視頻教學(xué):《法國歡迎您》第5課 TGV pour Lyon
- 法語版《圣經(jīng)》民數(shù)記17
- 法語版《圣經(jīng)》民數(shù)記9
- 法語版《圣經(jīng)》民數(shù)記6
- 巴黎人一樣要擠地鐵:他們?cè)趺慈蹋?/a>
- 法語版《圣經(jīng)》民數(shù)記11
- 法語版《圣經(jīng)》民數(shù)記14
- 法語版《圣經(jīng)》民數(shù)記7
- 簡明法語教程第14課
- 法語為什么:為什么二月只有28-29天?
- 國家人口研究所:法國女性全歐最瘦
- 視頻教學(xué):《法國歡迎您》第15課 Départ en vacances
- Le Tour de France2012冠軍出爐
- 法國新聞直播:《虎口脫險(xiǎn)》主演路易?德?菲耐斯誕辰百年
- 視頻教學(xué):《法國歡迎您》第18課 Faire les courses
- 法語版《圣經(jīng)》民數(shù)記4
- 法國人的生活小妙招:換季必備的疊衣妙招
- 法語閱讀:您白天喝夠水了嗎
- 視頻教學(xué):《法國歡迎您》第7課 Invitation
- 視頻教學(xué):《法國歡迎您》第1課 Bonjour Paris
- 為巴黎愛情橋減負(fù):你愿秀出自拍照嗎?
- 視頻教學(xué):《法國歡迎您》第9課 Premier salaire
- 同人不同命:歐洲各國學(xué)費(fèi)天差地別
- 簡明法語教程第11課
- 法語版《圣經(jīng)》民數(shù)記10
- 法語版《圣經(jīng)》民數(shù)記5
- 視頻教學(xué):《法國歡迎您》第8課 Paris Luxe
- 簡明法語教程第12課
- 法語為什么:為何飛機(jī)和船上備有舷窗
- 簡明法語教程第10課
- 馬航又出丑聞:這是鬧哪樣?
- 法國閱讀:快速變瘦的15種小竅門
- 又是一年論文季:法語論文怎么寫(一)
- 簡明法語教程第1課
- 視頻教學(xué):《法國歡迎您》第2課
- 視頻教學(xué):《法國歡迎您》第19課 La lettre
- 簡明法語教程第2課
- 視頻教學(xué):《法國歡迎您》第3課 Paris, la nuit
- 尋覓幽靜的喵星人:波德萊爾《貓》
- 簡明法語教程(匯總)
- 簡明法語教程第3課
- 簡明法語教程第4課
- 視頻教學(xué):《法國歡迎您》第11課 Objet trouvé
- 簡明法語教程第15課
- 簡明法語教程第16課
- 法語版《圣經(jīng)》民數(shù)記16
- 視頻教學(xué):《法國歡迎您》第17課 A bicyclette
- 簡明法語教程第17課
- 視頻教學(xué):《法國歡迎您》第6課 All? ! All? !
- 視頻教學(xué):《法國歡迎您》第14課 Balade dans Paris
- 簡明法語教程第9課
- 法語版《圣經(jīng)》民數(shù)記13
- 簡明法語教程第13課
- 簡明法語教程(語音預(yù)備篇)
- 簡明法語教程第6課
- 視頻教學(xué):《法國歡迎您》第4課 Allons aux Puces
- 視頻教學(xué):《法國歡迎您》第13課 Le match
- 法國人生活總結(jié):有哪些小植物能幫你治愈日常小疾病?
- 法語版《圣經(jīng)》民數(shù)記8
- 簡明法語教程第5課
- 法語版《圣經(jīng)》民數(shù)記21
- 法語版《圣經(jīng)》民數(shù)記12
- 法語閱讀:餐廳必備食物漢堡
- 缺乏鍛煉,致命威力等同煙草與肥胖
- 視頻教學(xué):《法國歡迎您》第12課 S.O.S Médecin
- 視頻教學(xué):《法國歡迎您》第16課 Sous la tente
- 法語名言:Les citations fran?aises之謙虛篇
- 簡明法語教程第8課
精品推薦
- 淮南牛肉湯加盟費(fèi)是多少錢 淮南牛肉湯加盟連鎖怎么樣
- 在前任那里一定要學(xué)會(huì)的現(xiàn)實(shí)文案 戀愛中現(xiàn)實(shí)的精辟語錄2022
- 小郡肝串串香加盟費(fèi)大概多少錢 加盟小郡肝串串香條件
- 賴茅專賣店加盟費(fèi)用一覽 賴茅酒代理加盟條件
- 2022關(guān)于油價(jià)很貴的幽默句子 加不起油開不起車的文案
- 加盟曹氏鴨脖需要多少錢 曹氏鴨脖加盟條件及費(fèi)用
- 2022從反思中進(jìn)步成長的說說 自我反思勵(lì)志的經(jīng)典語句
- 養(yǎng)生館加盟品牌前十名 養(yǎng)生加盟連鎖店排行榜
- 2022去看天安門升國旗的心情說說 升國旗激動(dòng)的心情說說
- 適合社交悍匪發(fā)的文案 很霸氣的社交說說2022
- 達(dá)坂城區(qū)05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:22/6℃
- 富蘊(yùn)縣05月30日天氣:陰轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:18/7℃
- 湟中縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:21/9℃
- 文昌市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:35/25℃
- 惠農(nóng)區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:29/16℃
- 夏河縣05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:19/6℃
- 鄯善縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:27/15℃
- 舟曲縣05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:28/18℃
- 晉城市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:南風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:22/13℃
- 托克遜縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:32/18℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機(jī)會(huì)
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學(xué)習(xí):酒類
- 法語入門基礎(chǔ)語法指導(dǎo):直陳式先過去時(shí)
- 法語語法指導(dǎo):名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經(jīng)典素材整理25
- 法語語法指導(dǎo):法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習(xí)選擇題整理(3)
- 優(yōu)美法語每日一說:只道當(dāng)時(shí)年紀(jì)小,對(duì)愛知之甚少
- 法語語法輔導(dǎo):各并列連詞的表現(xiàn)形式
- 基礎(chǔ)法語語法:tout
- 看漫畫學(xué)法語:Anpe
- 地理相關(guān)法語詞匯
- 新概念法語對(duì)話輔導(dǎo)資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復(fù)合過去時(shí)及其性數(shù)配合
- 法語詞匯素材:汽車相關(guān)詞匯整理13
- 初學(xué)者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發(fā)音輔導(dǎo):表達(dá)情感的重音
- 法語詞匯學(xué)習(xí):常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機(jī)時(shí)代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實(shí)用詞匯之 “時(shí)差”
- 《茶花女》中法對(duì)照第7章(法語)