公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>法語閱讀:一個在西藏的奧地利人

法語閱讀:一個在西藏的奧地利人

  提到學習法語,很多初學者都摸不到頭腦,永遠都達不到終點。今天小編帶領大家來學習法語,下面給大家推薦法語閱讀。更多實用法語學習盡在外語教育網(wǎng)!

  Un Autrichien au Tibet

  一個在西藏的奧地利人

  Le Tibet attire les gens des 4 coins du monde par sa richesse culturelle et ses paysages de toit du monde. Watt, un Autrichien, aussi connu sous le nom chinois Wenjie, s'y est rendu déjà 3 fois depuis 1999. En toute liberté il poursuit son rêve sur le sol tibétain.www.for68.com

  Cet homme qui chante dans les champs de colza s'appelle Wenjie. Il vient d'Autriche. Après ses études universitaires sur la culture orientale, le voilà au Tibet, pour son amour de la musique et de ce plateau.

  Wen Jie

  Autrichien

  "Lhassa est sur un plateau. On peut voir beaucoup de montagnes enneigées ici. Je suis Européen. Je viens d'Autriche, où on a les Alpes. C'est un peu similaire au Tibet."

  En 1999, il lui a fallu 2 jours d'autocar pour aller du Qinghai au Tibet. Aujourd'hui c'est beaucoup plus pratique, avec la voie ferroviaire et les vols réguliers. Cette fois-ci, il a déjà passé 2 mois au Tibet, son plus long séjour, afin d'avoir une meilleure connaissance de la culture tibétaine.

  Wen Jie

  Autrichien

  "Je m'intéresse surtout à des choses très anciennes. C'est pourquoi je suis venu ici à Lhassa. La culture pop, on peut la voir partout, aux Etats-Unis, en Autriche, à Beijing et à Shanghaï aussi. Je suis venu pour la culture ancienne du Tibet, et leur croyance bouddhiste."

  Un spectacle du patrimoine culturel immatériel a été mis en scène à Lhassa. Wenjie s'est rendu dans le théâtre très tôt. Il a été fasciné par les chants, les danses et les costumes.

  Il a rencontré le Dr. Juega sur scène. Ce dernier est le seul Tibétain à avoir obtenu un doctorat en arts. Il a écrit de nombreuses chansons tibétaines. Wenjie le connaissait de nom depuis longtemps. Aussi la rencontre d'aujourd'hui est une gentille surprise.

  Wen Jie

  Autrichien

  "C'est pour porter sur soi ?"

  Dr. Juega

  "Non, c'est pour les chevaux, pour les porter de côté, un de chaque côté."

  Wenjie a écrit une chanson durant son dernier séjour au Tibet, intitulée "Haut Haut Haut".

  Il veut dédier cette chanson au Tibet, et il espère que le Dr. Juega pourra la traduire dans la langue tibétaine.

  Dr.Juega

  "Traiter la vie avec honnêteté et le lotus s'épanouira. Je la traduirai par un proverbe tibétain."

  Quand il est au Tibet, Wenjie rend visite à des artistes folkloriques, pour avoir un goût très original de l'art tibétain.

  Cet Autrichien, un luth (en fait, c'est la guitar indien) sur le dos, traverse les rues de Lhassa. Tantôt il joue devant le Temple de Jokhang, tantôt il chante dans la nature.

  Wen Jie

  Autrichien

  "Je trouve que la vie n'est pas immobile. Nous sommes en route. Tes sourires, ta gentillesse, l'honnêteté de la vie... les fleurs s'épanouissent, sur ce plateau, si joli, si beau. Je l'aime, je l'aime trop."

  Le Tibet est une terre sacrée pour Wenjie. Il y est devenu ami avec un grand nombre de gens. Ses amis l'appellent Water, qui veut dire "eau" en anglais. Il s'est aussi donné un surnom, "moine volant" (seriously ? c'est le nom d'un film comique thailandais...

  - peut-être qu'il aime le cinéma thaïlandais !)

  Le soir, il rejoint ses amis dans un bar et joue du luth avec eux.

  Ami chinois

  "Il apprend beaucoup de musique tibétaine avec les locaux."

  Amie chinoise

  "Water est le moine volant de ce temps. Il aime la nature, la vie et la musique."

  Wen Jie

  Autrichien

  "Ce que je cherche vraiment, c'est la fusion de la musique du monde."

網(wǎng)友關注

主站蜘蛛池模板: 玉山县| 建始县| 桃江县| 自贡市| 阜南县| 石门县| 柳林县| 林周县| 香港 | 定陶县| 潜江市| 天柱县| 腾冲县| 兴隆县| 太仆寺旗| 长葛市| 江油市| 化隆| 南投市| 靖宇县| 安泽县| 肃宁县| 承德县| 南岸区| 从化市| 广水市| 富裕县| 双辽市| 西城区| 呼图壁县| 丹凤县| 潞西市| 台中县| 若羌县| 黎平县| 无锡市| 大同市| 贺兰县| 金川县| 夏邑县| 锡林郭勒盟|